Bánkúti Imre: A Rákóczi szabadságharc dokumentumai Abaúj-Torna, Borsod, Gömör-Kishont, és Zemplén megyékből. 2. 1708-1709 (Miskolc, 2003)

Dokumentumok - 1709

volnának, hogy pro 1. may computust ineálván velem, administrálhassák a Nemes Vármegyék obtingensit, mihelt administráltatik, azonnal Engelma­jer Uramnak elküldöm. Tegnapi napon vettem Csajági János Brigadéros Uram eő kegyelme levelét, hogy Nemes Heves és Pest Vármegyék recruta hajdúinak mundérjokat két hetek alatt csináltassam meg, vagy egy-egy tallérával a csináltatásra esendő pénzt exolvállyam, másként a fegyverre députait pénzbül, valahol eő kegyelme találja perceptor vagy kapitány uraimékat, kivétet 456 tallért, én ugyan írtam vala Pest Vármegyei Ka­pitány Uramnak még Gyöngyüsrül, hogy a fegyverre való pénzt ne distra­hállya eő kegyelme, de Brigadéros Uram eő kegyelme azt írja, hogy non obstante eo, hogy prohibeáltam, kivéteti eő kegyelme, megírtam eő ke­gyelmének Excel lentiád kegyelmes dispositioit, hogy a fegyverre való pénz másuvá deputáltatott, ex cassa penig, hogy mundércsináltatásra ero­gállyak, nincsen parancsolatom, ezekben mit méltóztatik Excellentiád pa­rancsolni, alázatossan várok Excellentiád parancsolattyátúl. Továbbá pe­nig magamat Excellentiád kegyelmességében alázatossan ajánlván, mara­dok Excellentiádnak Jó Kegyelmes Uramnak alázatos szolgája Dőri András m. p. Miskolc 25. Április 1709. 175. Miskolc, 1709. április 25. Borsod megye közgyűlésének felterjesztése Bercsényi Miklóshoz az adószedéssel és hajdúkontingensük kiállításával kapcsolatos gondjaikról. Eredeti. MOL. G. 24. RSzL. II. 6. - Ugyanezen a napon Borsod me­gye a fejedelemhez is írt hasonló tartalmú levelet a hajdúállítással össze­függő gondjairól. MOL. G. 19. RSzL. II. 2. c. Régi jelzet: MOL. Missiles. Említi: Takács, Közteherviselés 229.1. [Külső címzés:[ Excellentissimo ac Illustrissimo Domino Domino Co­miti Nicolao Bercsényi de Székes Suae Serenitatis Principalis et Ducalis per Hungáriám Locumtenenti, Ejusdemque et Confoederatorum Inclyti Regni Hungáriáé Statuum Supremo Generali et Senatori Primario, Co­mitatus de Ung Supremo Comiti etc. Domino Domino nobis gratiosis­simo. Cassoviae. [Fölé írva:[ Ungvár. [Papírfölzetű pecsét.] [Más kéz­zel:] 1709. Excellentissime Domine, Domine Nobis Gratiosissime. Humillimorum servitiorum nostrorum in gratiam Excellentae Vestrae demissam oblationem. Az elmúlt esztendőben Vármegyénkben quartélyo­zott bizonyos számú Artelleriához tartozó vitézek által tött excessussok­nak acceptatioja és bonificatioja iránt alázatos instantiánkra tött Excellen-

Next

/
Oldalképek
Tartalom