Pesti János (szerk.): Baranya megye földrajzi nevei. II. - Baranya monográfiai sorozat (Pécs, 1982)

III. ADATTÁR - 191—236: Mohácsi járás

nevezhették el. 318. Kűső-Béda: Béda, -'ra: n. Bëdâ 'Beda': szh. Bëdâ '(Spol­jasnja' Beda': rc. Bëdâ 'Béda' [K17: Holt Duna MoFnT2: Külső-Béda] Hág, fek­véséről. 319. Bédai-Duna: Béda-Duna: Béső-Béda: n. Bedá-Tóuna, 'Bedaer­Donau' : szh. Bëdâcski Dunâv 'Bedacki Dunav' : szik. Bédajszkí Dunaj 'Be­dajsky Dunaj': rc. Dun(ú)ré Bëdâ 'Béda-Duna': rc. Bëdâ 'Béda' [K8: Ó duna; Duna-ág K16: Bedaer Donau, Stara Dunava And. 154.: Bédai Duna Mérn., K17: Béda Duna HidrAtl.: Holt Duna MoFnT2: Bédai-holtág] Hág, 16 km hosszú­ságú, a hasonló nevű dűlőben (316. sz. név). Ide tartozik: 216, 265, 282, 296, 302. 318, 391, 396, 453. 320. Kis-Luda Vízállás, a hasonló nevű dűlőben (325. sz. név). 321. Vikkendházak Tel, nyaralók sora. 322. Kő-híd: n. Stápreka 'Steinbrücke': szh. Kàmëni mószt 'Kameni most': szik. Kâmëni moszt 'Kameny most': rc. Podu pëâtrë 'kőhíd' Híd vasbetonból, a 313. sz.-mal jelölt hídhoz képest: kő­ből. Későbbi létesítmény. 323. Bédai-zsilip: n. Bëdâ-Slâisz: 'Bedaer Schleuse': szh. Bëdâcskâ usztâvâ 'Bedackâ ustava' Zsilip volt, a Külső- és a Belső-Bedát (318., 319. sz. nevek) kötötte össze. A csővezetékes szivattyúház (327. sz. név) építésekor, 1939—42 között megszüntették. 324. Nagy-Luda S, e, tölgyes. 325. Buda, - ba: rc. Buda Mf, S, e, r, vízállás. — A. sz. itt fészkelnek a vadludak. — Ide tartozik: 320, 324, 326, 332. 326. Luda-kanyar S, e, a védőgát kanyarulata mentén. 327. Bédai szivattyútelep: Bédai gátőrház: n. Bëdâ-Vëhtarhâusz 'Be­daer Wächterhaus': szh. Bëdâcski boktërnyâcsâ 'Bedacki bokternica; ~ osmat­racnica' Mérn.: Szivattyútelep Bt2: Bédai szivattyú Hnt: Bédai szivattyú; Lh] É, Lh, rendeltetéséről, fekvéséről. Az 1940-es évek elején épült. 1973-ban 3 fő lakott itt. 328. Halásztanya: Halászház: n. Fisaräusz 'Fischerhaus': szh. Ri­bárszki szálas 'Ribarski salas' : rc. Kasza h'lászolor 'halász háza' É. A Petőfi Halászszövetkezet 4—5 szobás időszakosan lakott szálláshelye. 329. Sík-tanya: Mecseki-tanya: n. Sík-Szálas 'Sík-Hof: szh. Sikov szâlâs 'Sikov salas': rc. Kâszâ lu Mecseki 'au.' Ta, Lh. 330. Homokbánya: n. Szántkrúva 'Sandgrube': szh. Pjëszkulyà 'Peskulja': rc. Homok dö bânyë 'homokbánya' B. 331. Bédai­magasles Építmény, fekvéséről. 332. Budai-rét S, r, a hasonló nevű dűlőben (325. sz. név). 333. [Vás. 1: Pajta; É] 334. [Vás. 1: Fordulat Hát] 335. Bergér-tanya: Barócsi-tanya Ta. Lh. 336. Idegen, -be S, e. Fiatal erdő, "idegen nem léphet be". 337. Svalmi-hid: Svalm-híd: Slamm-híd: Szálmi hid: n. Svâlmprëkd 'Schwalm­brücke': szh. Svâlmov mószt 'Svalmov most': szh. Sválmova tyuprijá 'Sval­mova cuprija': rc. Podulu Svalmi 'ua.' [K19: Szalm híd] Híd, építtetőjérői, Schwalmról, Frigyes főherceg vejéről. A 3—4. név népetimológiás torzítás. 338. Vikkendház É, a járási pártbizottság nyaralója. Űj keletű név. 339. Kűső-bédai erdészház: Bédai-erdészház: Menyhárt-féle erdészház: n. Jeharháusz 'Jäger­haus' : szh. Jágerszká kutyâ 'Sumarova kuca' : rc. Kâszâ vadászuluj 'a vadász háza' [Hnt: Bédai erdészlak; Lh MoFnT2: Béda; Lh] É, szolgálati lakás, fek­véséről. 1973-ban 5 fő lakta. 340. Bédai vadászkastéj : Vadászkastéj : Kastéj, -ba : n. Jëhdrkhàsztëll ' Jägerkastell': szh. Bëdâcski dvórác 'Bedacki dvorac': szh. Lo­vâcski dvórác 'Lovacki dvorac': rc. Kästeln domnuluj 'az úr kastélya' [KI6: J(äger) H(aus) Beda F4: Bédai vadlak Mérn.: Bédai v. Hnt: Bédai erdészlak; Lh MoFnT2: Béda; Lh] É, épületcsoport, Lh. Korábban Frigyes, majd Albrecht főherceg nyaralója. Ma vadászkastély hazai és külföldi vadászok részére. — 1973-ban 5 főnyi személyzet lakott itt. 341. Gabriëlla-sziget: n. Gâbriëh-Inzl 'Gabriele-Insel': szh. Gabrijëlino osztrvo 'Gabrijelino ostrvo': szh. Gabrijelin ótok 'Gabrijelin ótok': szik. Osztrov Gabriela 'Ostrov Gabriela': rc. Gabriella 'Gabriella' [Kor.: Digáncsi-sziget (bizonytalan!) Mérn., K17: Gabriella sziget MoFnT2: Gabriella-sziget] Szg, e. — A. sz. Frigyes főherceg lányáról nevezte

Next

/
Oldalképek
Tartalom