Molnár Antal: Egy raguzai kereskedőtársaság a hódolt Budán - Források Budapest közép- és kora újkori történetéhez 2. (Budapest, 2009)

Dokumentumok - II. Scipione Bona itáliai szállítmányainak biztosításai 1580–1589

191 o da caricarsi in Ancona per ser Marino di Caboga sopra uno o più vaselli ragusei.126 Et vuol esser assecurato dal dì, hora et punto che li detti drappi son stati o saran carichi perfintantoch’a buon salvamento arrivati saranno in Raugia et tutti salvi in terra saran discarichi. Et questo assecuramento si fa d’ordine et licenza de signori officiali sovra ciò deputati a ragione di 2 Vi per cento. Et vuol esser assecurato da ogni caso, pericolo et infortunio di acqua, di fuoco, di getto in mare, di represaglie d’amici et di nimici, di retentione da navi, galee, fuste et altri legni armati et disarmati, et da ogni altro caso, pericolo et infortunio divino et humano, possibile et impossibile, imaginabile et inimaginabile, ch’alli detti drappi avvenir potesse, non eccettuando alcuno; ponendo gli assecuratori in luogo dell’assecurato, sì come assecurato non fusse. Dichiarando che li detti vaselli uno o più, dove fussero carichi li detti drappi, possa navigar per tutti i venti, avanti, a dietro, a orza, a poggia, a destra et a sinistra, et possa scorrere, sorgere et porteggiare in qualsivoglia porti, luoghi e spiagge, caricare, discaricare, in altri navilii tramutare et ogn’altra cosa fare, che paresse et piacesse al patrone per benefitio et utile sì di detti vaselli uno o più, come di detti drappi, al li quali drappi s’avvenisse qualche male (che Dio no’l voglia), che’l patrone, i marinari, l’assecurato et altri per loro possano comparire in ogni giuditio del presente assecuramento. Dichiarando che se in termine di 4 mesi non venisse nuova di detti vaselli uno o più, dove fussero carichi li detti drappi, che gli assecuratori con tutti i loro beni sieno tenuti di pagare, quanto ciascun di loro haverà assecurato subito scorso il detto termine. Dichiarando anchora che s’alli detti drappi avvenisse qualche male (che Dio no’l voglia), che gli assecuratori con tutti i loro beni sieno tenuti pagare, quanto ciascun di loro haverà assecurato in termine di 4 mesi dal dì della mala nuova liavuta. Et non si possano difendere con alcuni statuti, ordini et leggi, anchorchè fussero legitimi, a quali tutti da hora rinuntia[no], né con privilegi, né possano pigliare salvo condotti, et presi non vagliano, né essaminare a perpetua memoria, né fare alcun atto di difensione, se prima non haveran pagato, quanto ciascun di loro haverà assecurato. Et gli assecuratori all’hora s’intendano haver guadagnato il loro risico, quando li detti vaselli uno o più arrivati saranno a Raugia et li detti drappi salvi in terra haveran discaricati senza danno alcuno. Che Dio per tutto li salvi. Amen. Io Hierolimo Francesco di Caboga assecuro per scudi trecento scudi 300 Io Giugno Michele de Bobali assecuro per scudi dugento scudi 200 Io Stefano Francesco di Gradi assecuro per scudi dugento scudi 200 Io Antonio Stefano di Gozze assecuro per scudi cento scudi 100 Io Troiano Pasquale di Cerva assecuro per scudi cento scudi 100 126 Margón betoldás: overo patroneggiato per Ragusei. / Einschub am Rand: overo patroneggiato per Ragusei.

Next

/
Oldalképek
Tartalom