Szentpéteri üres fészek. Lévay József naplója 1. 1892-1907 (Miskolc, 2001)
Szentpéteri üres fészek. Lévay József naplója (1892-1907)
Elnéztem a szomszéd völgyben meghúzódott szegény tót nép elszórt viskóit. Mily szűk tér, mily sovány föld a megélhetésre! Az égbe nyúló meredek hegyek néhány termő göröngye táplálja őket. Itt-ott a bánya és fürdő körül időnként némi csekély kereset, mégis családostul fenntartják magukat, gyermekeik szaporodnak, s még akad köztök egy-egy jól tápláltnak látszó, csinos leányarc. Pedig fő gazdaságuk egy tehénkéből áll. Ez így a fürdőzési rövid idő alatt, mint hallottam, napokint 60-70 K-t jövedelmez nekik. A test maga kevéssel beéri, ha a vágy és a képzelet többre-többre nem ingerli. És valami kis vékony sugárkát e homályos zugba is vet a vallás és a műveltség hatalma. Turzófüred 1895. július 13. Ma bizony szépen múlt el ez a nap. A többieknek méltó folytatása volt. Csaknem szünet nélkül szakadt az eső, hol sűrűn zuhogó, hol lanyhán permetező cseppekben. Ilyenkor a rideg és kényelmetlen szobákba van beszorítva a vendégsereg, s elmélkedik mogorva némaságban afelett, hogy vajon mulatni vagy sanyarogni jött-e ő ide? Ha még néhány napig így tart, úgy hiszem, a megszökés gondolatával is nem egy foglalkozik közöttök. Nekem itt is zavarja nyugtomat az otthoni hivatalos ügyekre való emlékezés: a végzendők sokasága, a mulasztások helyrepótlása, a felmerült új csapás (a sajóládi fenékgát elpusztulása) és sok egyéb, amely miatt kérnem kell az időt, hogy csak repüljön sietve, és szállítson engem minél gyorsabban ez év végére, ahol vállamról lerázódnak talán ezek a terhek! Turzófüred 1895. július 14. A mára virradó éj egyszerre nagy hideget hozott. A kettős takaró alatt is ugyancsak érezhető volt a hirtelen légváltozás. Reggel az ablak vastag izzadsággal volt bevonva. És csakugyan megváltozni látszott az időjárás. A mai nap eső nélkül múlt el. A lég híves, szeles, az ég kissé borongós, de többnyire napfényes volt. Holnap különben is holdváltozás lesz: utolsó negyed. Ettől időváltozást szoktak remélni kivált ott, ahol, mint ez is, igen nagyon óhajtják azt. A fürdővendég-sereg szinte fellélegzett a mai tűrhető nap biztatásától. Amint délután a szokott fizetést teljesítettem, az igazgatónő (mert itt az igazgatói tisztet egy csinos, derék nő viseli) azon kérést intézte hozzám, hogy könyveim közül néhány könnyen nélkülözhető darabbal majd ajándékoznám meg a turzófüredi alakulófélben lévő könyvtárat. Még alig van néhány szedett-vett darabjok. Méltányoltam és buzdítottam a kezdeményt, s ígértem, hogy hazatérvén szétnézek könyveim közt, s elküldöm neki az elküldhetőket. Pár nap múlva magam is oly helyzetbe jutok, hogy valami olvasmány után kell néznem, mert nem hozhattam magammal elég könyvet a csomagolás alkalmatlansága miatt: mindöszsze is egypár szabályrendelet van itt, melyet már átvizsgáltam és javítottam, egypár kötet vers, melyet bírálni akarok és három kötet Shakspere-fordítás, melyet