Pesti János (szerk.): Baranya megye földrajzi nevei. II. - Baranya monográfiai sorozat (Pécs, 1982)

III. ADATTÁR - 237—320: Siklósi járás

posztáskert [K9: Káposztás Kert, Káposztáskert; 1, r KIO: Káposztás P: Láz; "káposztás kertek"] S, Mf, sz, Mo. 50. Csehiga [K8: Csehiga; Mo, 1, Csehiga; sz K9: Csehiga; 1, r KIO: Csehiga; 1 P: Cseh iga, Csehiga] S, Mf, sz, 1, Mo. P. sz. "régen ös erdő". Ennek része: 51. 51. Pap-csehiga: Kegyadomány S, sz. A pap és a tanító kapta meg régebben. 52. Árok, -ba: Fekete-víz [KIO: Canal Graben; Vf K12: Graben; Vf] eltelt Vf. 53. Sűrű, -be: Sürü, -be [K8: Sürü; r KIO: Sürü P: Sűrűi rétek, sűrűi rét; r, sz] S, sz. Benne vízlevezető árok. P. sz. "hajdani sürü erdő melléke". 54. Bávány, -ba [K1Q: Bávány P: ~; r, sz] S, sz. P. sz.."sar­kos hely; mutatja a lakosok régi megtelepülésüket, hihetőleg bálvány"-(-ból ered). A 48. megnevezésére (is) használják. 55. Sürü-hát [K8: Sürühát; sz, K9 : Sürühát, Sürühát; r, sz, Mo KIO: Sürühát P: Sürü háti földek MoFnT2: Sürü­hát] S, sz. P. sz. "hajdan sürü erdő melléke". 56. Csehi ut [KIO: Strasse nach Siklós; Űt] Űt. Drávacsehi felé vezet. 57. Kis-irtás: Gajc, -ba [KIO: Kisirtás P; Kis irtás; sz] S, sz. Valamikor erdő volt, kiirtották. Mindkét nevet használ­ják. 58. [KIO: Csereske] 59. Kerek-nyár: Kerék-nyér [K8: Keréknyár; sz KIO: Kereknyár P: Kerek nyár] S, sz. A. sz. Valahol egy kerek nyárfaerdő volt ben­ne. 60. Tésönfai-cser : Tésönfa [K8: Tésenfai cser; sz K9: Tésenfai cser, Tésenfai cser; r, sz, Mo KIO: Tésenfai cser P, MoFnT2: Tésenfai-cser] S, Mf, sz. A tésen­fai határ mentén fekszik. A. sz. ezen a részen keresztül régen ladikkal le lehetett evezni a Dráváig. 61. Nagyszéna [K8: Nagy széna; sz KIO: Nagyszéna] S >: Vö. 62. [KIO: Hosszúvölgy K12: Maiba] 63. Bala feneke [K8: Bala fészeké; sz, mel­lette Mo, Bala fészeké; r K9: Balafenék; r, sz, Mo KIO: Balaféneke P: Bala fe­neke; r, sz] S, Gs, sz, füzes. P. sz. "hajdan ingovány. Közepe táján nagy gödör létez". 64. [KIO: Cser] 65. ördög feneke [KIO: ördögfeneke P: ördög feneke; r, sz] Mf, Gs, r, füzes. P. sz. "hajdan ingovány. Itt egy mély gödör létez!'. 66. Bimér, -be: Bimer, -be [K8: Bimmér; sz, Bimér; sz K9: Bimer; r, sz, Mo. KIO: Bimmér] S, sz. 67. Kerek-tó: Kerék-tó [K9: Kerektó; r, sz, Mo KIO: Kerektó P: Kerek tó; r Kerektó; r, sz] Mf, Vizenyős, sz, r. P. sz. "Regenten vizállás; je­lenleg is létez benne egy tó". 68. Árok: Sürü-árok [KIO: Canalgraben Bt,. Mp­FnT2: Nádas-tói-árok; Vf] Vf. 69. Aga-rét [K8: Agarét; sz, r KIO: Agarét^je] S, sz. 70. Széna-vögy [K8: Széna völgy; r K9: Széna völgy; r, sz, Mo] Vö, r, Az alábbi adatok ma már nem tartoznak Drávacsepelyhez: KIO: Kovács cser P: Kovács cseri; sz — K8: Bista KIO: Kurtabista. Az adatközlők nem ismerték: 12. K8: Nem tudtuk lokalizálni: Ilyen nevek Homokalja K9: Homokalj KIO: Budai gyűjtésünkben nem fordultak elő. ' mezző P: Budai ut — 13. K8, 9, P: Vas- Az írásbeli nevek forrásai: K4=i849: kapu — 16. K9: Rőtrét, Rőtret P: Rőt, Sd Urad Consc. fasc. 694 — K8=i863: Rőtrét — 22. KIO: Kétutközött P: Két ut BiŰ 111, 1866: BiŰ 113 — K9=1853: BmK köz, Kétutköz — 27. P: Zátó — 29. KIO: 51 — K10=1857: BiK 40 — K12=18«6: Főkert P: Fő kert, főkerti rétek — 37. BmK 365 — P: 1865 — Hnt: 1973 — Bt: K8, 10: Kenderföld — 38. K12: Fenyer- 1977 — MoFnT2: 1978. föld — 45. K8: Szaporcza szeg K9: Sza- Gyűjtötték: Treuer Ida főisk. hallgató, portza szeg, Szaportzaszeg KIO: Szapor- Heilmann József főiskolai adjunktus — czaszeg P: Szaporczai szög. — 49. P: Láz Adatközlők: Varga Sándor 62, Bánok Sá­— 58. KIO: Cserecske 62. KIO: Hosszú- muel 93, Urbán József 76, Kelemen Ist­völgy K12: Maiba 64. KIO: Cser. ván 65, Egri János 31 é.

Next

/
Oldalképek
Tartalom