Rácz Imre: Glossarium. Latin - magyar szójegyzék a canonica visitatio és a régi latin nyelvű okmányok fordításához (Miskolc, 1998)

gangraena üszög, üszkösödés gangria, grangia tanya, major­ság, gazdaság gardianus, guardianus, gvárdi­án, házfőnök garrulitas foeminarum asszony­csacsogás gau, pagus, comitatus várispán­ság gau, untergau (német) báni me­gye gehenna, gehinnom (héber) Hin­non-völgye, pokoljelképe, Je­ruzsálem melletti völgy, bál­ványimádás helye gelima kalangya, általában 30 kéve gelimae vernalium tavaszi vetésű gabona gemara (héb.) perfectio kiegé­szítés, befejezés, mely a misna (ismétlőkönyv, tankönyv) fe­lett való vitatkozásokat tartal­mazza; nem mondható tör­vénykönyvnek, inkább kazu­isztika (esetek gyakorlati meg­oldásai, magyarázatai) genealógia családfa, származástan generálé judicium köztörvény­szék, ahol a nádor ítélkezett generálé stúdium egyetem, tu­domány-egyetem generális congregatio vármegyei közgyűlés generositati vestrae (oklevelek­ben) kegyelmednek, nagysá­godnak geniculum rokonsági „íz" genisa (héb.) lomtár genus nemzetség Gethsemane (héber: GATH = prés + SEMEN = olaj), kert Jeruzsálem mellett az Olajfák hegyén gilda (olasz), gilde (ném.) céh, guilde (fr.) gimnasium középiskola; négyosz­tályos: algimn., hatosztályos: nagygimn. 8 osztályos: fő­gimnázium girovagus, vagabundus (lat.) csatangoló, kóborló glossa magyarázat (gör.) glossarium jegyzetes, magyarázó szótár glossolalia nyelveken szólás, nyelvek adománya GMD (rövidítés oklevelekben) Generosus ac Magnificus Do­minus = Nemzetes és Nagy­tekintetű úr Goel (héber) eljövendő (nemzeti) Messiás gój, többese: gójim, nőnemű alak gója (héber) ethnos (gör.), gens (lat.) megvetett köznép, pogány; am ha arec idegen, nem zsidó, paraszt goliardus, gulosus nagybélü, tor­kos trágár granarium magtár grangia, gangrius major, tanya gravamina panaszok, sérelmek, terhek grémium bizottság, kebel griseum szőr-csuha, „vestis monachorum" griseus (vestis) (lat.) szürke ruha, „szürke barát", szerzetes

Next

/
Oldalképek
Tartalom