Pesti János (szerk.): Baranya megye földrajzi nevei I. - Baranya monográfiai sorozat (Pécs, 1982)
IX. Adattár - 134: Pécs város
140. BERKESD Bérköst: Berközsd: Berkest, -ön, -ru, -re, -i [BCl, 4, 6, 8, SchQl—9: Berkesd BC5: Berkezd K8, 9, 12, P, MoFnT2: Berkesd] — T: 1904 ha/3309 kh — L: 1029. A török hódoltság alatt is folyamatosan lakott helység volt. A falu magyar lakossága mellé a 18. század második felében kezdtek németek letelepedni. A németség arányszáma a múlt század 30-as éveiben elérte a 23%-ot, majd fokozatosan csökkent. 1930-ban 1164 magyar, 53 német és 10 horvát, 1970-ben 914 magyar és 120 német anyanyelvű élt itt. — P. sz. „a falu szét szórva... régi zsúppal fedett házikók helyében cseréppel fedett házakkal cseréltetnek fel. Határos: Kától, Hásságy, Eilend. Szilágy községekkel. Legrégibb neve: Berkesd. A. a falu berkes flberkös) helön épűt". — Fcs.: berközsdiek csutások; Berközsd: Csutásország. Régen nem volt kövesútja, s ha esett az eső, csutával rakták le az utakat. Berkesd [1120 k./1323/1303: Berkust: Györffy 1:284.] A szn.-ként is használatos m. berkes 'ligetes, bozótos' mn.ből alakult -d képzővel; vö.: 1171: Berges szn. [RRT. 8:277.]; 1381: Berkes szn. [PRT. 8:409.] (FNESZ. 106.) 1. Kosut utca [Kossuth Lajos u] U. 2. Kis utca: Dózsa utca [Dózsa György u] U. Rövid utca. 3. Petőfi utca [Petőfi Sándor u] U. 4. Főszög Fr. A falu északi része. 5. Némötfálu Fr. Németek laktak itt többségben. 6. Némöt-kör É. Német ajkúak olvasóköre volt; ma lakóház. 7. Főső-bót: Bót É. A falu északi részében van. 8. Fő utca [Alkotmány u] U. A falu legnagyobb utcája. 9. Tanácsház É. 10. Posta É. 11. Iskola [Általános Iskola] É. 12. Temető [K8: Temetőtáj] Te. 13. Óvoda É. 14. Heks-bót É. Régi bolt volt, ma lakóház. 15. Kultur: Takarék É. Modern épület. Itt kapott helyet az OTP helyi fiókja és a kultúrház. 16. Vasbót É. 17. Elelmiszerbót É. 18. Templom É. 19. Zuhogó Vf. Vízcsendesítő hely. 20. Móric bácsi bóttya É. Régi zsidóbolt, ma lakóház. 21. Mosó, -ra Ide jártak ruhát mosni az asszonyok. 22. Deák utca [Deák Ferenc u] U. 23. Ószög : Ászög Fr. A falu déli része. 24. Téglagyár É. 25. Szöllő fölött D, sz, sző. 26. Pécsváradi ut: Szilágyi ut [K9: Szilágyi ut] Üt Pécsváradra Szüágyon át. 27. Dia-vőgy: Dió-vőgy: Dijós, -ba [K8, P: Diavölgy Hnt, MoFnT2: Dióvölgy Bt: Diósvölgy] Vö, r, kaszáló. A. sz. sok diófa állt itt. 28. Szilágyi ut Üt Szilágy felé. 29. Ujmál [K8, 9:~] Vö, sz, sző. 30. Ujhögy: Uj-högyi-szőllőhögy [P: Újhegy] Ds, sző. 31. Igyenös: Egyenös, -be S, sz. Sík terület, valóban egyenes szántókkal. 32. Pécsi ut [K8, 9. P: ~] Üt Pécs felé. 33. Két szurdok köze: Két szurdok között [K8: ~] Ds, sző. Két szurdok veszi közre. 34. Széb-vögy [P: Szép völgy] Vö, Ds, sző, r. 35. Tófé: Tófő, -re [KB: ~] S, r, ka. Van itt egy tó. Az asszonyok ide jártak mosni. A tó feletti terület a Tófé. 36. Szilágyi erdővég [K8: ~] S, sz. 37. Szilágyi erdőszél [K8: r*] S, sz. Erdő volt a szilágyi határ mentén. 38. Pereködi ut: Perekedi ut Üt Perekedre. 39. Öreg-högy [KB, 9, MoFnT2, Hnt, Bt: Öreghegy] H, D, sző. A. sz. régóta szőlőhegy. 40. Fütyöreji-malom : Merka-málom Ma. Elpusztult vízimalom helye. Ma beakácosodott. 41. Vörösses, -be Ds, sző, sz. Vörös színű agyagos talajáról. 42. Mocsüás-kert [KB, 9, MoFnT2: Mocsilás P: Mocsolás mivel ott mosó gát vagyon] S, 1, r, ke. Régebben vízjárta rét volt, ezért lehetett itt mocsilákat csinálni mocsila — 'kenderáztató hely' (kátyúkkal). 43. Szálok-part [K8, P: ~] Ds, sz. 44. Nagy-rét-szé Ds, S, r. A Nagy-rét mellett van. 45. Nagy-rét [KB: ~] S, r. 46. Szöllő ajja: Szöllök ajja [Hnt, Bt, MoFnT2: Szölőkálja] Ds, sző. A szőlőhegytől délre esik. 47. Szabad-főd [KB: ~] S, Ds, sz, sző. A. sz. régen nehezen művelhető, hasznavehetetlen, csalános hely volt. 48. Mosó, -ra Ide jártak mosni az aszszonyok. 49. Mocsilás-part [K8: ~] Ds, sz. 50. Besö-Szalolc: Beső-Szalok-part S,