Horváth J. András: A megigényelt világváros. Budapest hatósága és lakossága a városegyesítés éveiben - Disszertációk Budapest Főváros Levéltárából 2. (Budapest, 2010)

A cselekvés helyi értéke: helyhatósági törekvések és eredmények - Nemzeti célok, országos–helyi érdekek és hatáskör-viták kormány és helyhatóság viszonyában

15-én ember ember hátán tolongott a közgyűlési teremben, hogy tanúja legyen a (mára már jobbára a feledés homályába merült) magyar-német budapesti kultúrharc szimbolikus kis csatájának. A sajtó által csaknem lehazaárulózott, német pártnak ti­tulált kisebbségben lévő városatyákkal szemben (Radocza János, Futtaky Gyula, Havas Sándor) a közvélemény többsége elfogadhatatlan (kultúijpolitikai gesztusnak tekintette egy német nyelvű kulturális létesítmény működési feltételei biztosításának támogatását.317 Jól jellemzi a germanizációs hatástól tartó városházi közhangulatot, hogy még az ezen tematika tekintetében mérsékelt Jókai is veszélyforrást érzékelt a magyarság érdekérvényesítési lehetőségei szempontjából, s szónokiasan feltette a kérdést: „ van-e joga Budapest fővárosának kulturális intézmények által a fővárost valósággal a magyar nemzet fővárosává alakítani? ” A közgyűlés végül is megadta a működési engedélyt.318 S a helyhatóság egy másik esetben, a Budai Színkör működésének engedélyezé­se alkalmával is a létesítménynek a városrész magyarosodására gyakorolt hatását állította előtérbe. Steiger Gyula a közvélekedésnek hangot adva vélte úgy, hogy „ csak rendkívüli esetekben rövid időre engedhető meg, hogy francia, olasz, vagy más művészek is ott előadásokat tartsanak". 9 Az egyesítési törvény a magyar nyelv kizárólagos használatát csupán a fővárosi hatóság számára írta elő, így lényegében nyitott maradt az azzal kapcsolatba kerü­lő, nem magyar ajkú lakosság irányában követendő magatartás kérdése.320 Az 317 Futtaky Gyula virilista, Bács megyei születésű, zsidó eredetű hírlapiró, az 1870-es években számos cikket írt többek között a berlini lapokban a magyarországi szászok rendi különállását ért sérelmekről. Havas Sándor I. kerületi képviselő, egykori borsodi megyefőnök, helytartóta­nácsos, majd belügyminisztériumi tanácsos, antimunicipalista, az aquincumi ásatások kezde­ményezője, a budai hegyi utak kiépítése körül szerzett érdemeket. Radocza János VI. kerületi lokálpatriótát a zsidóemancipációt követően közfelkiáltással választják meg a Deák-párt teréz­városi jegyzőjének. 318 Pesti Napló, 1880. április 15., december 11. BFL IV.1403.a. 802-803./1880. kgy. sz. 319 Pesti Napló, 1882. január 12. 320 1872:XXXVI. te. 89. §. „A közgyűlés tanácskozási, és egyáltalán a törvényhatóságnak, mint az állam fővárosának és minden közegeinek hivatalos ügykezelési nyelve kizárólag az állami hivatalos nyelv, t. i.: a magyar. " A német nyelv városházi pozícióira jellemző, hogy az egyesí­tés előtti Pest közgyűlésének is kb. 30 tagja egy szót sem tudott magyarul. Pesti Napló, októ­ber 18.; Maga a Pester Lloyd (!) is vezércikkben szorgalmazza, hogy a városi képviselők tanuljanak meg magyarul, ne csak néma tanúként vegyenek részt a tanácskozmányokban. Pes­ti Napló, 1873. október 25.; A nyelvi pozíciók hetvenes évek eleji, bizonyos fokú labilitására 179

Next

/
Oldalképek
Tartalom