Baranyai helytörténetírás. A Baranya Megyei Levéltár évkönyve, 1989. (Pécs, 1989)
Társadalom- és politikatörténeti tanulmányok és források Baranya Xlll-XX. századi történetéből - KOSZTA LÁSZLÓ: A pécsi székeskáptalan Árpád-kori hiteles helyi tevékenységének kiadatlan oklevelei
mára visszavonhatatlanul, békés és nyugodt örök jogú birtoklásra, tartásra és megtartásra megmaradtak. Az említett András, Péter klerikus és a mesterember másik Péter úgy maguk, mint örököseik és utódaik számára az említett földön semmilyen jogot és tulajdont nem tarthattak meg, ezen felül nyilvánosan visszavontak minden pert és tárgyalást, melyet véletlenül most vagy a jövőben az említett két ekealj föld ügyében a gyakran említett János ispán vagy az ő utódai ellen bármikor indítani tudnának, ezekhez csatlakozik az Agtelek falui előbb említett Zobouch fia Pagach az említett két ekealj föld szomszédja vagy határosa. Ennek a dolognak az emlékezetére a pecsétünkkel megerősített oklevelet kiadtuk, történt az Úr 1283. esztendejében, szeptember havában Trisztán éneklő-, Dénes őrkanonok, Egyed dékán és a káptalan számos más tagja jelenlétében. Kelt András mester pécsi olvasókanonok kezével. 6. 1295. augusztus 24. Nos Capitulum Quinqueecclesiensis ecclesie memorie commendamus, quod cum iuxta formám litterarum nostrarum in octavis assumptions beaté virginis Marie magister Currardus dimidiam marcam Johanni Gallico solvere debuisset coram nobis ipso termino adveniente predictus Johannes Gallicus in nostri presencia comparendo solucionem huius dimidie marce ad peticionem magistri Corrardi, pro quo Sebastianus de Kemud serviens suus comparuit, ad quindenam sancti Michaelis in eodem statu faciendam coram nobis prorogavit. Nichilominus idem Johannes Gallicus repetendi equm suum predictum liberam habebit facultatem sicut in prioribus predictis litteris nostris continetur. Datum tercio dies octavarum assumptions beaté virginis Marie, anno Domini millesimo CC° nonagesimo quinto. Kívül: Pro Johanne Gallico contra magistrum Corrardum ad quindenam sancti Michaeli DL. 40226. Mi a pécsi egyház káptalanja az emlékezetnek ajánljuk, fiogy oklevelünk ^ártalma sze/int Szűz Mária mennybemenetelének nyolcadnapján Konrád mester színünk előtt féf márkát fizetni tartozott volna Gallicus Jánosnak. A határidő elérkezvén, az említett Gallicus János előttünk megjelenve, Konrád mester kérésére, aki helyett szerviense kéméndi Sebestyén jelent meg, e fél márka változatlan összegű megfizetését előttünk elhalasztotta Szent Mihály tizenötödnapjáig. Mindazonáltal Gallicus János az ő említett lovának visszakövetelésére szabad lehetőséget fog bírni, amiként korábbi oklevelünk tartalmazza. Kelt Szűz Mária mennybemenetele nyolcadnapjának harmadik napján, az Úr 1295. évében. Kívül: Gallicus János érdekében, Konrád mester ellen Szent Mihály tizenötödnapjára. 7. 7296. január 23. Nos Capitulum Quinqueecclesiense memorie commendamus, quod magister Petrus filius comitis Gurg de Varadino personaliter comparendo quendam equum Alma hymu peeg coloris statuit coram nobis., dicens quod hunc equm per populos magistri Corraldy a quibusdam latronibus suis legitime receptum sibi concedens statuisset, ita ut quandocunque opus fuerit