Bánkúti Imre: A Rákóczi szabadságharc dokumentumai Abaúj-Torna, Borsod, Gömör-Kishont, és Zemplén megyékből. 2. 1708-1709 (Miskolc, 2003)

Dokumentumok - 1709

Cassoviae. [Gyűrűspecsét nyoma.] [Kancellárián ráírva:] Janka Péter Uram levele Kálmáncsai Uram dolga iránt. Méltóságos Úr nekem Kegyelmes Uram. Az Nemess Abauj Vármegyének exmissioja mellett Pongrátz Pálné özvegyaszszony instantiájára Tekéntetes Senator Ur Kálmánczaj István Uram ellen terminálván nemünemü jószágnak és convictionak exequtio­jára ez mái napra, az Nagyságod parantsolattyát, melyben nekem méltóz­tatik persvadeálni halasztását ezen causának, alázatos kötelességgel vöttem; de mivel Kegyelmes Uram, Országunk törvényei szerint az illye­tén apellátáknak az Táblára való transmissiójok post exequutionem szok­tatlak lenni, másként is azon özvegyaszszony a Semsei família által citál­tatván már ennek előtte a Tekéntetes Táblára ezen jószág véget ex illa ratione, hogy a terminussának rövidsége miatt evietorihoz nem lehetett recursussa, prorogáltatott causája és így a Nemes Vármegye exmissiójábul hazánk törvényeinek hogy eleget kellett tennem, és ezen causában proce­dálnom, alázatossan kívántam Nagyságodnak Kegyelmes Uramnak jelen­tenem. Ajánlván magamat az Nagyságod grátiájában, maradok Nagyságodnak alázatos szolgája Janka Péter m. p. Semse, 1 Juny 1709. 1 Abaúj m. Ma: Semsa Szl. 799. Torna, 1709. június 10. Torna megye közgyűlése gróf Bercsényi Miklóshoz: két küldöttük fo­gadását kérik. Eredeti. MOL. RSzL. G. 24. II. 6. [Külső címzés:] Excellentissimo Domino Comiti Domino Domino Ni­colao Bertsényi de Székes, Suae Serenitatis Principalis Locumtenenti, ac Inclytorum Regni Hungáriáé Confoederatorum Statuum Suppremo Gene­rali Domino Nobis gratiosissimo. Cassoviae. [Papúfölzetű pecsét.] [Más kézzel:] 1709. Excellentissime Domine Comes Domine Nobis gratiosissime. Salutem servitiorumque nostrorum obligatissimorum paratissimam commendationem. Bizonyos és elkerülhetetlen dolgaink végett kelletett Nagyságodhoz Nemzetes és Vitézlő Farkas János Nótárius és Szántai Ist­ván Uramat ő kegyelmeket expediálnunk. Minek okáért Nagyságodat alá­zatosan kérjük, ismervén ő kegyelmeket követ atyánkfiainak lenni és ne­vünkben proponálandó szavainak tellyes hitelt adván, kívánt jó válaszszal viszszabotsátani Nagyságod méltóztasson. Mely ebbéli Nagyságod ke-

Next

/
Oldalképek
Tartalom