Dr. Zoltvány Irén: A Pannonhalmi Főapátsági Főiskola évkönyve az 1912-1913-iki tanévre

Dr. Schermann Egyed: Az egyházi könyvtilalom és könyvbírálat magyarázata

az új indexnek előszava elég világosan kifejti. «Mind az általános szabályok, mind az index arra tanítanak és figyelmeztetnek, hogy mely könyvek olvasásától és megtartásától kell őrizkedni, de mind­egyik a maga módja szerint. így az általános szabályok majdnem az összes rossz könyveket tiltják, melyeknek olvasását különben már a természettörvény is tiltja, az index ellenben a rossz köny­veknek csakis egy részét, még pedig elenyésző csekély részét jelzi. Az általános szabályok a rossz könyveknek egész nemeit és osz­tályait tiltják, az index ellenben egyes rossz könyveket névszerint.» Ebből tehát világosan kitűnik, mennyire tévednek azok, a kik azt hiszik, hogy a könyvek olvasásának megengedett vagy tilos voltát tisztán az index alapján lehet eldönteni, mintha t. i. a szá­zadok folyamán kiadott megszámlálhatatlan sokaságú rossz könyvek közül csak azokat nem szabadna olvasni, melyek az indexben föl­soroltatnak, más szóval, ha valaki meg akarja tudni, vájjon vala­mely könyvet szabad-e olvasni vagy nem, egyszerűen az indexet kellene fölütni s ha abban megtaláljuk, akkor nem szabad olvasni, ha nem találjuk, akkor bátran olvashatjuk. Ha ez igaz volna, akkor a magyar nyelvű könyveket kevés kivétellel mind lehetne olvasni, mert csak a legújabb időben került bele egy-kettő (Prohászka és Izsóf néhány kisebb műve) az indexbe. (Prohászka : Az Intellek­tualizmus túlhajtásai. Budapest, 1910. — Több békességet. [Egyházi Közlöny, Deez. 13. 1910.]— Modern katholiczizmus. Budapest, 1907. [Indexre téve 1911. jún. 6.] és Izsóf Alajos: A gyakori szentáldo­zás és az életpszichológia. Budapest, 1910. [indexre téve 1912. máj. 9.]) (Magyar szerzőknek idegen nyelven írt művei közül a következők vannak az indexben : Kollár Adám : De originibus et usu perpetuo potestatis legislatoriae circa sacra apostolicorum regum Ungariae libellus singularis (Decr. 13. aug. 1764.). Kornis de Tótvárad Károly portugál nyelven írt műve : 0 casamento civil ou etc. indexre került 1859. decz. 12. Iievenesi Gábor latin műve : Cura salutis. (Kárhoztatva 1721. júl. 28.) Ismeretlentől: Calenda­rium Tvrnaviense ad annum 1721. (Kárhoztatva 1722. jún, 23.) Lenau : Die Albigenser, nem számítható a magyarok közé.) A dolog inkább így áll : Hogy valamely könyv olvasását biztosan meg­engedettnek mondhassuk, két föltétel szükséges : először, hogy az illető könyv ne legyen névszerint az indexen, másodszor hogy ne tartozzék ama könyveknek egyik neméhez, osztályához sem, melyeknek olvasását az általános szabályok tiltják és kárhoztatják. Sőt mi több, így csak azt tudjuk, hogy positiv egyházi törvény

Next

/
Oldalképek
Tartalom