Guide de sources de l’héritage architectural de Budapest (Budapest, 1976)

Présentation des sources do cumentaires 1. Sources documentaires provenant de 1' activité des organes municipaux de "Buda, de Pest et de ébuda Le sort des sources documentaires -d'avant 1686 des trois villes reste dans l'obscurité; il est à supposer qu'elles soient détruites lors de la domination turque ou de la reconquête. Ainsi, les Archives de la Ville de Budapest ne détiennent que les documents datant de 1'époque d'anrès la reconquête, prove­nant de l'activité des magistrats municipaux réorganisés. La plupart des fonds de villes - étant donné que la langue de la majorité de l'habitation y établie fut l'allemande - jusqu'aux années 1840 est de langue allemande; à cette époque, les villes n'ont pris la langue officielle, c'est-à-dire le latin qu'avec les autorités suprêmes /Chancellerie, Lieutenance, Chambre etc./ et avec les comitats. Du milieu des années 1840, le hongrois est devenu langue officielle, même pour les villes, exceptée la période de l'oppression nommée absolutisme, suivant la guerre d'indépendance de 1848/49 où de nouveau la langue allemande fut officielle. En analysant les sources documentaires conservées aux Ar­chives de la Ville de Budapest, nous présentons non seulement le titre de chacun des fonds resp. des séries constitutives, mais aussi leurs cotes d'enregistrement resp. d'identification constituées généralement d'un chiffre romain, d'un chiffre arabe et d'une lettre de l'alphabet. La ville de Buda Données détaillées relatives à la topographie, aux bâti­ments dans des documents /papiers, registres, recensements/ provenant de 1' administration des affaires cadastrales. Après la reconquête, et à Buda et à Pest, l'organe chargé des affai­res de cadastrage fut le service d'importance locale de la Chambre Hongroise, puis, à partir de l'an 1705, le directeur

Next

/
Oldalképek
Tartalom