Pesti János (szerk.): Baranya megye földrajzi nevei. II. - Baranya monográfiai sorozat (Pécs, 1982)

III. ADATTÁR - 237—320: Siklósi járás

út: Tőttés sor: Cigány sor [Petőfi Sándor u] U, Fr. 1920-tól cigányok lakják. 10. [K3—5: Belső vető S, 1, majd 1886-ban már sz] S, k. 11. A~vég : Alvég [Dózsa György út] Űt, Fr. 12. Piskai-erdő: Fősö-erdő [KB: Piskó község faizási erdeje; e K12: Piskói­erdő] S, e, tölgy. 13. Főső-legelő: Főső-legyellő [K12: Maláka-erdő] S, 1, sz. A század elején itt az erdőt kiirtották, helyén legelő volt. Majd 1969-ben egy részét feltörték szántónak. 14. Cser ajja [Kl : Sürü; e K2—4 : Cser Aija Mesző, Cser Ajja, Cser Allaj, Cser Alla, Cseralja, Cseraljai, Cseralja Dűlő; sz K8: Cser­aljai dűlő, Cseralja; sz K9: Cserallja, Cseralya; r, sz P: Cseralja; sz K12: ~ Orm.B.: Cserajja] S, sz. 15. Nagy-mező [K2,—5: Nagy Mesző, Nagy Mező; Nagy Mezei Földek; sz K8: Nagy mező; sz Nagymezei földek; sz K9: Nagymező; r, sz P: Nagy mező K12: ~ Orm.B.: Nagymező; sz Nagy határrész] S, sz. 16. Gennyes: Gennyési-berök [K2, 3: név nélküli Mo, 1 K4: Legelő; 1 K9: Genési; r, sz P: Gényes K12: Gernyés; Mo, 1, Orm.Sz.: Gényés; MoFnT2: ~] S, 1, sz. A legelő egy részét 1969-ben feltörték. 17. Vízfojás: Vízfolás [K2—5: név nél­küli Vf, Mo] Mf, Mo, Vf, 1, bokros berek. Régebben halásztak is itt, de ma már csak esőzéskor van benne víz, nyáron kiszárad. 18. Sziget, -be [K2: Sziget; r K2—5: Szigeti mező, Szigeti dülő, Szigetskei Feldek, Szigetskei, ~ Mező, ~ Földek; sz K8: Szigeti dülő; sz K12: Sziget, Nagysziget; sz OrmB.: Szigeti rét] S, sz. Valamikor vizenyős berek vette körül. 19. Kis-mező [K5: Kismező; sz K8: Kiss Mező; sz P: Kis mező K12: ~; sz Orm.B.: Kisfőd, Kismező; sz Orm.Sz.: Kismező] S, sz. 20. Nyáros, -ba: Nyáras, -ba: Kissziget, -be [K2: Sziget; Vf és Rétek P: Nyáras K12: Kissziget-Söprüs Orm.Sz.: Nyáras; Dn] S, sz. Ma is nyár­fák vannak benne. 21. Katolikus temető S, Te. Ma is felekezetek szerint temet­keznek. 22. Református temető S, Te. 23. Puszta-láz [K2: név nélkül Vf, Mo K8: Pusztaláz; r P: ~ Orm.B.: ~ Orm.Sz.: ~] S, r. Régen irtásföld lehetett. 24. Dénica, -ra [K12: Kissziget-Söprüs, Orm.B.: Dénica; sz] S, sz. 25. Pusztai kendörösök: Pusztai kendörös [K3, 5: Kender és Len földek, Kenderesek; sz K8: Kenderfőid, Kenderes; sz K12: ~] S, sz. 26. Baski, -ba [BC1: Basky Puszta BC4: Baski KI—2: F elf von Bosky Puszta, Basky Puszta; sz, r K3—5: 1811-ben és 1826-ban: Baski rét, Baski Rétek; r K6: Baski v. Basky Puszta Lakatlan, de mindig Piskóhoz tartozott, ahova a baskiak 1726-ban véglegesen beköltöztek. K8: Baski; r P: Baski, r, kenderföldek. Itt hajdan falu volt. Utczai rét, a mos­tani és az előbb nevezett Baski faluba vezető közlekedési útról vette nevét. Orm.B.: ,,A Baski mëg, az a Piskó am meg ide föjjeb vót, amin d a lúzsoki ha­társzél vâ, amind a temető v~ most, a piskai temető, asztat Basfcinak hit­tak . . ."] S, sz. Baski középkori magyar falu [Györffy 1:281] a török hódoltság alatt és a 18. század elején is valószínűleg folyamatosan lakott helység volt. 1726^ban lakói Piskóra költöztek [BHt. 1978 p. 186.] — Azóta lakatlan. 27. Baski Szilvás: Szilvás [K3—5: Baski, Baski Rétek, Baski Szilvás, Baski Szilvások; sz K8: Baski Szilvás; r K9: ~ K12: Szilvás; sz Orm.B.: *».; r Orm.Sz.: Baskiszü­vás, Szilvás] S, sz. „Ott vót a régi falu, és szilvafák vótak benne". 28. Malácska, '-ba, '-ra [Kl: Palus Kopistya alla; Mo. Körülölelte a Csőszi falu helyét K2: név nélkül; Mo, Vf K3—5: Malacskai, ~ Rét, ~ Rétek; r K8: Malacskai rét; Vf, r Malácska; r K9: ~ P: ~ K12: ~ Orm.B.: ~] Mf, S, r, 1, fás, bokros. 29. Betyár­düllő: Hosszi-Kóta: Nagy-Kóta: Kóta [KI: Localitas papi Csősze (= Csőszi falu helye a Kopistay alla nevű mocsárral körülvett területen jelezve, a későbbiek­ben valószínűleg Piskóhoz tartozott, de egy részét lásd Lúzsok külterületén is!) K3: Csőszi Mező; sz K3—5: Kóta, Kótai Dűlő, Kótai Mező KB: Kótai dűlő, Kóta; sz K9: Hosszúföld, Kota; e, 1, r, sz P: Kóta, Hosszúföld Orm.B.: Hosszi-

Next

/
Oldalképek
Tartalom