Bánkúti Imre: A Rákóczi szabadságharc dokumentumai Abaúj-Torna, Borsod, Gömör-Kishont, és Zemplén megyékből. 2. 1708-1709 (Miskolc, 2003)

Dokumentumok - 1709

magyar forintnál többet adni bokráért. Ma várom bé ide Hellenbach Ura­mat magát, vagy emberét, megválik, mire mehetek véle. Az fegyverre va­ló pénznek exactiója, látom igen megcsökkent, magam pediglen minden­felé nem mehetek. Kérem azért alázatossan Excellentiádat, méltóztassék az cassirerekre fontossan íratni, industriáskodgyanak az collectatióban. Tegnap érkezet ide Berzeviczi Boldizár Uram, hozván magával a Méltos­ságos Aszszonytul egy cchézát,(így !) mellyet ő Excellentiája itten csinál­tatni parancsollja, actu hozzá is fogattam. Ajánlván ezzel magamot Excellentiád kegyelmes gratiájában, mara­dok, míg élek Excellentiádnak alázatos igaz szolgája Englmajer Jakab m. p. Lőcsén: 15. Augusti 1709. 1 Cseri Imre generáladjutáns. ~ Dőry András, a kerület hadipénztárosa. 3 Makai Ádám ungvári udvarbíró. 233. Munkács, 1709. augusztus 25. II. Rákóczi Ferenc gróf Bercsényi Miklósra bízza a rimaszombati pos­tamester panaszéinak kivizsgálását és orvosláséit. Eredeti. MOL. RSzL. G. 24. II. 6. [Külső címzés:] Illustrissimo Comiti Nicolao Bercsényi de Székes, Locumtenenti Nostro, Nostro item ac Confoederati Regni Hungáriáé Sta­tuum Senatori Primario, ac Universorum Exercituum Supremo Generali, Comitatus de Ung Supremo Comiti, Fratri et Amico Nobis observando. ]Ovális, viaszba nyomott pecsét.] [Címoldalra Rákóczi kancelláriáján ráírva:] Rima Szombati Posta Mester dolgában. 1709. Illustrissime Comes, Fráter et Amice Nobis observande. Salutem et felices rerum successus. Minemű panasszá legyen az Rima Szombati Postának, Kegyelmed az maga levelébül, kit accludálúnk, meg fogja láthatni, vannak más helyeken is az Postáknak iniuriáltatássi, kikkel az Haza szolgálattya hátramaradást szenvedhetne. Kelletett azért Kosovics Márton ellen inquisitiót peragaltatnunk, melybűi már is alkalmassint ki­teccik az szolgálatban lévő Postáknak injuriájok, azalatt is penig, mivel azon Rima Szombati Postának szolgálattya Kegyelmednek is attáján felet­téb szükséges, tetessen dispositiót subsistentiájárúl, hogy annak kiszállá­sával fogyatkozást ne szenvedgyenek a szükséges communicatiók. Coete­rum Praetitulatam Dominationem Vestram féliciter valere desidera-mus. Datum in Castello Nostro Munkács die 25. Augusti Anno 1709.

Next

/
Oldalképek
Tartalom