Erdész Ádám (szerk.): Márki Sándor naplói 3. 1904-1914 (Gyula, 2021)

1913

393 MÁRKI SÁNDOR NAPLÓI III. 1913 nov. 21. Feleségem írja, hogy ezt a hónapot Budapesten szeretné tölteni, hogy újra talál­kozzék Freiburgból visszatérő öccsével, akinek javulásában nem bízik; és Zsiga fekvése is eltart karácsonyig, ha nem tovább. nov. 22. Karunk ülésén tíz aláíró megsürgetni javasolta, hogy az ural-altáji tanszéket Gombocz meghívásával töltsék be. Schneller a Pröhle érdekében tett különvéleményre hivatkozva, tiltakozott, s eltávozott, Schilling fenntartotta álláspontját, s maradt; én azonban úgy véltem, hogy az immár 2⁄3 többségnek joga van a fölterjesztést megsürget ­ni, s így nem is elleneztem azt. Pröhle többi 3 aláírója nem tartotta szükségesnek, hogy eljöjjön, s így meg sem fekszi a gyomrát az a gombóc, hogy a kar a döntést, illetőleg a kinevezést megsürgette. A lényeg az, hogy a fölterjesztés most már tisztán ural-altáji tanszékről szól, finnugor mellékíz nélkül. nov. 23. A Tanítók Házában az ifjúság Péterfy Sándor Kört alakított, melynek ma volt első bemutatkozása, Péterfyről tartott emlékbeszéddel, szavalattal, zeneszámokkal. A felügyelőbizottsággal én is megjelentem, de vacsorára nem maradtam ott. nov. 24. A szegedi kat. kör választmánya nevében dr. Lippay György főtitkár felszólít, hogy a Kereszt Diadalának 1600-as évfordulóján az ünnepi beszédet én tartsam. Nem vállalkozhattam. nov. 25. Kovács Istvánt mai próbaelőadása alapján a numizmatikából magántanárrá ha­bilitáltuk. Délután Ivi feljött; kijelentette, hogy odakinn hideg van és köd, s ő nagytatát nem engedi be a kávéházba, mert most is köhög. Laci is, aki pár perc múlva jött, csat­lakozott hozzá – s én itthon maradtam. nov. 26. A közokt. miniszter 172994/1913. sz. a. Alexics Györgynek nagyon meleg han­gú bírálata alapján engedélyezte középisk. egyet. történetem III. kötetének román for­dítását, mely Balázsfalván Istoria universală címén Nestor Szilveszter és dr. Szabó Emil fordításában 334 lapon még 1910-ben jelent meg, de én idáig nem is láttam. 61 nov. 27. Karunkon, mióta itt vagyok, ma tartották az első magántanári habilitácionális kol­lokviumot Roska Mártonnal. Póstának, Schillingnek jól megfelelt, de Hornyánszkynak, ki az „ősrégésztől” egy Julius Caesar-féle szöveg fordítását kívánta, „elvből” nem felelt. Mindamellett próbaelőadáshoz bocsátották. nov. 28. Sanyi unokám kikeresgélte, melyik múzsa minek volt a pártfogója. Csak Urániá­ra nem volt kíváncsi; mert „biztosan” tudta, hogy az – a mozi múzsája. nov. 30. Egyetemünk aulájában a Jogászsegélyző Egyesület tartotta meg fennállásának 40. évfordulóját. A nagyon csekély számú közönség a nem jogászok sorából telt ki. 61 Istoria universală pentru ş colile medii . Traducere de Silv. Nestor ş i Emil Szabó. Partea 3. Balázsfalva, 1910. 334 p. Alexics György: Bírálat. Istoria universala, írta: dr. Márki Sándor, fordította: dr. Szabó Emil és Nesztor Szilveszter [...]. Hivatalos Közlöny , 21. évf. 1913. nov. 15. 23. sz. 555. p.

Next

/
Oldalképek
Tartalom