Buda expugnata 1686. Europa et Hungaria 1683-1718 - A török kiűzésének európai levéltári forrásai I. (Budapest, 1986)
Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyság
1689. ápr. 29. 11 fol.(429-439. fol.) Memorandum, azaz a császár magyarországi protestáns alattvalóinak kérelme. Az irat nyelve: latin,német nyelvű összefoglalóval. Gyulafehérvár 1686.júl. 28. 2 fol. (440-441 .fol.) I. Lipót császár és I. Apafi Mihály erdélyi fejedelem egyezményének másolata. 1698(?) aug./szept. 22 fol.(422^43. fol.) „Interpretatio Serenitate pleni mandati imperialis proprio imperatoris calamo exarati" (A császári parancs sajátkezű hiteles szövege). Mavrocordato által hitelesített másolat (hátoldalán Vernon kézírásával: szultáni bizottság a meghatalmazott követek kinevezésére.) 1697 2 fol. (444-445. fol.) „Interpretatio mandati excelsi supremi vesirii et administratoris fulgidi Ottomanici imperii pro declaranda plenipotentia designatorum extraordinariorum legatorum ad tractatus pacis" (A fényes Török Birodalom nagyvezérének és kormányzójának mandátuma a béketárgyalásra kiküldött rendkívüli követek teljhatalommal való felruházása érdekében.) 1697 2 fol. (446^47. fol.) „Interpretatio traditi a plenipotentiariis excelsi Ottomanici Imperii pro fundamento pacis Instrumenti" (A magas Porta teljhatalmú megbízottjai által a békefeltételek ügyében átadott levél szövege.) 1698 2 fol. (448-449. fol.) ,JProjecta ad facilitandas congressus conferentias pro tractanda pace" (A béketárgyalás érdekében összehívott konferencia megkönnyítésére szóló tervezet.) (Hátlapján megjegyzés: A császár és a törökök közti karlócai béketárgyalások szabályzatának másolata, 1698. okt. 27/nov.6.) Török Birodalom (Turkey) S.P. 103/72.jelz. 1577-1689 1 cs. Az anyag átvizsgálása elkeserítően kevés eredményt hozott. Témánkkal kapcsolatban alig találtunk itt egyebet, mint a véglegesített oklevélszövegek és ratifikációk másolatát (187-237. fol.) azaz a császár és a Porta, a Porta és a Lengyel Királyság, a Porta és Orosz559