Pesti János (szerk.): Baranya megye földrajzi nevei. II. - Baranya monográfiai sorozat (Pécs, 1982)

III. ADATTÁR - 191—236: Mohácsi járás

templom] É. — Nh.: 1775-ben épült; s korábban is állt már itt egy Szent István­templom. — Művelődéstörténeti nevezetessége: egy Mária-szobor. Kiss Béla mohácsi helytörténész állítja, hogy ez az eredeti, a török időkben ide menekített ún. Mohácsi Mária, így a mohácsiak jogos tulajdona. A szobor ellentmondásos történetéről lásd: 257, 315. sz. neveket, valamint Geresdlak 64. 20. Pap köz: n. Khidrhakëszjid 'Kirchengäßchen' Köz, a plébánia s a templom felé vezet. 21. Dallos-bót: n. Pistika-Ksëft 'Stefferl-Geschäft' É, Lh. 1945 előtt Dallos István boltja volt. 22. Kirájék hídja: Kiráj-híd: n. Farkasvőgyar Prëkd 'Farkasvölgyer (= Wolfstaler) Brücke' Híd, az ott lakó Királyék előtt, ill. a Fr-ről. 23. Pálinka­főzde: n. Snâpszprëndrâi 'Schnaps-, Branntweinbrennerei' [Hiv.: Hegyközségi szeszfőzde] É volt, 10—15 gazda közös társulása a 20—30-as években. 24. Kár­melhögyi Bódogasszony-kápóna: n. Khápélljia 'Kappelchen' [Hiv.: Kármelhegyi Boldogasszony-kápolna] É, utcai kiskápolna. — A. sz. Vöő György felesége ál­líttatta 1891-ben fogadalomból. Az úrnapi körmenet egyik állomása volt. 25. ösz Jancsi-féle köröszt: n. Ösz-Jancsi-Kráic 'Ösz-Hansl-Kreuz' [K18: Ke jele] Ke, ragadványnévről. Horváth Mihályné, Horváth János és neje állíttatta 1938-ban. 26. Farkasvőgyi-zoggó Vízesés, 'zuhogó' volt, a hasonló nevű Fr-ben. Lásd még a 29, 99. sz. neveket! 27. Vő György körösztje: n. Khirhakráic 'Kirchenkreuz' Ke, állíttatójáról 1845-ből, a templom előtt. — Fazekas Istvánné helytörténet­kutató szerint Németh Béla a Siklósi Hírlap 1899. aug. 6-i számában Karakói­keresztnek nevezi, mivel szerinte a török időkben elpusztult Kara/cd falu temp­lomának helyén áll. — A. sz. a karakói templom helyén kereszt áll, csak nem tudják, melyik. Horváth István helytörténetkutató a véméndi 355. sz. névvel jelölt keresztre gyanakszik. Karakóról lásd még a „Nem tudtuk lokalizálni" kez­detű szakaszt! 28. Farkas-vőgyi-szivárványos Kút, a törpevízmű kútja. Koráb­ban 'szivattyús kút' volt. 29. Zoggó: Zohogó: n. Vászarfáll 'Wasserfall' Vízesés, 'zuhogó' volt 5—6 m-es szintkülönbséggel. A medret azóta kikövezték, több ki­sebb szintkülönbségű részt alakítottak ki. A víz még mindig „zuhog" itt. 30. Bülü: n. ~ 'Quelle' F volt, tiszta, bővizű. Négyszög alakú deszka-, majd beton­kerettel védték a szennyeződéstől. 31. Templom tér: Hősök tere: Fő tér: n. Kiarhaplácc 'Kirchenplatz': n. Tenkmólplácc 'Denkmalplatz' [K18: Hősök-tere] Tér a templom előtt. Itt áll a Hősök szobra; itt találhatók a fontosabb középü­letek. 32. Főszög: Fölszög: n. Evartuarf 'Oberdorf' Fr. Ide tartozott nagyjából a falu É-i fele a Szentháromság-szoborig. 33. Túsd utca: Túlsó utca: n. Háupt­kásza 'Hauptgasse' [K18: Petőfi Sándor u] U, fekvéséről. A németség Fő utcá­nak nevezi, a magyarság is néha annak tartja a Kossuth u-val együttesen, mivel ennek szerves folytatása. 34. Öreg tüzoltószertár : n. Alt Fáiarverkarháusz 'Altes Feuerwehrhaus' É volt. 35. Mosó: n. Vësloh 'Wäschloch' Tó volt. — A. sz. mintegy „kétszáz m 2-nyi, sok forrásból táplálkozó kis tó. Egész területén állan­dóan bugyborogva tört fel a víz, ezért nem fagyott be télen sem. A víztükör közepén keményfából ácsolt, kb. 5,5 m-es négyzetalakú állvány volt, a két sar­kánál bejárattal. Régebben itt mostak az asszonyok sukkal (sulykkal)". 36. Víz­ház [K18: É jele] É. Törpevízmű szivattyúháza, 1968 j ban készült. A Trefort­pusztára (Véménd 299. sz. név) és Véméndre szállítja a vizet; újabban a közsé­get is ellátja. — A. sz. a Hősök tere rendkívül gazdag volt forrásokban. A ku­tató-fúrások 1958-ban kezdődtek. Akkor 18—20 m-es mélységből 1—2 m magas vízsugár tört elő. 1968-ban a környéket alácsövezték, lecsapolták, feltöltötték, parkosították. A Bülü, a Mosó s a többi forrás ezzel megszűnt. 37. Dávidék házik: Dávidék kőzik: n. Dávitsz-Késszia 'David-Gäßchen' É, köz, Ur, az ott lakó családról. 38. Emse-bót: n. Emse-Ksëft 'Emse-Geschäft' É, Lh. Azelőtt Be-

Next

/
Oldalképek
Tartalom