Bánkúti Imre: A Rákóczi-szabadságharc dokumentumai Abaúj-Torna, Borsod, Gömör-Kishont és Zemplén megyékből 1710-1711 (Miskolc, 2005)
rállya, hogy emberek lévén Kövesden, bizonyossan halottá, Eger alól az német el ment, mert az hajdúság ki csapván edgyik sánczbul az ellenséget ki vágták; ez ugyan csak paraszt hír, de mai napon mindenekrül bizonyos híreim lesznek, mellyekrül azonnal fogom Excellentiadot alázatossan tudósítani. Még ugyan a Tisza parton voltam, hogy az egri tisztek által költöztek, halottam tizen kétszer áldgyú lövést ki Eger várábul, már nem tudom, mire való lövések voltak. Actu is portásom vagyon két rendbéli Ónod körül, az Puszta 5 felül semmi híreim nincsenek, ajálván alázatossan magamot Excellentiád gratiájában, maradok Excellentiád alázatos szolgája Palocsay György m. p. Az papok miat alázatossan el várom Excellentiád parancsolattyát. 6 1 Téves hír volt. 2 Rosszul olvasható helynév, talán Patak? 3 így! Értelmezni nem tudtam. 4 Szintén rosszul olvasható helynév, talán: Bikk (Borsod m.), ma Nemesbikk. 5 Hortobágy. Nagykunság. 6 Az ügyről nincsenek adataim. L. a 191. és 192. sz. iratban lévő utalást. 191. Hajdúnánás, 1710. november 25. Palocsay György levele Károlyi Sándorhoz: részletesen tájékoztatja a különböző katonai hírekről és hadszervezési tevékenységéről. Eredeti, végig saját kezű írás. MOL P. 396. Károlyi lt. Ap 1. AcRá Ser. I. 1710. november. Fase. 1. A. 54. Nánás 25 9bris 1710. Méltóságos Generalis Felth Marschall, érdemem felett való nagy jó Uram. Excellentiád 23 praesentis Kis Várdábul datált parancsoló levelét mai napon regei alázatossan vettem. Szintén éppen indulni akartam az hadak postirungok megvisgálására, de már Excel lentiád parancsolattyát is alázatossan vévén, Isten megtartván, mindeneket tehetségem szerint véghez fogok vinni. Az fosztogatásokat, tolvajságot én szüntelen tilalmazom, a mint hogy it körül nem is hallatik, mind azon által Excellentiád parancsolattja szerint actu commenderoztatok armast 1 ötven katonát egy főhadnagyai. Az mi pedig Excellentiád parancsolattját illeti Pikó Demeter, Nagy János és Nagy András uraimék recommendatiójok iránt, én megvallom, mint három érdemes ember. Pikó Demeter uramba az a kár, hogy mást nem tud, de most is mint főtiszt authoritative viseli magát, az katonaságot igyekezi éjei nappal gyűjteni és csoporton tartani, az tiszteket zabolán tartya, az tisztek is megböcsülik, a mint látom, és szeretik, se bort, se éget bort, se pálinkát nem iszik. Oberstvachtmaister Nagy János uram eö kegyelme obesterséget is megérdemelne, oly serény és vigyázó ember, az hadak között keményen viseli magát, a mint most is experiáltam Polgáron létemkor. Nagy András uram ed-