A Budapesti Nemzeti Bizottság jegyzőkönyvei 1945-1946 - Budapest Főváros Levéltára forráskiadványai 7. (Budapest, 1975)

A BUDAPESTI NEMZETI BIZOTTSÁG JEGYZŐKÖNYVEI (HATÁROZATAI)

előtte (A bizottság tagjai felállanak) s gondoljunk a nagy orosz népre s lángeszű vezérére, Sztálin marsallra s arra a tengernyi szenvedésre, áldozatra, s erőkifej­tésre, amelyet ez a csodálatos nép magára vállalt, hogy hazáját és Európát meg­mentse a történelem legbecstelenebb, legszörnyűségesebb terroruralmától, rniköz­ban a Szovjetunió Leningrádig, Moszkváig és Sztálingrádig sivataggá vált. (A bi­zottság tagjai ismét elfoglalják helyüket.) Erre a romokkal borított sivatagra gon­dolván, vérző szívvel emlékezünk azokra a testvéreinkre, akik ott vesztek az orosz mezőkön, mint katonák s mint munkaszolgálatosok, egy, a szívüktől és értel­müktől idegen ügynek kényszerű szolgálatában s azokra is, akik szinte az utolsó pillanatig véreztek s haltak meg gonosztevők és őrültek becstelen terrorja miatt. A nemzet színe-virága veszett el s ha azok a százezrek nem a németek oldalán harcoltak volna, hanem a nácizmus barbársága ellen, a dicsőség koszorúja övezné nevüket. Így csak a fájdalom, a gyász és a bűntudat keserű érzése kíséri emléküket. És gondoljunk Churchillre, a hatalmas Anglia nagy fiára, aki a reménytelen­ség sötét óráiban sem vesztette el hitét az emberiesség eszméiben s a demokrácia csodatevő és semmivel össze nem hasonlítható erejében, s lelket lehelt nemzetébe. Gondoljunk mélységes hálával a hős angol katonákra és a fegyvert gyártó mun­kások százezreire, akik bombazáporban is bátran és rendíthetetlenül teljesítették kötelességüket. Gondoljunk London sokat szenvedett népére, Coventryre, a pusz­tulásra s a hősiesség csodáira. És szálljon emlékezésünk az Egyesült Államok egyik, eddig legnagyobb fiá­nak, Rooseveltnek sírja fölé. Ez a hatalmas lelkű férfiú minden népek lelkébe örök emléket állított a nagy és szabad amerikai népnek, amely az önzetlenségnek s a történelmi éleslátásnak eddig még soha nem tapasztalt példáját mutatta meg az emberiségnek. Az amerikai arzenál nélkül s az amerikai katonák haláltmegvető hősiessége nélkül még ki tudja, mennyi szenvedés várt volna Európára! Ez a szövetség, amelyhez foghatóról nem tud a történelem, kiáílotta a próbát s minden népekkel együtt reméljük, hogy ez a szövetség egyre erősebb és szilár­dabb alapja lesz nemcsak az európai békének, de az egész világ békéjének is. Őszinte tisztelettel gondolunk ezen a napon Tito marsallra is és a jugoszláv köztársaság népeire, amelyek szörnyű áldozatot hoztak hazájukért és a történe­lembe hősi vérrel írták be el nem homályosuló emléküket. Reménységgel fordulunk mi, kis és megtiport nemzet, a szomszédos nemze­tek felé és most, amikor megnyílott a béke kapuja, azt reméljük, hogy ezen a kapun eljutunk egymáshoz, hogy közös dolgainkat a közös megegyezés szellemé­ben megbeszéljük és megoldjuk. Nem először nyilatkoztatjuk ki, hogy müyen nagy öröm és megnyugvás volna számunkra, ha a Szovjetunió bizalomteljesen és gyanakvás nélkül fogadná el az új magyar demokrácia feléje nyújtott kezét, hogy ezzel a kézfogással megpecsé­telődjék a Szovjetunió és Magyarország felbonthatatlan baráti kötése. Arra kell törekednünk, hogy Európa minden szabad népével baráti kapcso­latba kerüljünk, de földrajzi helyzetünk és az orosz nép véráldozata természet­szerűen írja elő nekünk a Szovjetunióval és a szomszéd népekkel való legjobb és legbensőbb barátság megteremtésének követelményét. A békét, amely a szövetségesek győzelmének nyomán áldásként hullott 9* 121

Next

/
Oldalképek
Tartalom