Irodalomtörténeti dokumentumok Zemplén levéltárában - Borsodi Levéltári Füzetek 26. (Miskolc, 1986)
gondolataink. A' Haza szivesen engedne nyugtot a' Fáradtnak 's üditó pihenést megjött gyermekének - ám de jövője még rindig kétes és sötét, 's borútlan ég fényes csillagokkal most nem jelzi az idő folyását 1 Ki tudja Böltseineket és igy Önt is Gróf Ur nem szóllítják é közel jövőbe helyeikre a' -nehéz viszonyok? Engedje akkor hinnünk, hogy tudomány és tapasztalatokkal gazdag élete egész munkásságável , 's honn szerelme lankadatlan törekvésével teendi tömörebbé azon nagy férfiai ditsteljes egyetemét kik ernyedetlen éberséggel virrasztanak e' hon üdve fölött Kelt a folyó 1861-ik évi február hó 9-ik napján Sátor Alja Ujhelyben folytatva tartott Köz Gyűlésünkből 7emplén "ármegye Közönsége. Évva András Zemplén megye föjegy. ' IV.1251/D. 328/1861. 163. 1861. március 1. Páka Teleki László válaszlevele Zemplén megye közönségnek, Batthyány Lajos özvegyének házából. Mélyen tisztelt Megyei Közönség! Önök február hó 9-dikén költ nagy becsű levele most juta kezembe. Semmi sem lehet annál lelkemre-hatóbb! Határt nem ismerő tiszteletem, hálám 's hódolatom szivból jövő, ámbár érzetimhez képest gyenge szavaimmal felelek reá, fogadják kegyesen. Botrányos tett volt, mit rajtam a Szász Kormány elkövetett. Miután ezelőtt kevés évekkel a Török éppen nem hasonló, de mondhatni a legnehezebb körülmények közt, olly dicső bizonyoságát adá birodalma határait átlépett politikai menekültek irányában! vallásos kegyeletének, 's megvonta volna oltalmát azon honfitársióktól, kik nála kerestek menhelyet, - a Drezdai esetnél semmi sem lehete keresztény kormányra nézve bélyegzőbb. De a bűntett után nyomban következett a büntetés. Az egész polgárisult világ egyhangú Ítélete, külhonban szintúgy, mint -lazánkban, reájuk sütötte-e tett részeseire - az érdemlett bélyeget, ludom, hogy egy szent elvért jajdult föl a közvélemény nagy hangja, 's nem egyénért. Éppen azért tekintem azt mindnyájunkra nézve olly örvendetes jóslatónak! Mert a nemzetek hatalmas egyhangzásában látom én reánk nézve is egy szebb jövő hasadandó hajnalának szürkületét.