Az Ujság, 1974 (54. évfolyam, 1-50. szám)

1974-01-24 / 4. szám

1974. JANUÁR 24, Á Z Ü J S A ö • 3 OLdAi:, Rózsa László: PILLANTÁS A NAGYVILÁGBA SZOLZSENYICIN nagy művét, a Gulag Szigetcso­portot ’ még alig olvasták orosz nyelven néhányon, máris világszerte tárgyalt, beszédtáma és kommentáció lett. A közeljövőben kiadásra kerülő, francia, angol német, svéd és olasznyelvű fordításokat megelőzve nagy heti- és folyóiratok máris egész fejezeteket, bő részleteket juttattak el, több nyugati nyelven, szószerinti fordításban olvasóik mil­lióihoz. Arra az alapvető kérdésre, hogy mi is tulajdonképpen a “Gulag Szigetcsoport”: irodalmi mű, dokumentum, harcos politikai írás, nem lehet egyértelmű, a felsorolt kategóriák egyikét, vagy másikat határozottan kizáró választ adni. Az olvasónak az az érzése, hogy mindegyikből van benne va­lami. Irodalmi értékét természetesen, az orosz eredeti olva- i sóik és a jövő nemzedékek irodalmárai tehetik majd hitele sen mérlegre. De az a hivatalos szovjet vád, hogy a nyugatot a mű irodalmi értéke nem is érdekli, egyszerűen nem igaz. A párizsi Express című lap így ír: A leírások olykor már elviselhetetlen kegyetlenségét, a szerzőnek önmagával támasztott szélsőséges egyéniségét, emberszerelete enyhíti állandóan. Az életrajzi fejezetek ha­talmas történelmi freskókkal váltakoznak. Az olvasó szeme előtt tragikus emberi sorsok tucatjai elevenednek meg a leg­szerényebbektől, az ország legmagasabb tisztségviselőinek ' sorsáig. “A Gulag Szigetcsoport -ot minden idők egyik legna­gyobb alkotásává emeli a. Szovjetunióban valaha is írt mű­vek sorában. Maga Szolzsenyicin egy irodalmi “nyomozás -vak ne vezi művét és az eredmény: száraz, komor adatok, helyiség nevek, évszámok, pontos tényleírások eddig példátlan töme­ge. Fő jellemzője talán az, hogy nem ismer tabu -t. “Mi lesz Oroszországgal, ha nem tisztítjuk meg a mindjobban elharapódzó fekélytől? — teszi fel a kérdést az író. Mire a szovjet propaganda válasza, mielőtt még egyet­len eset konkrét cáfolatát adná, “az egész könyv szovjet­­ellenes rágalom . Ilyen egyszerűen azért nem lehet kitérni a 600 oldalas történelmi adathalmaz megválaszolása elől. Szolzsenyicin felé ma nemcsak csodálat, elismerés, ha­nem mérhetelen aggódás, féltés száll mindenfelől. Vajon ennyi szókimondó bátorság büntetlen maradhat-e a “Gu­lag” kényszermunkatáborrendszer drólszöges világában? A világ megbüvölten, lélegzet visszafojtva figyel és remény­kedik. A NYUGATNÉMETEK 1973-b an 5 milliárd márkát | költöttek virágra. Legjobban vásárolt virágok; a piros szekfű és a piros rózsa. Es íia már a nyugatnémetekről beszélünk, akkor meg I kell említenünk, bogy egy 17 éves diák megdöntötte a táv­levélírás világrekordját. Két esztendővel ezelőtt óriási papír­tekercsre levelet kezdett írni szüleinek és ezalatt az idő alatt 1200 méter bosszú levéltekercs született, amely malomkerék­nagyságú. Az eddig rekordot egy angol fiatalember írta, ez viszont még elfért egy 1180 méter bosszú papírszalagra. * * * A bárom űrrepülő nagy várakozással tekint a február 8-ra tervezett visszatérés elé, amely pontot tesz 84 napos kalandjuk végére. * * * 1UNG CROSBY nak a baltüdejéből tumort távolítot­tak cl, miután a doktorok rákra gyanakodtak. A 69 éves kiváló énekest pár héttel ezelőtt szállították kórházba —' tüdőgyulladással. A műtét jól sikerült, rákról szó sincs és a kórház szó­vivője kijelentette, hogy a művész rövidesen gyógyultan hagyja el a kórházat. * * * PERINGBEN MEGJELENT A TELEFONKÖNYV. Az elmúlt hetekben kiadták a zöld-febér fedőlappal ellá­tott pekingi telefonkönyvet, amely, azonban csak részleges. Kettőszáztizenbat oldalon, több mint 10 ezer telefonszámot közöl. Ez nem sok. lm tekintetbe vesszük, bogy Pekingben bét millió ember él. Az első, ami feltűnik: magántelefonok nem szerepel­nek a könyvben, ez érthető, mivel magánlakásokban alig van telefon, Peking külföldi lakosainak számát pedig nem adták meg a telefonkönyvben. Azt azonban közlik az érdek­lődőkkel, bogy, aki a várható időjárást akarja megtudni, feltárcsázhatja a 123-as számot, a 115-Ös szám viszont el­mondja az esti televíziós műsort. A rendőri őrszobák, iskolák, kórházak és állami hiva­talok telefonszáma mellett, 40 oldalon szerepelnek a külön­böző üzletek hívó számai. Ha valakinek rendőrségi ügye van, nem kell egyebet tennie mint felhívni a dupla nullát. * * * A RÉGI KÍNAI HAGYOMÁNYOKAT már csak Formóza szigetén őrzik. Ezt a jelentést adták a sziget fő­városában Taipé-ben. Mao paradicsomában eltörölték a régi ceremóniákat, mert azt időrablónak bélyegezték. Nemzeti Kínában azonban még él a régi tradíció. Nem használnak zacskós teát, mert az igazi kínai leaivó szerint ez megszentségtelenítése a hagyományoknak. Kínában a tea mindig is nemzeti italnak számított, va­lóságos szertartás vette körül, amelyhez Taiwanban válto­zatlanul ma is ragaszkodnak. Teát soha sem szervíroznak társaságban. A túl sok ember nagyon hangos, a zaj pedig megzavarja a teateás gyönyörét. * * * A JÓ ÖREG HIGANY HŐMÉRŐNEK, a Iegeher­jettebb orvosi műszernek hadat üzentek a doktorok. Az Egyesült Államokban, a Német Szövetségi Köztársaság­ban, de más országokban is, új lázmérőt próbálnak. Ennek az új műszernek a lényege az, hogy a majdnem teljesen plasztikból készült, újfajta hőmérő, higany nélkül működik és olyan olcsó, hogy használat után eldobható. Olcsó és még egy nagy előnye van a higanyos műszerrel szemben: a mérés mindössze 30 másodpercig tart. A MAGYARSZÁRMAZÁSU LARRY CSONKA VOLT AZ IDEI AMERIKAI FUTBALL DÖNTŐJÉNEK A HŐSE Az amerikai focival általában nem fog­lalkozunk részletesen, mert ezt a furcsa sportot, így az újság hasábjain keresztül, aligha lehetne bemutatni. De ezúttal kü­lön meg kell emlékeznünk a nap hőséről, a miami i együttes magyar származású játé­kosáról, Larry Csonkáról. Csonka egyéb­ként így is írja a nevét, ezt persze az Egye­sült Államokban z-nek' ejtik és a Csonká­ból így Zanka lesz. Ezt egyébként a televí­ziós kommentátor is megjegyezte, hogv ha a kiejtés helytelen is, annyi biztosra vehető, hogy szinte minden amerikai kisgyerek, de felnőtt is legalább annyit tud, hogy miként írják Csonka nevét. Csonka, aki 1946 karácsonyán született az Ohió államban levő Akron városában, egy gumigyári munkás második fiaként, az amerikai futball —< fizikailag >—• legerősebb hátvédje. A több mint 100 kilós, barnahajú, bajúszos mokány magyar, a döntőben 34- szer cipelte a tojáslabdát és összesen 145 yardot telt meg vele, ami egyébként új re­kord. Csonkát egyébként döngölőnek becé­zik, annak ellenére, hogy magánéletében rendkívül csendes, visszavonult és intelli­gens egyéniség. A mokány magyar 1968-ban került a Miami-i csapathoz és azóta az együttes két világbajnoki címet szerzett. Valaki meg is jegyezte; “ha valaki Miami ellen akar győz­ni, akkor ahhoz legalább négy magyar szár­mazású személy kell”. Miami-ban ugyanis, Csonkán kívül, még egy magyar származá­sú játékos is szerepel, akit Csonkával együtt a magyar faltörő kosoknak neveznek. A játékos neve: Jim Kiick. És ha valakinek ez sem lenne elég, akkor még csak annyit, hogy a csapat edzője, Don Shula is ma­­gyarszármazású. Ö Painesville-ben látta meg a napvilágot. Az elmúlt vasárnap tehát ismét magyar kiválóságok teljesítményeitől volt hangos a rádió-televízió és az újságok sportrovatai. A magyar név ott tündkölött a döntő hő­sének, Csonkának, a hátán, s millió meg millió nézőnek, barátnak és ellenségnek tu­domásul kellett vennie, hogy egy nemzetnél sem vagyunk alábbvalók, sőt. . . Nagyszerű volt, s aki látta a küzdelmet büszkén vallotta magát magyarnak. NIGÉRIÁBAN jobb lét re szenderült egy törzsfőnök. 114 éves volt, amikor örökre lehúnyta szemét. A matuzsá­lemi kort nem töltötte tétlenül, amire a legfényesebb bizo­nyíték: 150 utódot hagyott maga után. AZ ANGOL PÉNZÜGYMINISZTER legutóbbi beszédében mélyrehatóan ecsetelte a gazdasági válságot, amikor egy nyugdíjas házaspár 3 fontot küldött a “szűköl­ködő politikusnak. Az ajándékozóknak egyetlen kikötésük az volt, hogy a három fontra nem teheti rá a kezét az angol kincstár. Azért nem — szólt az indoklás hogy végre a pénzügy­­miniszter és felesége megengedhessen magáinak egy kis luxust. * * * HÓI. VOLT HOL NEM VOLT. volt egyszer egy kislány, aki 1943 decemberében. Nyugatnémetországban látta meg a napvilágot. Apja üzletember volt, édesanyja: spanyol arisztokrata lány. Még kiskorában szüleivel Brazíliába került, ahol a ! papa, svéd megbízásból, óriási felhőkarcolókat épített. A kislány, aki a keresztségben a Silvia nevet kapta, 14 éves korában visszatért Németországba, leérettségizett, öt nyel­ven tanult meg kitűnően. A németen kívül jól beszéli az angolt, a franciát, az olaszt és a spanyol nyelvet. 1972-ben a müncheni olimpiai játékokon, mint tol­mács szerepelt és így ismerkedett meg Károly Gusztávval, aki akkor Svédország trónörököse volt. Az ismeretségből szerelem lelt. És nemrégen, amikor Károly Gusztáv Svédország trónjára került, többen rebes­gették, hogy a 28 esztendős király oltárhoz vezeti a 31 éves polgárlányt. Az újságírók kérdésére a derék apa azt felelte, hogy ' nem tud az ügyről semmit. Ö ugyanis meghagyta lányának: ahhoz menjen feleségül, akihez akar. Ha véletlenül király ' a kiválasztott, akkor az sem baj... I * * * | MÉG EGY LONDONI JELENTÉS: az angol ko-1 I rai 7V záróra komoly következményekkel járhat a sziget­­ország népszaporulatára. Az este 11 órakor, az üzemanyag hiány miatt véget érő TV műsor, korai lefekvést is jelent a polgároknál. Ennek a korai lefek vésnek a következményeire figyelmeztet az a 20, rövid villámreklám, amelyből az elsőt rövidesen sugározzák, természetesen, közvetlenül a TV - záróra és a korai lefekvés előtt. A szöveg a következő: NE KÖN NY ELMÜSKÖD JETEK... VÁGY TALÁN A CSECSEMŐ SÍRÁSÁT AKARJÁTOK? * * * CASTRO, a cukárnád -paradicsom szakállas vezére egyik legutóbbi beszédében kijelentette: “az ország népe még nem érett meg arra, hogy a Lenin által lefektetett kommunizmus tanai szerint éljen. Ezt be kell látnunk és küzdenünk kell hibáink és hiányosságaink ellen. Castro szerint olyan adminisztrációt kell teremteni, aminek segítségével elérik a kapitalista országok termelési színvonalát. . .Castro forradalma előtti az 1950-es években, a kubai cukorgyárakban sokkal kevesebben és sokkal jobban dol­goztak, s többet is termeltek . . . Most viszont . . . Jobb erről nem beszélni. .. A BÜNTETÉS VÉGREHAJTÓ INTÉZETEK számát a Szovjetunióban 900-ra becsülik. És ezek az ada­tok a lehető legalaposabb kutatásokra vezethetők vissza. Az amerikai hírszerző szervek, a Pöld körül keringő mesterséges holdak fényképvelvételei alapján, a szovjet börtönök lakói­nak a számát 2 és fél millióban adják meg. A foglyok legnagyobb része munkatáborokban él, csak egy töredékük tölti büntetését börtönökben. Az egyik amerikai napilap moszkvai tudósítója a szov­jet titkos szolgálat működését elemzi és bevezetőben meg­állapítja, hogy ellentétben a sztálini korszak évtizedes gya­korlatával, most politikai ügyekben megpróbálják a törvé­nyesség látszatát kelteni. Ennek ellenére, számos esetben megtörtént, hogy 20 egynéhány hónapig tart á vizsgálati fogság, ami erősen meghaladja a törvényben megszabott kilenc hónapot. A letartóztatott egyébként addig nem érintkezhetik ügyvéddel, amig a vádirat el nem készül ellene. A kihall­gatóknak szinte, korlátlan hatáskörük van, mert gyakorla­tilag ők döntik el, hogy az ügyész milyen büntetést kér és a bíróság a vádhatóság javaslatát rendszerint elfogadja. Arra még nem volt példa, hogy politikai perben egy vádlottat felmentetlek volna. A tárgyalásokra csak szigo­rúan megrostált hallgatóságot engednek be és nyugati új­ságíró soha nem teheti be lábát a tárgyalóterembe. * * * A SKYLAB, az amerikai űrállomás már nyolc hó­napja kering a Föld körül. Mint tudjuk, az elmúlt eszten­dőben, május 4-én lőtték fel, s a vele kapcsolatos eredeti tervekben az szerepelt, hogy három asztronauta csoport tar­tózkodik majd benne. Az első 28, a második és harmadik 56-56 napig. A jelenlegi személyzet már két héttel ezelőtt eltöltölte 56-ik napját a világűrben. A harmadik csoport, mint kom­munista nyelven mondanák, túl teljesítette a normáját. * * # CARR, POGUE és GIBSON asztronauták, az el­múlt hét elején, megdöntötték az űrrepülés időtartam re­kordját, amelyet az SKYLAB fedélzetén, a második űrre­pülés legénysége állított fel. Az eddig világrekord pontosan 59 nap, 11 óra és 9 perc volt, amely több mint a kétszerese az első Skylab legénység 28 napos vállalkozásának. MOHAMED MÁRIS LEGYŐZTE ELLENFELÉT A SZÁJÁVAL Mohamed Ali, azaz a Nagyszájú volt ököl vívó világbajnok még mindig a régi. már ami a nagy száját illeti. Kijelentette, hogy a január 28-án sorra kerülő Frazier elleni visszavágó mérkőzést olyan rövidre szabja, amennyire csak lehet, rnárcsak az energia takarékosság miatt is. — Gondoskodni fogok arról — .mondotta magabiztosan, — hogy a nézők már az autó­jukban ülhessenek, mielőtt a Madison SPORT Square Garden közelében bezárnának, a benzinkutak. Nem beszélve a televíziókul. Itt is a spórolást tekintem elsősorban fontá­nak, hogv a nézők minél élőbb kikapcsol­hassák a készülékeket... | — A küzdelem tehát rövid lesz. Most jobb formában vagyok, mini az első Frazipr elleni mér közösen. A íi ■ .; 1 UJ ELNÖK AZ MLSZ-BEN, Az Országos I rslne\ elési és Sport P i­­va ni, a Magyar Labdarúgók Szövetség i­nek eddigi elnökét Dr. Terpitkó Andráü érdemet (?) elismerése melleit saját kérel­mére, h Imentette tisztsége alól. 1 ízzel egy sok-sok !:< ■ E ketrej és nVelléfi»­­gásokka! Iárki ott ko/S' ak végére lett pántot Terpitkó András. A lemondás egyéökéUt igazolta azokat a véleményeket, amelyek t már évekkel ezelőtt hangoztattak, hogy Terpitkó nem alkalmas ennek a magas tiszt­ségnek a betöltésére. Sok kudarcot kellett a magyar labdarúgásnak megérnie, hogy Ter­pitkó végre elhagyta dicstelen működésének színhelyét. Az új elnök, minden, valószínű­ség szerint, a laíabánya SC főtitkára lesz. * * * Albert I lórián, a l erencváros sokszoros válogatott csatára felmentését kérte az 1974 januárjában I atán kezdődő alapozó edzé­sek alól és egyben kérte, hogy ugyanakkor Budapesten a tartalékcsapattal kezdhesse el az edzéseket. Ez a bejelentés egyút'al azt is jelenti, hogy Albert feladta annak a lehetőségét, hogy az élj idényben bizonyítson és mir^fen eddiginél erősebb és jobb felkészülés selpfe­­bálja visszaszerezni helyét a Pradi első csa­patában. * * * JOHNNY WEISZMÜLLER, majd­nem egy havi kórházi ápolás után hazatér­hetett ottl rónába. A 69 éves íarzán, aki nem kevesebb mint 67 úszó világ- és ameri­kai rekordot állított fel. s öt olimpiai arany­érmet nyírt, mielőtt Hollywoodban felcsn­­potl film 1 arzénnak, egy hónappal ezelőtt, súlyos csonttörés miatt kórházba kellett szállítani. Johnny Weiszmüller reméli, hogy ifimét folytathatja jelenlegi munkáját, mint szálló­dul, menedzser Kaliloruiában. , . FÖLDCSUSZAMLÁS VOLT BOGOTÁBAN A Columbia fővárosában óriási meglepe­tés született, aminek szenvedő alanya saj­nos, az Egyesült Államok Davis kupa csa­pata volt. Columbia együttese 4:1 arányban győzött az amerikai válogatott ellen, amely ezzel búcsút is mondott az idei kupaküzdelmek­nek. Az Egyesült Államok súlyos árat fizetett azért a balkezes, hozzá nem értő politikáért, hogy Stan Smith, Marty Rissen, Cliff Richy és Arthur Ashe helyett fiatal és tapasztalat­lan teniszezőkkel indult el Bogotába, ahol a tengerszint feletti magasság is, a vendéglá­tóknak mindig jelentős előnvt biztosít. Az Egyesült Államok, Erik von Dilan és Char­lie Pasaréti összeállításban vette fel a küz­delmet. A megnyitó versenyen Solomon ve­resége az egyesben már előre vetette a ku­darc árnyékát. 1968 óta ez lesz az első eset, hogy az Egyesült Államok nem lesz ott a zónnközi döntőben. Az eddigi 62 döntőben az I.gye­sül t Államok 29-szer szerepelt és 25 alka­lommal diadalmaskodott. A nagy kérdés az, hogy a súlyos vereség milyen változásokat eredményes majd a Tenisz Szövetségben. Ralston kapitány szerint az amerikai csa­pat a lehető legjobb összeállításban utazott Bogotába, ahol azonban a columbiaiak ki­vételes jó napot fogtak ki és elütötték az Egyesült Államokat a remélt továbbjutástól. Columbia legközelebbi ellenlele egyébként Délafrika lesz. * # * LABDARUGÓ ? VILÁGBAJNOKI HÍRADÓ A Nyugatné-me’országban eldöntésre ke­rülő 10 ik labdarúgó VB csak júniusban kezdődik, de nem múlik el nap, hogyraz előkészületekről ne érkezzék valamilyen* hír a vi'ág különböző pontjairól. Persze, a világbajnokság megnyitása clqtt lesz még egy nagy mérkőzés, méghozzá a nyugatnérnetországi Frankfurtban, február 13-án. Itt rendezik a harmadik összecsapást a jugoszláv és a spanyol csapat közölt. Tér­­mésze'esen. a győztes kerül be a világbaj­noki 16-os döntőbe. Zágrábból érkezett a hír, hogy erre azjíd­­kalomrn valóságos jugoszláv szurkoló lavjiin zúdul Prankfurtra, annak ellenére, hogy a televízió egyenes adásban közvetíti a talál­kozót, a jugoszláv légiforgalmi társaság legji­­híclat létesít Belgrad és I rankfűrt között. Nyolc je!gép viszi és hozza a szurkolókat, azonkívül autóbuszokat és különvonatóltht állítanak forgalomba. Úgy számítják, hogy mintegy 8 ezer szurkoló érkezik Nyugatné­­me'országba. ezenkívül ezerszámra vásárol­ják a jegyeket a Nyugatnémelországhán dolgozó) vendégmunkások. Persze, a mérkőzés iránti érdeklődés Spa­nyolországban is óriási. A labdarúgó szövet­ség elnöke szerint a frankfurti 71 ezer férő­helyes stadiont csak spanyol szurkolókkal Ss meg lehetne tölteni. A további 15 válogatóit egyelőre, csapatjt­­összeáilítási gondokkal küzd. A szakértők szerint a meglepetések csapata az afrikéi Zaire válogatottja lehet. Az. ismeretlen ere­jű válogatott e"y ragyogó kastélyt foglalt le Münszter közelében, amely tulajdonképpen luxus szálloda. Az afrikai labdarúgók elsősorban a sauna fürdőnek örülnek a legjobban, a kvarc- lám­pákkal nem törődnek, nekik igazán ninÉcs szükségük a mesterséges napfényre, hogy leb arnuPannk egy kicsit. * * * Ái Nyugatnémetország két televíziós álla­­mosa már kidolgozta pontos közvetítési hadi - tervét. Június I 5-ka és jéilitis 7-ke között 92 két órát sugároznak a különböző inérkő?g~ sok nil. Összesen 58- találkozót mutatnak direkt közvetítésben. így-pl. június 30 ón vasárnap 9 órán keresztül nézhetik a labdarúgó ;vií|^­­bajnokság eseményéit az európaiak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom