Baranyai helytörténetírás. A Baranya Megyei Levéltár évkönyve, 1979. (1979)

FORRÁSOK ÉS TANULMÁNYOK BARANYA MŰVELŐDÉSTÖRTÉNETÉBŐL - Szita László: Adatok a baranyai nemzetiségek kulturális törekvéseihez a 19. század második felében

Nemzetiségek anyanyelve mellett a magyar nyelv tanítása valamennyi iskolában „kiválóan jó" eredményeket hozott. Nagybudmér, Német—szerb község. A németek római katolikus felekezeti iskolá­ba járnak, szám szerint 46. A szerb görögkeleti egyházközség szerb tannyelvű is­kolát tart fenn, a tanulók száma 20. Mindkét iskolában a magyar nyelv oktatása gyenge. Németpaíkonya. Római katolikus felekezeti iskolája van a német lakosságú köz­ségnek. 65 iskolaköteles tanulója jár ebbe az iskolába, ahol a tanítás nyelve német és magyar. A tanulók közül 50 beszél magyarul is. A magyar nyelv tanítása na­gyon gyenge szinten van. Petárda. 910 horvát lélek él, akik római katolikusok. 57 gyermek jár iskolába. 60 gyermek részére nincs hely. Tannyelve horvát és magyar. Magyarul beszél az is­kolába járók fele. A magyar nyelv oktatásának eredménye rendkívül gyenge. Pécsvárad. 272 magyar és német tanuló jár iskolába. Egy római katolikus és egy evangélikus hitközségi iskola működött. A magyar nyelv tanítása a két nyelvű (né­met-magyar) iskolában jó színvonalon állt. Püspöknádasd. Német falu. 345 gyermek jár iskolába. Német nyelvű tanítás fo­lyik, de magyar nyelvet is rendszeresen oktatják, amelynek nívója azonban nagyon gyenge. Ráckozár. Evangélikus német falu. Az egyházközség tart fenn iskolát, amelybe 176 gyermek jár. A német tannyelvű iskolában a gyermekek nem tudnak magyarul. A magyar nyelv tanítása eredménytelen. Szalánta. Katolikus bosnyákokból álló falu. Nincs egyáltalán iskolája. így az 52 bosnyák gyermek Német/be jár, ahol anyanyelven történik oktatásuk. A magyar nyelvben előmenetelük gyenge/' 3 Torjánc. 580 horvát, 66 német, 37 magyar lakosa volt. Egy római katolikus elemi iskolája van. 50 gyermeknek nincs lehetősége rendszeresen iskolába járni. Tan­nyelve magyar és horvát. A tanulók közül 30 beszél is és ír is már magyarul. A ma­gyar nyelv oktatása gyenge színvonalú. Ujlaskafaiu, Uglespuszta. Német és szerb-horvát tanulóinak száma 60. Ujlaskafa­lu teljesen szegény német béresekből álló település. Uglespusztán horvát és szerb béresek éltek. A gyermekek a távollevő iskolákba nem járnak. Úgy nőnek fel, hogy sem a magyar, sem a saját nyelvüket és közismereti tárgyakat nem tanulnak. Véménd. Római katolikus és görögkeleti egyházközségi iskola működött. A né­metek 319 gyermeke jár iskolába, akiket 3 tanító tanít. A tannyelv német és ma­gyar. A magyar nyelvtanítás eredménye gyenge. A görögkeleti szerb iskolában 1 ta­nító 36 gyermeket tanít. A tannyelv teljesen szerb. A tanítók maguk sem tudnak ma­gyarul. Villánykövesd. Német lakossága római katolikus felekezeti iskolát tart fenn. 53 ta­nulója közül 24 tud magyarul. Tannyelve német-magyar. A magyar nyelv tanítási nívója ,, . . .még gyenge .. .". Vókány. 1284 német lakója van és 88 magyar, 2 tanító 202 gyermeket tanít. Az iskola tannyelve német és magyar. 120 gyermek nem tud magyarul. A magyar nyelvtanítás nívója gyenge. A nagy felmérések, amelyek 1879-1907 között többször is választ kívántak adni, hol lehetne állami iskolával egyrészt a tarthatatlan közoktatási helyzeten javítani, másrészt a nyelvi magyarosítást intenzívvé tenni, értékes képet adtak a nemzetisé­gi falvak közoktatásának állapotáról az alsófokú iskolákban. Nem minden helység szerepel ezekben a fölmérésekben. A legkritikusabbak azonban igen. így repre­zentatív adatsornak tekinthető ahhoz, hogy értékelő vázlatot adhassunk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom