Géra Eleonóra: Budai úrinők romlakásban. Levelek a Fény utcából 1944-1947 - Budapest történetének forrásai 14. (Budapest, 2020)
Levelek 1944-1947
176 Budai úrinők romlakásban tem neki magyarázni, hogy ha én ezt átadom neki, akkor nekem kell megvenni drága áron, ha elfogy és nem tudom, mikor jutok megint pécsi olajhoz. Azt mondta, nekem hoz majd Anyus tavasszal és Pali is hoz, ha Pestre jön. Azt mondja, „érdekes, ő anynyit segít mindenkin, és ha egyszer ő kér valamit, akkor neki nem tesz senki semmit”. És mit csináltam volna, ha elveszik tőlem az oroszok, - kérdezte. Akkor is le kellett volna mondanom róla. Két literem van, és nem akarok neki 'A litert átadni. Nem ismertem rá, olyan erőszakos volt. Én meg szégyelltem magam, de nem tettem meg neki. Furcsának találtam, hogy valaki ki akarja forszírozni, hogy az olcsón vett dolgot átadjam neki, amikor én csak drága áron tudom ugyanazt beszerezni. Akkor azt kérte, hogy adjak neki úgy, hogy ő majd, ha tud venni, természetben adja vissza. (De amint mondtam, kapható most is.) Ebbe már belementem volna, de eszembe jutott, hogy Maca még most is tartozik nekem 1 kg cukorral és soha sem fogom látni. Erre már Lili is beleszólt, hogy ugyanilyen jó minőségűt kérünk vissza, mint amit adtunk. Erre ő egészen furcsa hangon mondta, hogy ő ezt nem tudja garantálni és akkor lemond róla. Felajánlottam neki 1 decit ajándékba, hogy addig legyen, amíg venni tud, de ezt meg büszkén visszautasította. - Igen kellemetlen diskurzus volt. Január 5. Megjött Emőházy. Nagyon szépen köszönöm a harisnyát, igen jó lesz, mert ma 9 fok hideg volt. És nagyon köszönöm a finom süteményt. Nem olyan jó, mint a múltkori, de azért igen finom - a többiek is ezt állapították meg. Köszönöm a hosszú leveleket, különösen Gyurkáé volt érdekes. - Drága Nanikám, én nem siettem, nekem 31-én itt kellett lenni, nem volt bankszünnap. - Édes Nanikám, az igen szép gondolat, egy szép halványszürke lemberzsek, de a pamutot nem lehet visszacserélni. Ezt meg sem próbálom. - Örülök, hogy Uci már kijár, csak ne jöjjön valami újabb. Most talán Nanikának kevesebb lesz a dolga és nem lez olyan nagyon fáradt. Menj néha Nanikám délelőttönként a levegőre, Pipi majd elkísér ezekre a sétákra. Menj érte az iskolába, - kell a levegőre járnod. Flolnap összeszedem, amit kértetek és hétfőn elviszem Emőházyhoz. A doboz aljára tettem egy pár levélpapírt. Január 7. Most sürgősen befejezem hosszú beszámolómat. Nanikának itt küldök 20 000 pengőt, hogy csináltassa meg mielőbb a fogát. Lovászné ígért egy kis csomagot, ha idejében ideadja, akkor azt is beleteszem. Még csak Sóvárynéról nem beszéltem, bár most már nincs sok időm hozzá. Szegényke nagyon le van törve és nagyon szomorú. Az urát február elején lőtték le az oroszok, amikor menyét, Gyuszi fia feleségét meg akarta menteni. Gyuszi fiát pedig akkor veszítette el, amikor a németek kitörtek a Várból és ő az elöljáróságra igyekezett, sortűzbe került. Ő abban az időben nem is volt otthon, mert kisebbik fiával, akinek súlyos tüdőlövése volt, a Siesta Szanatóriumban voltak. Csak amikor hazajött, értesült. A házukat elfoglalták, kifosztották, most sem lakhatnak