Dr. Zoltvány Irén: A Pannonhalmi Főapátsági Főiskola évkönyve az 1915-1916-iki tanévre
Lovas Elemér: B. Margit történetének részletes forráskritikája
B. MARGIT TÖRTÉNETÉNEK RÉSZLETES FORRÁSKRITIKA JA 291 Gergely is azt állítják, hogy János velük ment a szigetre. János azonban ezt mondja magáról: Ego audivi eum ascendere currum et remansi domi, et due sue filie et filins duxerunt eum. Az már kisebb eltérés, hogy Gede egyik leányát Gingának mondja Katalin helyett, mert itt könnyen elszólhatta magát. Az ellenmondó adatokon annál inkább meglepődhetünk, mert a tanúk közül kettő elég értelmes. Gergely, a pap és Gede, a diák. A harmadik tanú ugyan nincs ennyire művelt, de elég értelmességet árul el vallomása. Mindhárom, tanú tudja saját élete korát. A 363. oldalon olvasható: «iste páter adhuc iacet»-ben a nápolyi legenda alapján javítva «pater» helyett «pauper» megfelelőbb szó volna. A 364. oldalon Fraknói helyesen «due filie mee»-t nyomtat a kézirati «due filius meus» helyett. A 365. oldalon «bastone»-ra javítja a kézirat «bastano»-ját. Tanúskodásuk szept. 4-én történt. 102—103. 1 Péter várkonyi és János kürti plébános, nagyrészt mint szemtanú mondja el Boda-fia Istvánnak őrültségéből való gyógyulását. Magát a gyógyulás tényét azonban csak János látta, Péter nem, Péter mégis egy-két dologban részletesebben értesült. Vallomásaik megegyeznek s azon megszorítással, hogy többé-kevésbbé pontosak csak adataik, elég megbízhatók. Pétert tévedésen lehet fogni. Aug. utolsó napját hétfőnek mondja 1276 előtt egy vagy több évvel visszaszámítva. Ez sehogy sem áll. Valószínű, hogy a «hétfő» adat tudása helyes, de az «aug. utolsó napja» meghatározás nem. Igaz, hogy ő sem kiván ezen adatának feltétlen hitet. Ő műveltebb Jánosnál, mert latinul beszélni is tud, Fraknói az ő vallomásukat is. szept. 4-ére teszi. 108. 2 Kalászi nb. Sándor saját fogságának és fogságból való szabadulásának' történetét adja elő. Figyelmét fogságában felhívták B. Margit csodatevő erejére, imádkozik tehát hozzá, jelenése van, mely aztán teljesen felkelti B. Margit segítő ereje iránt való bizalmát. S megszabadul. Ö az egyetlen világi tanú, ki latin nyelven tett tanúságot, mi iskolázottságát bizonyítja. Adatai pontosak. A királyi családnak bizalmi embere lehetett, mert ő járt Nápolyban László király feleségéért. Vallomása őszinteségére jellemző azon felelete, melyet arra a kérdésre adott, látták-e a vele együtt levők a jelenést, hallották-e hangját? Ezt feleli: Nescio, nolo mentiri. 1 Mon. Vespr. I. 368—371. 1. 2 Mon. Vespr. I. 378—380. 1. 18*