Erdész Ádám (szerk.): Márki Sándor naplói 2. 1893-1903 (Gyula, 2018)

1900

Márki Sándor naplói II. 1900 281 neki. A kiállításon Zala nyomta Fadruszt, ki azonban erről lovagiasan hallgatott, ha tényleg sérti is a kicsinyes irigykedés. aug. 31. Szekér Andor hozta az öccsét, Gabit az ev. ref. gimnázium konviktusába. Nagyon felbosszantott az a szívtelenség, hogy apja most már ezt a fiút is elvette anyjától. Gabi 4-ig nálam lesz, mert nem eresztettem a vendéglőbe, Andor úrfi, ki most főispáni titkár Gyulán, s nagyon hátrányosan mutatkozott be, holnap megy haza. szept. 3. Ma viszont Márki Andor, Imre fia, jött, hogy holnap beírassam a keresk. akadémiába. Ott is fog lakni az internátusbán. Ez is rossz tanuló, s ahogy mondják, nagyon pajkos. szept. 4. Középiskolai földrajzomat a minisztérium 3192/1900. ein. sz. a. engedélyezte. Pyrrhusi győzelem!24 szept. 6. Négy napig nagy rendetlenségben voltunk az ajtók és ablakok festetése, 2 új kályha berakása, egy harmadiknak újrarakatása stb. miatt. Ma végre ezen is túlestünk. szept. 7. Gondoltam merészet és nagyot. Elnöke lévén a Mátyás szobra leleplezési ünnepségeit emelő irodalmi bizottságnak, a hosszú címhez nem illő kurtasággal, a bizottság megkérdezése nélkül kieszeltem, hogy kísérletet teszek Mátyás albumának összeállítására s kiadására25 - s még az este egyszerre 14 neves történetírót szólítottam fel munkatársul. Kolozsvárt bizottsággal dolgozni annyi, mint semmit sem tenni. Különben az elvet már harmadéve elfogadta a bizottság; ha munkatársak akadnak, most sem fog cserbenhagyni. szept. 9. Mariska igen sok virágot kapott neve napjára. Isten éltesse! szept. 10. Az album dolgában az első válasz - az elsőtől, kinek írtam - kedvező: Fraknói Vilmos teljes készséggel ír tanulmányt Mátyás király nagy egyéniségéről. szept. 11. Imre Sándor igen szép levélben 81 éves korának gyöngeségeivel menti ki magát. Pedig igen szépnek tartja a kijelölt tárgyát (Mátyás a magyar népköltészetben). „Nagyon méltó, hogy vele a magyar népélet és történelem tanulója foglalkozzék. Már csak azért is, hogy lehetőleg tisztáztassék, mi a legnemzetibb magyar király magán- s kedélyéletéről mondottakból igaz, mi a nemzeti vonzódás hozzáadása, mi a külföldről kölcsönzött részlet vagy éppen az újabb (s régibb) műköltők találmánya.” E megjegyzését elplagizálva, Beöthy Zsoltot kértem föl a kívánt cikk megírására. - Hegedűs István a legnagyobb készséggel fordítja le a Mátyás királyt dicsőítő latin költeményeket. A leleplezés idejére különben is egy egész kötetet akarna kiadni Janus 24 L.: 1900. máj. 31-i naplóbejegyzés. 25 Mátyás király emlékkönyv. Kolozsvári szobrának leleplezése alkalmára szülővárosa Kolozsvár szabad királyi város megbízásából szerk. Márki Sándor. Bp., 1902. VIII, 316 p., 15 t.

Next

/
Oldalképek
Tartalom