Pesti János (szerk.): Baranya megye földrajzi nevei. II. - Baranya monográfiai sorozat (Pécs, 1982)

III. ADATTÁR - 191—236: Mohácsi járás

hát; sz K16: Kereket hát] S, magasabban fekvő, sz, valószínűleg alakjáról. 276. Beskönye, '-be: n. Peskönye [K8: Beskenye; r, e K12: Beskenyi, Beskenye; r, e K12/b: Beskenye; sz K16, 17, 18, MoFnT2: Beskenye] S, sz. — P. sz. „belső keskeny erdő". 277. [K12: Bebits Szállás; k K12/b: B ebis-szállás ; k, sz] Múlt századi szállások és kertek. 278. n. Lëncsésar Tür 'Lencséser Tor' „Kapu" a Lencsésközi útra (295. sz. név), ill. az út eleje. 279. Gáttér, -hó: n. Gátar 'Gat­ter': szh. Gátér: rc. Gáttér Tel, Tarnai Mihály fűrésztelepe volt; a 60-as évek­ben megszűnt. 280. Almás-hát : n. Almás [K8: Almás Hát, Almáshát, Almás hát; e K12, K12/b: Almáshát; e K12/c: ~; sz, r K17: ~] S, sz; magasabban fekvő uradalmi almagyümölcsös volt, innen a neve. Ide tartozik: 278, 299—301, 311, 312, 325, 326, 334. 281. Zátony-erdő: Nagy-zátonyi-erdő: rc. Podúré kur Dun(u)ré 'erdő a Dunánál' S, e, ártér az Alsó-zátonyon. Ide tartozik: 255, 292. 282. Duna-széli-kertök S, e a Kis-Duna mentén. A tsz tulajdona; azelőtt ma­gánkézben lévő gyümölcsösök. 283. [K16: Mohácsi szállások; k, sz, Lh] Múlt századi szálláskertek. 284. Öreg-szálás: n. Aida Szálása 'Alte Gehöfte': n. Un­gárisa Szálása 'Uangarische Gehöfte': szh. Sztári szálási [K12: öreg Szállás; k, sz P: Öreg-Szállás, öreg-szállás ; sz, k K12/b: öreg szállások; k, öreg szállás; e F4: öreg szállások K17: öregszállás L] S, k, sz. A Mohácsi-szállásoknak 283. sz. név) a folyamszabályozás után megmaradt része. — P. sz. „a magyarság tulajdona". — A. sz. a legrégibb, az 1600-as évekig visszamenő szállások. Az 1956-os árvíz sok régi használati tárgyat vetett felszínre. — 1844-ben 67 ma­gyar, 1 szerb szállás és kert volt itt (And. 317.). 285. Szémélác-tanya: Bari­tanya: rc. Kászulu Bari Ta. 286. Bari-szálás: n. Bari-Szálás 'Bari-Gehöft' [K8: Bari szállásnál; jogkertek K12/b, F4: Bary szállás; k] S, sz. Régebben a Bari család szállásai. 287. Uj-szálás: n. Undara Szálása 'Untere Gehöfte': szh. Novi szálási 'új szállások' [K17: Űjszállás] S, sz, 1. — A. sz. akkor épült, amikor az 1800-as jeges árvíz elsöpörte öregszállást (284. sz. név). Ide tartozik: 273, 277, 279, 286, 294, 295. 288. Teleki ut: n. Tëlëka Vék 'Telekér Weg': szh. Télécski pút: rc. Kágye Teleki Űt Telekpuszta (302. sz. név) felé. 289. [K8: Telek; sz K12, K12/b, K12/c: Telek I; sz] Értelmezését lásd a 302. sz. névnél! 290. [K8: Tiser Tava; r K12: Tiser tava, Tisertava; 1, r] Értelmezését 1. a 372. sz. névnél! 291. József major: Kopár-hátpuszta: Kopárhátimajor: n. Koparhátsr Puszta 'Kopárháter Pußta': szh. Kopárhátszká pusztára 'kopárháti puszta': rc. Major hâbutrnë 'öreg major' [Hnt: Józsefmajor; Lh MoFnT2: Kopárhát; Lh] Maj a Kopár-hát-dűlőben. Egykor valamelyik Jankovich-Bésán gróf ajánlékozta Jó­zsef fiának. Jelenleg a Bajai Mg. Kombinát birtoka. 1973-ban 51 lakosa volt. 292. [K12: Cselő; e K17: Cselő II.; e] Értelmezését lásd Somberek 265. sz. név­nél! — Ide tartozik: a 308, 320. D-i fele. 293. Gyurica-szálás: Korpádi-tanya: n. Gyuricá-Szálás 'Gyurica-Hof': szh. Gyuricin szálas: rc. Kászulu Korpádi Ta, tulajdonosa nevéről, ill. ragadványnevéről. 294. Szunyogosi-szálások: Szunyo­gos, -ba: n. Kelza Kasza 'Gelsengasse': rc. Szunyogos S, sz, egykor szállások. Mivel víz és erdő közelében terül el, sok a szúnyog. Az 1956-os árvíz előtt cigányok lakták. [Hiv.: Szúnyogosi cigánytelep] 295. Lencsésközi ut: n. Len­csesköz'r Kasza 'Lencsésközer Gasse': n. Lëncsësar Vëk 'Lencséser Weg': szh. Lëncsëski pút: rc. Kágye Lëncséskërt Űt a Lencsésköz nevű dűlő (391. sz. név) felé. 296. Kovács-tanya Ta. 297. [K12: Tepán Szállás; k] Múlt századi szállások és kertek. 298. Matus-tanya: n. Mátus-Tanya 'Matus-Hof: szh. Mátusev szálas: rc. Kászulu Mátus Ta. 299. Matus-kút: n. Mátus-Pruna 'Matus-Brunnen': szh. Mátusev bunâr: rc. Lá fonténá Mátus Kút, községi gémeskút a Matus-tanya közelében. 300. Méj-tó-hát [K8: Mély tó hát, Mélytó hát, Mély tóhát; e K12: Mély tóhát, Mélytóhát; e, 1 K16: Mélytó hát K18: Mély tóhát] S, sz. Magasab-

Next

/
Oldalképek
Tartalom