Fazekas Csaba: Palóczy László beszédei és írásai 1848-1849 (Miskolc, 1998)

3. Függelék. A kérvényi bizottsághoz benyújtott folyamodványokból

földdel nem bír, mely miatt azok igen terhes szegénységben és nyomasztó ínség­ben szenvednek! Ez a szegénység és ínség nyomta és nyomja mind e mai napig a cs.k. radanci uradalomban kebelezett andrásfalvi lakosokat is, melytől kénteleníttetve az illető uradalomtól is, az azt igazgató inspector generalis gróf Hardegg Henrik őexcel­lenciájától egy új telep alkotására alkalmas helyet esedeztek. Mutattatott is ki számukra egy Tomnátik nevü rengeteg havas, őserdővel benőve, hol csak egy kunyhónak is helyet lelni szörnyű fárasztó munkába került. De szántóföld semmi, rét, kaszáló igen kevés vagyon, úgyhogy az a hely csak száműzetésnek, de lakó­helynek éppen nem alkalmas. Az odatelepedett 30 háznépnek ínségét még külö­nösen növeli az, 1 ör, Hogy a megtelepítés alkalmával ígért helyek mind e mai napig még fel nem osztattak és birtokukba nem adattak, melyeket [így] hát nem is használhat­nak. 2or, A házak körül halomra levágott és rothadó ősfenyves fákat hamuvá éget­ni és így azáltal a helyet megtisztítani, termővé tenni, s azon fákból az egyedül lehetséges haszonvételt eszközölni megtiltatott. 3or, Ha szintén kitisztíttatnék is azon helység, gabonatermesztésre alkalmas nem lesz, mert az egész hely meredek hegy és kőszikla. 4er, A kimutatott kaszáló oly kevés, hogy abból 30 részre annyi széna alig esik, mellyel egy tehenet ki lehetne teleltetni, és oly bajosan hozzámehető, 4 hogy a szénát vagy az ember maga vagy lóháton kénytelen lakóhelyére vinni. 5ör, Nagy nehézségünkre van az is, hogy ámbár tíz szabad esztendők ígértet­tek, melyekben semmi adót ne kelljen fizetnünk, semmi terhet nem hordoznunk, mégis a füstpénzt, házadót már hat esztendeje fizetjük. 6., Ámbár nékünk még semmi használható föld által nincs adva, de sőt az ígért kaszálók (Paluka, Bukova, Dumitrica, Korna) eltartoztattak, mégis már ezen a télen úrbéri szolgálatot kívánt a domínium, melyet csakugyan kérésünkre még elhalasztott. Egész panaszunk rövidbe foglalva ennyi, hogy élő földünk nincsen, a szükség nyom, az ínség jövendőre méginkább fenyeget, mostani lakhelyünk lakásra nem alkalmatos, tehát alázatossággal esedezünk: Méltóztassanak a fönséges, méltóságos és tekintetes karok és rendek felséges és kegyelmes császárunkat arra bírni, hogy felőlünk egy alkalmatosabb lakóhely iránt kegyelmesen gondoskodni és minket azáltal mostani nyomorú állapotunkból kiszabadítani, falunkat Strása nevü falutól a konskripcióban elszakasztani ke­gyelmesen méltóztasson, mivel éppen azon okból, hogy Sírásával együvé va­gyunk konskribálva, tevődött ránk időnap előtt a füstpénz és érdekel egyéb tereh és ínség is. Kérésünk kegyelmes meghallgatását és betelj es ítését alázatos bizo­dalommal elvárva maradunk 4 Hozzámehető = értsd: hozzátérhető.

Next

/
Oldalképek
Tartalom