Budapest ostroma - Budapesti Negyed 29-30. (2000. ősz-tél)
UNGVÁRY KRISZTIÁN Második Sztálingrád
ágyúba való lőszer érkezett. A katonák megtanítottak a lőszer szétszedésére. Szorgalmasan szedtem széjjel a lövedékeket egész nap, mondván, ezzel is előbb lesz vége a háborúnak. (...) Tegnap óta forralt vizet iszunk. A nálunk megszállt gépkocsizok patancsot kaptak, hogy a várba költözzenek. Olyan nagy közöttük a nyomorúság, hogy van ember, akinek mind a két bokája át van lőve, csak egy söprűre támaszkodva tud bicegni. Ennek a szerencsétlennek is mennie kell. Még csak le sem fekhet. Géza bácsi szetint két napon belül itt lesznek az oroszok. Eddig mindig bevált, amit Géza bácsi mondott. Iván febr. 1 l-re jósolja az oroszok bejövetelét. Mindenki kineveti. 1945.1. 29. (...) Állandó repülőtámadás. A pincelejáró előtt állok. Anyácska azt hiszi, a szenespincében fekszem. Mellettem egy német katona áll. Hiába bombáznak, ő meg sem moccan, hogy az óvóhelyre lemenjen. En sem megyek, még azt gondolná, hogy félek. Ahányszor a közelben dördül valami, mindig megrezzenek. Szégyellem a német előtt. I Iiába, még nem szoktam eléggé hozzá. Beszélgetek a némettel. Bécsi fiú. Végig próbálok mindenkit, akitől tudom, hogy Bécsben járt vagy lakik. Természetesen senkit sem ismert. A német nagyon szereti a Eührert. Az itteni katonákat nem németeknek, hanem csürhének jellemzi. Azt hiszem igaza van. (...) Kérdeztem, unja-e a háborút. Azt mondta, mindig unta, de meg fogják nyerni. Mondtam neki, hogy mi utáljuk a németeket, de Ő kivétel. Azt mondta, azért utáljuk a németeket, mert nem is ismerjük őket. Ezek nem németek, ezek állatok. Van közöttük ember 14 hónap frontszolgálattal. Beszélgettünk Németországról. Azt sem tudja, hol van Weibensec. Civilben egy bécsi bank tisztviselője. Wehrmacht SS. Büntetésből van az SS-ben. (...) A német érdeklődve nézi, mit írok. Remélem, nem tud egy betűt sem elolvasni. Este. Megint jönnek a németek. Lakást akarnak rekvirálni. Nem kaptak. Ok mesélték, hogy az oroszok rettenetesen rabolnak. Minden karórát elvisznek. Minket megnyugtatott, hogy a németeknél az oroszok sem rabolhatnak jobban. Már szinte várjuk az oroszokat. Édesapám nagyon megtört az utolsó napokban. Nagyon rosszul néz ki. Rettenetesen elrontottam a gyomromat az autóolajban sütött lángostól. Az olajat úgy kaptuk a gépkocsizóktól mint étolajat. Évának nagyon csúnyán megfagyott a lába. Mindenkinek van valami baja. A társaság nagy része tetves. Nem lehet mosakodni. Ivásra már alig-alig van víz. A sebesültek közül egy gyógyultat már őrségre vezényeltek. Agyon is lőtték a szerencsétlent. 1945. I. 30. Éjjel 2 előtt 20 perccel felébredt mindenki. A szétlőtt ajtón keresztül németek mentek be a lakásba. Parancsnokuk az eléjük siető Apácskát megnyugtatta, hogy semminek nem lesz semmi baja. 2 órakor lovakat vezettek a lakásba. 19 lovat. Minden reng természetesen az óvóhelyen. Édesapám és Édesanyám annyira el