Krúdy és Pest - Budapesti Negyed 34. (2001. tél)

KOZMA DEZSŐ Rezeda Kázmér szép élete

Krúdy utasai ilyen érzelmekkel ülnek be ismét a postakocsiba. De már más tájak felé, más emberek közé viszi őket a kopott batár. Megváltozott világba. „A tar őszi gallyak elsodorták a postakocsis büszke kürtőkalapját, félni lehetett, hogy a kerék felmondja a szolgálatot" — vezet be Krúdy az 1917-ben megjelenő folytatás, az Oszi utazások a vörös postakocsin hangulatába. A regény szereplőinek szomorúan kell tudo­másul venniük, hogy „Pesten már nem di­vat az emlékkönyv" (ez a regény egyik feje­zetének címe), s az élet nem érdemes arra, hogy megváltozzon érte az ember. A csele­kedeteiben, érzelmeiben kiegyensúlyozot­tabb — olykor Rezeda Kázmérhoz hasonló — Alvinczi Eduárd már csak azért is a bűvös postakocsit választja (társaságával), mert az új világban a vonatot a kereskedők és a kupecek használják, tiszteletből már senki sem köszön a városban, céltalanul csak a bolond beszélget a kávéházban. „Bálványok dőlnek úgy le, hogy a pesti is­tenségeknekadjanak helyet. [...] A régi be­tyárvilágbeli Ráday bőséges fogást csinálna az Andrássy úton", veszi szemügyre az író — nem kis ironikus lehangoltsággal — „idegenszerű környezetét. A negyvenedik életéve felé ballagó Re­zeda Kázmér óvatos lett. Budán él egy régi házban, biztonságban, „rendes hópénz­ből", ismeretlenül, észrevétlenül a „nagy­város rikoltásában". Pedig a „kor hőse" va­lamikor többet volt részeg bortól és sze­relemtől, mint egy kisebb német királyság lakossága. Már nem az „észbontó" kaland érdekli, hanem a lefüggönyözött ablakú, 12 Krúdy Gyula: Oszi utazások a vörös postakocsin. In: Krúdy Gyula: Utazások a vörös postakocsin. I. Bp., 1977.231. és 235. old. Czére Béla szerint Krúdy ezzel a regénnyel érkezett el a biztonságos polgári otthonok „drága csönd­je". Már „akkor sem villant föl tekintete, ha olyan házak mellett vitt el útja Pesten vagy a budai részekben, ahol bizonyos bol­dogság, meglepetés, csalóka öröm kötözge­tett hervadt csokrot. [...] Külsejére nézve Rezeda úr nem különbözött azoktól az agglegényektől, akik e nagyvárosban isme­retlenül és észrevétlenül éldegélnek..." Szerelmi reményei is szertefoszlanak. A prostituálódó, „modern" vízivárosi polgár­lány, az érzelmileg összetett, sokféleképp egyénített Krónprinc Irma (bár vonzódik Rezedához) Alvinczit boldogítja. Az élet valamennyi bolondságán túl­esett Madame Louise Rezeda úrnak ke­serű csalódásairól beszél. Fogadott gyer­mekét parasztként, falusi földjei örököse­ként szeretné látni, hogy majd „az eke szar­vát fogja odakünn a tanyán és boldogan daloljon". Vágyképét azonban elhomályo­sítják riasztó „jóslásai": „Tudod-e, hogy há­ború lesz a világon? A kártyáim, babonáim, csillagaim már egy fél eszrendeje mutatják a háborút. A Gellérthegy felett hajnalon­ként a Ilalley-ről elnevezett üstököst bá­mulja a pesti nép". Vágyott idilljében nyug­talanság szunnyad: „A falusi fáim nyaranta különösen zúgnak a házam körül f...] A lo­vak harapnak az istállóban, és javakorabeli meg fiatal falusi parasztok arcára látom fel­írva a halál különös jelét. Az öregek sietnek meghalni, a tél helyett tavasz lett, a nyár szomorú, mint az ősz, és a vándormadarak, a régi világ pontos órái rendetlenek és meg­bízhatatlanok. [...] Vége a régi magyar élet­nek, rózsám." Szindbúd-novellák magaslataira. (Czére Béla: Krúdy Gyula. Bp., 1987.86. old.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom