Héjja Julianna Erika - Erdész Ádám: Kisvárosi polgárok. Források 1866–1919. – Forráskiadványok a Békés Megyei Levéltárból 27. (Gyula, 2010)
Az otthon
és mit kíván tőle; meg, hogy egészséges, becsületes, tiszta, dolgos leány legyen, ki semmi dologba ne válogasson, és viszont ők is legyenek megnyugodva, hogy jó, becsületes, úri családhoz jut a leány; és aztán a város nevét, és megyét írja meg Margit, hogy tudja pontosan, ha tudatni fogja, hogy talált egy olyan leányt, de meg azért is tudnia kell Selvek Sophie-nak, hogy mikor a lányt küldeni fogja, hát tudja pontosan; és kedvesem, írja meg Margit Sophie-nak azt is, hogy mennyi fizetést szándékozik adni; és hogy ne tudjon magyarul teljességgel semmit. Azt hiszem, igen jót fog küldeni, hivatkozzon Margit reám, hogy én őáltala milyen jó, helyes kis leányt kaptam; az útiköltség 5 forint volt, az ő közvetítési díja 3 forint szokott lenni, de én a levélbe, mikor a leányért írtam, 4 forintot ígértem neki, és nem bántam meg, mert gondosan utánalátott. Na azután, hogy felelt, és talált megfelelőt, hát utalvánnyal küldtem a Selvek Sophie nevére az útiköltséget is, és a közvetítési díjat, összesen 9 forintot küldtem; gondosan írja meg Margit a nevöket, címjöket, házszámot, utcát. [-F CM, sz. n. ir. Ismeretlen személy levele Kliment Mártának (Nagyvárad, 1899. jún. 7.). Kézzel irt tisztázat. 88. Orosháza, 1902. június 25. Fiam Jánosné cselédszerző szakácsnőt ajánl Ladies Györgynének Tek. Ladies Györgyné Önagyságának Gyulán! Nagybecsű sorait megkaptam. Tudatom, hogy van szakácsném; jó, ügyes és szorgalmas, aki évekig is volt egy helyen. Van 10 fit és 12 f[o]r[in]tos, de a könyvüket a kezükből ki nem adják, hanem ha szükséges szakácsné, kérem tudatni, hogy Gyulára küldjem-e, vagy pedig átmenjek vele Csorvásra, és mikor? Hogy könyvüket nem adják ki kezükből, azért ne tessék bosszankodni, mert azért nem adják ki, hogy már többször történt az, hogy 1-2 hétig is oda volt a többek közt szakácsnénak könyve, és várt a hely után, és egyszer csak visszajött a könyv, hogy már fogadott az illető másik szakácsnőt, és újból hely nélkül maradt, pedig az idő alatt kapott volna más helyet. Ezért kérem, a könyv el nem küldése miatt ne tessék bosszankodni, tessék bennem bízni, mert ha a szakácsné[t], amelyet ajánlok, nem ismerném, akkor nem is ajánlanám. Soraim megérkezte után a legközelebbi postával választ várok, hogy intézkedhessek, kell-e szakácsné és mikor, hova menjen? Kiváló tisztelettel kezeit csókolva Fiam Jánosné CM, sz. n. ir. Fiam Jánosné levele Ladies Györgynének (Orosháza, 1902. jún. 25. [a postabélyegző kelte]). Kézzel irt tisztázat. 27 27 A levél szövege itt félbeszakad, folytatása hiányzik. 189