Pesti János (szerk.): Baranya megye földrajzi nevei I. - Baranya monográfiai sorozat (Pécs, 1982)
IX. Adattár - 1-62: Sásdi járás
kori pincét találtak. A dűlőben földmunkák során csontmaradványok és régi fegyverek kerültek elő. 34. Pusztapajta [K9:, 10: ~; 1, sz KIO: Diós P: Diós vagy puszta pajta K12: Uradalmi Diós; sz] Do, sz. Régen itt pajta állott. 35. Dobra-kut Kút a Dobra nevű dűlőben. 36. Dobra, '-ba [K8/a, K8/b, K8/d: ~; e, 1- MoFnT2: ~] Os, Men, sz, 1. A szh. dobro 'birtok, vagyon' szóval hozható kapcsolatba ; vagy a föld minőségére utaló dobro 'jó' jelző főnevesülés után vált helynévvé. 37. Temetö-dülő Ds, sz. Temető van mellette. 38. Kendörfőd [K8/a, K8/b, K8/d: Kenderes; sz K9, 10, 12, P: Kenderföld; sz] Os, sz. Kendert termesztettek itt. 39. Lóka, '-ba: n. Lukâ [K8/d, K9, P: Loka; e, 1, r, sz, sző KIO: Lóka] S, Men, sz, r. A szh. luka 'rét, mező' jelentésű szóval hozható kapcsolatba. 40. Nádas, -ba [K9: Nádas; r KIO, P: Nádas, Berek] S, Mf, r. Nádas volt régen. 41. Nádas-rét [K8/a, K8/b, K9/d: ~; r K12: Nádas L, Nádas IL] S, Mf, r. 42. Lucsis, -ba: n. Lucs Os, sz. Régen lucfenyőerdő volt a helyén. 43. Egyedfai-högy ajja Ho, sz, r. 44. Téeszistálló: Puszta-legelő [K8/b: ~; 1] Do, Vö, r, 1. Istállók a helyi tsz tulajdonában. 45. Radica, '-ba [K8/a, K8/b, KIO, 12, P: Radicza; sz K9: Radetze; sz, e, 1] Men, S, sz. Nevét Radies nevű egykori tulajdonosáról kaphatta. 46. Egyedfai ut Űt az egykori Egyedfalva felé. 47. Temető, -be: n. Kerihóf 'Kirchhof Te. 48. Kerekfőd: Kerek rét [K9: Kerékrét; r P: Szilos vagy kerék rét] S, r, 1. 49. Kis-gyöp: Sürü, -be: Kis-gyöp-sürü S, Mf, 1, sz, r. 50. Kis-gyöpi-kut F volt a legelőben. 51. Tormási ut Űt. Tormás falu felé vezet. 52. Karám, -ba [K9: Farkasfogo; e 1, r, sz] Kerített hely, legelő. Lehet, hogy erre a helyre lokalizálható a K6: Farkasfa Puszta névadata. Talán ezen a vidéken fekhetett a középkori Farkasfalva és Losnic. Lásd még Káldy—Nagy: 41. o. 239. alatt! 53. Szamár-kut Kút volt. — A. sz. a törökök ide egy bádogszamarat csináltak, és abba rejtették el pénzüket. Amikor elmenekültek, a szamarat szétbontották. 54. Boródi-vőgy Vö, sz, r. Boródpuszta van a közelében. 55. Veréb-högy D, sz. Alatta van a Veréb-malom. 56. Diós, -ba [K8/a, K8/b, K8/d, K9, 10, 12: ~; sz P: Diós vagy puszta pajta] Ds, sző, sz. Diófákról kapta a nevét. 57. Haor-köröszt: n. Haorkrájc 'Haor-Kreuz' Ke. A Haor család állíttatta. A falu lakossága ide járt imádkozni esőért és jó időért. 58. Diánovics-kut Kút volt. Itt itatták a falu jószágait. 59. Dobra-vögy: Dobra, -ba [K8/a, K8/b, K8/d, K12: Dobravölgy ; e, 1 P: Dobravölgy vagy Káposzta föld] Vö, Os, sz, r, sző. Lásd még a 36. sz. név alatt! 60. Káposztás-főd : Káposztás, -ba: n. Kráutstik 'Krautstück' [K8/a, K8/b, K8/d, K12: Káposztás; sz K9: Kaposztaföld; sz P: Dobravölgy vagy Káposzta föld] S, Men, sz. Káposztát és konyhakerti növényeket termesztettek benne. 61. Kendörfőd : n. Hándfstik 'Hanfstück' [K8/a, K8/b, K8/d: Kenderes; sz K9, 10, 12. P: Kenderföld; sz] Do, sz. 62. Puszta-rét [K8/b, K8/c, K9, 10, 12: Puszta rét; 1 K8/a: Puszta réti Legelő; 1 P: Pusztarét] S, r, 1. 63. Nagy-árok: Malom-árok [MoFnT2: Felsőmindszenti-vízfolyás; Vf] Vf, Cs. Egykor több malmot is hajtott a vize. 64. Almás, -ba [K9: ~; e, 1, sz, sző K10: ~; e P: Nagyerdő vagy Almás; e] Men, Os, mlen. Régen e volt. 65. KisBoród [K8/a, K8/b, K8/c: Boródi hegyhát; e K9, 10: Kisborod P: kisborod] Vö, Men, sz. Boródpusztához tartozott. 66. Nagy-Boród: Borod, -ra [K8/a: Borod K8/b, K8/d: Borod K10, P: Nagyborod] Do, 1, sz. 67. Boródpuszta: Borod, -ra [Lásd: a 66. sz. név alatt! valamint Hnt, Bt, MoFnT2: Boródpuszta] Lh; m2zögazdasági üzemi lakóhely. 68. Szentgyörgyi ut Űt. Baranyaszentgyörgy felé vezet. 69. Jéger-köröszt Ke. Jéger Gyula állíttatta. 70. Varga-malom [Hnt: ~] É. Vízimalom volt. Tulajdonosa nevéről. Zsirmon Ferenc 68 éves bakócai adatközlőnk egy Hideg-Kumper nevű erdésztől hallotta, hogy ennél a malomnál lőtte agyon Hab zsandár Rigac Jancsit, a híres hegyháti betyárvezért. Ág községben és másutt is a Hegyháton azt állítják, hogy az ági Almási-csárdában lőtték le