Erdmann Gyula: Honismereti füzet 4. - Körösök vidéke 4. (Gyula, 1991)

A csehszlovák-magyar lakosságcsere történetéhez - Így látta a rimaszombati körzeti megbízott a csehszlovák - magyar lakosságcsere-egyezményt (Boross Zoltán tanulmányát közli Kugler József)

Az összköitségből annak idején a budapesti felrobbantott hidakat helyre lehetett volna állítani. A két ország kapcsolatában mint rossz emlék maradt vissza a lakosság­csere. Az áttelepültek, akik nem tértek vissza régi otthonukba, új hazájuk­ban hasznos állampolgárok lettek, különösen utódaik, akiket már érzelmi szálak sem kötnek a régi otthonhoz. Boross Zoltán A fentiekben közölt tanulmány is részét képezi annak a közeljövőben megje­lenő kötetnek, amelyet Boross Zoltánnak a Békés Megyei Levéltárban Őrzött irathagyatékából állítottunk össze. A szerző 1905-ben a Götnör megyei Ri­maszécsen született. Pozsonyi egyetemi évei után ügyvédi szakvizsgát tett. 1938 és 1944 közölt a szintén Gömör megyei Feleden gyakorolta hivatását. Még egyetemistaként csatlakozott a felvidéki magyar értelmiség baloldali szellemi­politikai mozgalmához, a Sarlóhoz. 1946 és 1949 közölt a magyar állam tiszt­viselőjeként, mint a Meghatalmazotti Hivatal egyik körzetvezetője, vett részt a lakosságcsere lebonyolításában, és látta el jogi tanácsaival a hozzá forduló magyar családokat. Tanulmányát a szerző a hetvenes években írta részint visszaemlékezései, részint pedig megőrzött hivatali iratanyagának fel­használásával. Mivel levéltáraink (felsőbb utasításra) még 10-15 évvel ezelőtt is hétpecsétes titokként őrizték a második világháború utáni magyarság kálváriáját, Boross Zoltán sem tudott utánanézni a számára hiányzó infomiá­cióknak. Ez - az itt-ott látható pontatlansággal együtt - azonban semmikép­pen sem csökkenti a személyes tapasztalatokat is összegző dolgozat értékét. Az olykor szenvedélyes hangú, a jelzőket nem válogató írás egy közép-európai és egyben magyar értelmiségi csalódottságát tükrözi. Az itt élő népek békés egymás mellett élése - sajnos - századunkban csak vágyálom maradt. Sem a régi államkeretek szélfeszítése, sem pedig a társadalmi változások nem szol­gáltattakgyógyírt, nem segítették elő a kölcsönös megértést. * * * A szöveg hevenyészett fogalmazvány, így kénytelenek voltunk számos, a megértést negatívan befolyásoló elírást, stilisztikai hibát korrigálni. Közzéteszi: Kugler József

Next

/
Oldalképek
Tartalom