Pesti János (szerk.): Baranya megye földrajzi nevei. II. - Baranya monográfiai sorozat (Pécs, 1982)
III. ADATTÁR - 191—236: Mohácsi járás
tárná 'a gátak között' S, r, sz; két patak közötti terület, ezt jelzi a név. 58. Korosica ; n. Kárásic 'Karaschitza': szh. Kárásicá [Gyl: Krasou, Karaso, Karasu, Crassow, Crasso, Crasovo, Karasov, Karasou, Karasou Karasoaga, 'Karassó; Vf K2: Kárásicza P: Karasitza Bt, MoFnT2: Karasica] Vf, csatornázott mederben. A FNESZ (317) sz. a középkori K(a)rassó név etimológiailag azonos a Koras-sal. Ez pedig a csuvasos jellegű ótörök *qara suy 'fekete víz' átvétele. "Az újabb Karasica névváltozat a m. Karassó-ból származó szb.-hv. Karasica viszszakölcsönzése." 59. Felső-rét: n. Êvzr Viza 'Oberwiesen': n. Szélira Viza 'Szellőer' Wiesen' : szh. Gornyi rít 'felső rét' [K8 : Gore rét; r K9 : Gornye rét, Gornye rit; 1, r, s z K12: Gornye rét; 1 P: Gornye dülő; r] S, sz, 1; É-abbra fekszik a többi rétnél. — Nh.: A 2. világháború idején német katonai repülőtér volt. Kremsberg er Jakab molnár 1944 nyárutóján egy viharos esőzés éjjelén titokban átvágta a malomgátat, és elárasztotta a repülőteret. Ide tartozik: 71. 60. Országút: n. Strossz 'Straße': szh. Drum [Szederkény—pécsváradi országút] Üt. 61. n. Rëbrâ: szh. lîè'brd 'borda' [K8: Oldal; 1 P: Rébro dülő; 1] Do, Men, e, 1; bordázott felszínéről kapta nevét. 62. n. Fiatan Valltál(&)r 'Vordere Waldteile' : szh. Bâlokanà : szh. Báláháná [MoFnT2 : Balokány-dűlő] Do, S, sz, korábban erdő és legelő volt. 63. n. Bénán Valltál(a)r 'Hintere Waldteile': szh. Krcséviána 'irtásföld' [K8: Kercsevina; sz, 1 K9: Kercsevina, Kertsovina; r, sz K12: Krcevina; sz P: Kercsevina; sz] Do, Os, S, sz. — P. sz, "erdő volt, és kiirtatott". 64. Berkësdi ut: n. Perkis(a) Vék 'Berkischer Weg': szh. Bérkuski pút Üt Berkesd felé. 65. n. Kráictál 'Kreuzteü': szh. Kod krízsá 'a keresztnél' [K8: Naputu; sz 'az út mellett'] S, sz, a dűlőben áUó keresztről. 66. Kérészt-dülő Ds, O, sz. Határrész — egy régebbi dűlőről (65. sz. név) elnevezve. Ide tartozik: 54, 66, 69, 80. 67. n. Fluarjáni Kráic 'Florian-Kreuz': szh. Krízs 'kereszt' Ke, a talapzaton álló kisméretű Flórián-szoborról. Régebben körmenetben zarándokoltak ide. 68. Rövid-dülő S, sz. Határrész. Ide tartoznak a Kereszt-dűlő K-i, rövidebb földjei. 69. szh. Zá vinográdom 'a szőlő mögött' Ds, sz, S, itt valamikor szőlők voltak ... 70. n. Hánaftrésza 'Hanfröste': n. Hanaftkróva 'Hanfgraben': szh. Med gátámá 'gátak között': szh. Kudilistyë Vf, r; kenderáztató. 71. n. Lána Viza 'Lange Wiesen' S, r, a parcellák alakjáról. 72. n. Stëlckrova 'Stelczgraben': szh. Stëlcovà gát' Stelcz-patak' Vf, malomárok volt. 73. Solti-malom: n. Cigàinarmil 'Zigeunermühle': n. Stelcmíl 'Stelczmühle': szh. Cigânszkâ vodënicâ 'cigánymalom' [K16: Zigeunermühle F4: Cigány m. Tur.: Zigeunermühle] Ma, volt tulajdonosa, Solti (Stelcz) nevéről. A korábbi név eredete ismeretlen. 74. n. Perihtál(a)r 'Bergteile' Ds, sz. Domborzatáról nevezték el. 75. Hosszú-dűlő Ds, sz, sző, e. Határrész — egy régebbi dűlő (76. sz. név) nevéről. Ide tartozik: 62, 63, 76, 78— 79. 76. n. Láraia Tál(a)r 'Lange Teile': szh. Dugácská krcsevina 'hosszú irtásföld' Do, S, sz. Szokatlan hosszú. 77. [K9: Szilvás; 1, r, sz] Határrész. Ide tartozott: 63, 75, 102, 122. 78. n. Nátrák: szh. Nàdrâg: szh. Nâtràk 'vissza' (L. 79. sz. névnél) Ds, sz. 79. Nadrág-völgyi-rét: n. Nâtrâkszviza 'N.-Wiesen': szh. Nâdrâcki rít 'Natrag-rét' [K8: Nadrági völgy; 1 P: Nadrágvölgy dűlő; r] S, e, r. Nógrád nevű elpusztult falu emlékét őrzi. [Gyl:349: Nougrad, Nogrod, Neugrad] — Nh. : A török elleni harcok során a hátrálok ezen a helyen a natrag ('vissza, hátra') szót kiáltozták. 80, n. Gyurintói: szh. Gyurindói 'György völgye' [K8: Gyurindol; sz MoFnT2: Gyurindol] Os, sz, föltehetően egy korábbi tulajdonos nevéről. Ide tartozik: 90. 81. n. Véspíacc 'Waschplatz': n. Ná gáti 'gátaknál' A sokác asszonyok itt mosták és sulykolták a fehérneműt. 82. n. Ruzséksz Króva 'Ruzsekgraben': szh. Ruzsëkovâ gát 'Ruzsek-árok' Vf, a Ruzsek-malom (86. sz. név) malomárka volt. 83. Ruzsëk-kërëszt : n. Ruzséksz Kráic 'Ruzsek-Kreutz': szh. Ruzsëkov krízs Ke, egy volt malomtulajdonos (86. sz. név) állíttatta. 84. n.