Pesti János (szerk.): Baranya megye földrajzi nevei. II. - Baranya monográfiai sorozat (Pécs, 1982)
III. ADATTÁR - 191—236: Mohácsi járás
Bradics] S, sz, r. 49. n. Vodicâ: szh. Vodice 'Vodice' [K4: Vodicza; sz K9: Vodice; sz] S, sz. 50. Alsó-megye : n. Untára Mëgya 'Untere Megye': szh. Mëgyâ 'Meda' [K4: Pot megyém; sz K8: Pod megyom; sz K9: Pot megyam; sz K12: Pod medjom, Alsó megye] S, sz. 51. Adica, '-ba: n. Adicâ [K4: Klácsicza Bura; r K8: Adicza, Adica; r K12: Adicza, Aranyos] Ds, sz, r. 52. n. Poliszkëlar 'Pohlis Keller' É. Pohlis nevű tanító tulajdona volt. 53. n. Cígalóva 'Ziegelofen' É. A téglagyár kb. 1975-ig működött. Korábban Pohlis tanítóé volt, jelenleg a tsz tulajdona. Lebontásra ítélték; helyére szemétgödröt terveztek. 54. n. Rácdkrájc 'Raizenkreuz' Ke. A szerbek állíttatták. 55. Gát, -ba [K4: Gát Adicza; r K8: Gát; r K12: Gát] Ds, sz. 56. Halastó: n. Fistâih 'Fischteich': szh. Ribnyâk 'Ribnjak' Tó. Az 1970-es évekbe létesítették a halastavat. A tsz tulajdona. 57. Fölsőmalom: n. ÖvdTd Mű 'Obere Mühle': n. Srémsz-Míl 'Schrempfs-Mühle' Ma. Tulajdonosáról. Vízimalom volt. 1960-ban lebontották. 58. n. Mutál 'Mühlteil' [K4: Vinogradina; sz K8: Mühltheile; sző K9: Winogradna, Vinogradna; sz K12: Mühltheüe, Malom] Ds, r, sz, régen a domboldalon szőlő is volt. 59. Temető, -be: n. Frithóf 'Friedhof: szh. Groblye 'Groblje' Te. A katolikusok temetkezési helye. 60. Pincesor: n. Këllar-Ràj 'Keller Reihe' [K4: név nélkül szőlő K9: Weingar., Veingärten; sző] Ds, sző, sz. 61. [K8: Üt a Temetőbe; út K8: Szöllöbe út; út] Üt. 62. Zsidó temető: Református temető: Evangélikus temető: n. Rëformídar Frithóf 'Reformierter Friedhof: n. Júda Frithóf 'Judischer Friedhof: n. Êvângélisar Frithóf 'Evangelischer Friedhof Te. A zsidók, reformátusok és az evangélikusok temetkezési helye. 63. n. Piltstók 'Bildstock' Képoszlop. 64. Napos, -ba: n. Napos [K4: Nápoist; sz K4: Nápois; r K8: Nápoistje; 1, Mo, lápos K9: Napoist, Nápoist; sz] Ds, sz. 65. Majsi-tároló [MoFnT2: Majsi-tároló] Víztároló. 66. Lepler-kërëszt : n. Lëplër Krájc 'Lepler Kreuz' Ke. A Krisztián Lepler nevű erdészt az orvvadászok megölték; és az ő emlékére állíttatta a családja. 67. Borjádi ut: n. Burjádar Vég 'Borjader Weg': szh. Borjâdszki pút 'Borjadski put' [K8: Borjádi ut; út K8: Borjád út; út] Űt. Borjádra vezet. 68. őrház: 19-es őrház: n. Vëhtdrhâusz 'Wachterhaus' É. 69. Saginác, -ba: n. Sâkinâc: szh. Sâkinâc 'Sakinac' [K4: Sakinácz; sz K8: Sakinácz; sz K8: Sakinácz; r, sz K12: Sakinácz, Szőnyeges] Ds, sz. 70. n. Lukácsar-Lamalóh 'Lukacser-Lehmloch': n. Ráca Lámalóh 'Raizen Lehmloch' G. Cigányok itt vetettek vályogot. 71. Szerb temető: n. Ráca Frithóf 'Raizisch Friedhof: szh. Groblje 'Groblje' [K2: Rácz Temető; Te K8: Temető; Te, sző] Te. 72. Bokros, -ba: n. Bárá [KS: Kalaicina bara; r K12: Katacsina Bara] Ds, sz. 73. Alsó-malom: Urbanik-malom: n. Unar Mii 'Untere Mühle' Ma. Urbanik János volt a tulajdonosa. Vízimalom volt. A század első felében még működött. 74. Majsi-árok: n. Majser Króvd 'Majser Graben' [MoFnT2: Majsi-vízfolyas] Vf. 75. Kakas-dülő: n. Májser gát: szh. Mâjski gát 'Majiski gat' [K4: Maiska; r K8: Kokosinyák; r K12: Kokosinyák, Kakas] Vö, r. 76. n. Májsar Dám 'Maiser Damm' [K8: Maiski gát; sző K8: Majisi gáát; sző, sz, Mo, 1 K8 : Majsigát; sző, 1, Mo K12: Maiski gát, Majsi gát] Ds, sz. 77. [K8: Bocsi út; út] 78. Pacsirta: n. Plantistye [K2: Blantisa Mező; sz K4: Plandist; sz K8: Plantistye; sz K9: Plandistye; sz K12: Plantistye, Pacsirta P: Plantische] S, sz. 79. Vadászház: n. Jégerháusz 'Jägerhaus': n. Gëli háusz 'Geli Haus' É. Sokáig lakott benne a Geli család. 80. Szőlő: n. Vájkoata 'Weingarten 5 : szh. Szelistye 'Selisce' [BC2: Usztin BC3: Uszlen KI: Predium Usztin; faluhely K6: Usztinya K8: Szelistye; sz, sző K8: Dézmás szőllő; sző K12: Szelistye, Falu P: Malousztine MoFnT2: Szelistye] S, sz, sző. K6 szerint: „ . . . mostanyi Töttös alatti szőlők alatt a Völgyön által a Réghi Töttösrül vezető ut Lipova felé napkeletre lévő Usztinya mellett vezetett, a nagy réghi Ormányon