Bessenyei József: Diósgyőr vára és uradalma a XVI. században - források - Tanulmányok Diósgyőr történetéhez 2. (Miskolc, 1997)

A latin és német nyelvű iratok fordítása

Vélemény: tartsák meg ezt, ha Balassa idejében is érvényben volt, nem hisszük azonban, hogy szokásban lett volna, és a mos­tam idők ekkora szabadságot aligha engednek meg. Továbbá, hogy minden adófizetéstől, még a királyi vámok alól is mentesek legyenek, továbbá, hogy se gabonából, se borból, se más terményeikből kilencedet nem legyenek kötelesek fizetni. Vélemény: nem tűnik megfelelőnek, mivel a szabad királyi vá­rosok is fizetnek taxát, fizessék csak, mint Balassa idejében. A ki­rályi vámokkal kapcsolatban pedig, tudniillik az áruvámokkal vagy harmincadokkal kapcsolatban, amikor valamit kivisznek az országból vagy behoznak oda, nem megfelelő, hogy nekik ez a sza­badság megtartassák, mivel nem is voltak soha szokásában. Egyébként, ami az országon belüli vámokat illeti, méltányos, hogy ezt a szabadságot megtartsák. Továbbá, hogy egyetlen tisztviselő vagy királyi ispán körükben ne tartózkodhasson vagy tőlük vámokat ne követelhessen. Vélemény: ezt meg lehet engedni. Továbbá: Diósgyőr várának tisztviselői legyenek kötelesek őket minden említett szabadságukban megvédeni, valamint minden jo­gukban a földeken, réteken és más haszonvételekben, így az er­dőkben, amelyeknek használati joga a polgároké volt. Kelt Budán, 1464. július 12-én. Ami pedig a város lakóinak kiváltságait és a különböző lakosok­nak a biztosokhoz benyújtott kérelmeit illeti, ezeket a legelsőtől az utolsóig, a vélemény rövid tartalmi összegzését a lap hátoldalához tűzve, mindenkinek választ adva kérelmére, az „a” jelzésű füzet­ben adtuk be. Ami pedig a jelentés „Leggondosabban...” kezdetű és a követ­kező pontját illeti, tartsák meg őket a szolgálatok és kocsmáltatás ugyanazon szokásában, amely Balassa Zsigmond és Fánchy Bor­bála idején volt érvényben, a kegyetlenkedést mellőzve. 211

Next

/
Oldalképek
Tartalom