Nagy Magdolna: I. Rákóczi György és Borsod vármegye, 1644-1648 - Borsodi Levéltári Füzetek 36. (Miskolc, 1998)
Várad, 1645. szeptember 19. A fejedelem az ónodi és diósgyőri katonákat eltiltotta a fosztogatástól, egyben a megyét felszólítja, hogy gondoskodjék megfelelő' ellátásról Eredeti. B.-A.-Z. M. Lt. IV. 501/b. II. I. 72. sz. [Külső címzésen:] Spectabilibus magnificis, generosis egregiis et nobilibus Vice Comiti etc. [Papírfelzetes kerek fejedelmi pecsét] [Címzés alá felvezetve a kézbesítési utasítás:] Cito [Külsó' oldalra feljegyezve a kihirdetés helye és ideje: 1645. október 2., ónodi megyegyűlés] Georgius Rákóczi, Dei gratia Princeps Transsylvaniáé, Partium Regni Hungáriáé Dominus et Siculorum Comes Spectabiles magnifici, generosi, egregii etc. Salutem et gratiam Nostram. Kegyelmetek javára való vigyázásunkból az sok kóborló, tolvajkodó latroknak refrenálására az mely bizonyos számú lovasokat Ónodban és Diós Győrben collocálnunk kellett. Mivel azoknak igen erőssen meg vagyon parancsolva, hogy az kinn való kapdosásnak és ingyen gazdálkodtatásnak békét hagyván - kiválképpen szénából s abrakból -, pénzeken éljenek. Hogy jobb móddal alkalmaztathassák ők is magokat abbéli kegyelmes dispositionkhoz, kegyeimessen intjük kegyelmeteket, sőt parancsoljuk is nekik, ebben is az magok javát viselvén kegyelmetek szemek előtt, tegyen mindjárást oly rendelést vármegyéjében, hogy katonáink élésből meg sem fogyatkozzanak, pénzre vitessen szénát, abrakot, s egyéb magoknak való élést kegyelmetek oda, az megírt helyekben. Ne kénszeríttessenek különben az szegény emberekhez nyúlni. Az mint nekiek meg vagyon igen erőssen parancsolva, különben az szegénységnek terhére ne legyenek. [...]