Az Ujság, 1964 (44. évfolyam, 4-48. szám)

1964-12-24 / 48. szám

HTOLD AL AZ ÚJSÁG DECEMBER 24, 1964 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Végül hazaérkeztem. Nagyon messziről. O- lyan messze voltam, hogyha csak egy-két hajszál­nyira messzebb kerültem volna, haza sem ke­rülhettem volna, mert egészen a sir szélén voltam. Amikor hazaértem az étiem való sok aggoda­lomtól testében megtört és legyengült drága jó férjem vigasztaltam és bátorítottam azzal, hogy többször jó hallhatóan mondottam: Drága Fiam, ne aggódjál, már itthon vagyok és nem kell a kórházba látogatnod _ hozzám, ahogy azt hónapokon át minden áldott nap megtetted. Nem feledkezhetek meg a sok jó barátról sem, különösen a Magyar Amerikai Dalárda ós a Cleve­landi Magyar Önképzőkör Női csoportjának tag­jairól, akik annyi szeretetet nyilvánitottak irán­tam személyes látogatásukkal, virágaikkal, üdvöz­lő kártyáikkal, hogy —, amíg élek —, hálával gon­dolok rájuk, mindenegyesükre. Alig tudom be­várni, hogy találkozhassam velük és a magam szeretetét kifejezhessem irántuk. Hálával és szeretettel Eisner Lajosné 1177 TÁRCA FOLYTATÁS A 3-1K OLDALRÓL EGYÜTT LESZ A MAGYARSÁG SZILVESZTER ESTE, DEC. 31-én, AZ AMERIKAI MAGYAR REF. EGYESÜLET 4.-ik OSZTÁLYA vacsorával s tánccal egybekötött VÍG SZILVESZTER ESTJÉN, A Református Egyesületben, 11213 BUCKEYE ROAD A legfinomabb húsból házilag készült KOLBÁSZ valódi magyar Ízletességgel és a legjobb izü HURKA savanyú káposztával és minden egyéb hozzávalóval, FÁNK és kávé lesz a vacsora 7:30-tól kezdve mindenkit akkor szolgálunk ki, a­­mikor kedve van vacsorázni. A vacsorát csak azok részére biztosíthatjuk, akik jegyüket_ előre megveszik vagy személyesen a­­vagy telefonon lefoglalják helyüket. A telefon: 421-5656 A zenét NÉMETH JÓZSEF zenekara szolgáltatja Udvarias, barátságos és kedves kiszolgálás A HOZZÁJÁRULÁS $3-00 Az Uj Esztendőt az amerikai és Magyar Him­nusszal fogadjuk és igaz magyar testvéri érzéssel egymás iránt bizva a magyar jövőben! Az Uj Esztendőt Benedek József főszervező üd­vözlő beszéddel fogadja, amely után az uj évi ö­­römnek ki-ki kedve szerint adhat kifejezést. Mindenkit szeretettel várunk: Balogh Istvánná elnök Kara Anna jegyző KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ES ROLDOG UJ ESZTENDŐT KÍVÁNUNK! a Magyar Amerikai Dalárda mindenegyes tagjá­nak, a Dalárda pártolóinak, különösen azoknak az üzletembereknek, akik méltányolják a Dalárda kulturmunkáját, a Clevelandi Magyar Egyházak és egyletek tagságának A MAGYAR AMERIKAI DALÁRDA tagsága nevében Mezey Robert Árpád, elnök Tilk János, alelnök Pósa József,, titkár Pósa Józsefné, pénztárnok A Magyar Amerikai Dalárda Női Osztálya nevében Baumly Ferencné elnök Rendes Mihályné, titkár Duffer Gyulárlé pénztárnok_________ Töltse el a SZILVESZTER estét a legjobb és legvidámabb magyar társaságon 112 2 MAGYAR AMERIKAI DALÁRDA ZÁRTKÖRŰ SZILVESZTER ESTI PARTYJAN, A MAGYAR AMERIKAI DALÁRDA ALSÓ TERMÉBEN. 4309 LORAIN AVE 7965. DECEMBER 31-én, CSÜTÖRTÖK ESTE, 7:30 kezdettel Kitűnő szilveszteri vacsora: töltött káposzta, kol­bász és hurk,a, kávé és sütemény Dal, zene és tánc a Luci Fiuk közreműködésével Tagjainkat és barátainkat tisztelettel kérjük, hogy lehetőleg előre jelentsék be részvételüket. Barátsággal és szilveszteri jókedvvel foga­dunk mindenkit Mezey Róbert Árpád, elnök Pósa József, titkár Baumly Ferencné, női elnök Rendes Mihályné, tit. _____Duffer Gyuláné, pénztámok_________ KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG UJ ESZTENDŐT KÍVÁNUNK Roselfo's Beauty f íj _ __ 11528 Buckeye Rd. dalon GA 1-4562 Ne sajnálja a telefonhívást és hívjon fel bennün­ket. hogy a pontos időben megállapodhassunk, amikor sorra kerül. Hálás köszönetem régi pártolóimnak, akik az uj helyemre is követtek: -- Sebessy Rose, túl. KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG UJ ESZTENDŐT KÍVÁNUNK Genevieve Burke Államilag engedélyezett Real Estate Broker 1152 Washington Bd. Tel. 449-2631 t&mté MAYFIELD HEIGHTS, OHIO 44124 A lakás telefonja: 449-1326 el a név Eszter ajkáról. Nagy csönd lett. Eszter a kanálba visszatette az ól­mot s marev mozdulattal a pirosló parázsra rakta. Sen­­d se szólott semmit. Esz. terke falfehéren állott a szobaközepén. Szőkeségében szinte világított. Lassan megeredtek a könnyei, né­mán zokogott. Nagyanyám s édesanyám hozzásiettek, ölelően közrefogták, kive­zették. öregapám is, édes­apám is komorultan hall­gattak, csak ténferegtek a szobában. Végre meg mertem szólalni: — Mért ri Eszter? — luztam a szót szeppentsé­­gemben. —! Nem ri, hanem sir dörrent reám apám s cézbevette a tűzön fortyo­gó öntőkanalat, a forró ól­­motkedvetlenül a vízbe löty­­tyintette, közben mérgesen dohogott: — Az ilyen em­bert, mint ez a Gáthy Bol­­di, nem szánnám megpus­kázni ! — Én se., bólintott sö­téten öregapám s mérgesen levetette magát a karosszék­be, hogy csak úgy recsegett a vféji jószág. Újra csönd lett. A vizes­­rocskához somfordáltam. Tétován beletapsikoltam. Ki emeltem a hült ólmot. Alig akartam hinni a sze­memnek, puska volt az, széles aggyal, hosszú cső­vel, még kakas is peckeske­­kedett rajta. — Puska! — kiáltottam fel. Édesapám meg sem mozdult, mereven állt az ablaknál, kinézett a havas éjszakába. Nagyapám is ép­­hogy rámpillantott. Mutat­tam neki az ólompuskát. Immel-ámmal vette kézbe, de hogy látta a csudát, de­rű lően felkecmergett ülté­ből. — No, én is öntök....— dünyögte és hozzálátott. Lapos tömb került ki a vízből. — Hát ezért kár volt el­fuserálni a szíép puskát,— gondoltam. Forgatta öregapám, nézte a hült ólmot, de csak nem tudott kiolvasni belőle sém­it. Ágaskodtam, hogy j ób­ban lássam. Hát, ahogy csillódzik a fényben az ó­­lom, a sima lapján, mintha csak egész sereg nyuszife­jet pillantok meg. Heves, kedve mindjárt mutatom is: — Látja édes öregapám.? Okulárét biggyesztett az orrára nagyapó, úgy vizs­­gálta az ólmot. — Igazad van, fiam, nyulak ezek valóban.... csak mintha mind hányát kapá­­lózna. — Ólom, nem más, — serétnek való! Feküd!jünk le, itt az ideje.... S morco­sán elköszönt. így végződött ez a vidám karácsony, végül még jó jelnek számító ólomnyulak­­nak sem tudtunk örülni. A fehér nyuszik egészség­gel átteleltek. S mikor ki­nyitott a tavasz, a nagy­apám gondos, előrelátás­sal jó nagy ólat épitett a részükre. Kacagták is érte. De öregapám nem törődött senkivel. Májusban már friss zöld füvei etette a kis nyuszikat. Voltak vagy huszonketten. Ha kevesebb is lett a fióka, mint számí­tottunk, nem szegte ked­vünket. Hanem augusztus­ra szépen megszaparodtak. Számon sem tudtuk tartani őket, mert a földbe vájt lyukaikból úgy jártak ki s be nem lehetett tudni a sok fehérségen, melyik a me­lyik. Édesapám félvállról vet- j te a nyulak dolgát, ö a ká­posztájával büszkélkedett. Meg kell hagyni, szeptem­berre gyönyörűen borultak. Hát akkor történt a baj. Egy reggel, hogy friss szénát vetettünk a nyulak­­nak, nem jöttek elő. Egy se. Hallgatag, rosszatsejtően töprengtünk öregapámmal. Megdöngettük ásóval a föl­det hátha előugranak a lyukakból. De nem mutat­kozott a fülük hegye se. — Nofene.... — hördült fel nagyapó s rámdermedt. — Hol lehetnek?— kérdez, tem tanácstalanul. —Nem tudom.... — hüm­­mögött öregapám s idege­sen beletúrt loboncos fehér üstökébe. — Megszöktek! — állapi tottam meg. — Meg ezek.... Egyszerre csak hangos ki­abálást hallunk a vetemé­nyes felől. Figurás Ferenc ka j d ás zik: Kiszabadultak a nyulak! Pillanat alatt összesreg­­lett az egész háznép. Kezdték hajkurászni a nyulakat. Persze, megfogni nem tudták. Lett nagy si­­valkodás. Nagyanyám a vio­láit féltette, anyám a sárga répáit. Tűzvésznél nincs na­gyobb zenebona, mint ami kerekedett. Édesapám is megérkezett a földekről a a kis bricskán. Hujnye a jebezeusát! — káromkodta el magát. — Ha ezek a rusnya férgek be veszik magukat a káposztá­somba, oda az egész! Dehát hasztalan futkos­tak, csak Eszternek sike­rült egy kis ügyefogyottat elcsípnie, szanaszétiramult a megbomlott nyulhad. Öregapám nem mozdult, rátámaszkodott az ásónyéi­­re, úgy nézte üveges szem­mel a zsivaj gó kertet. Ma­gam is megszédültem bá­­múltam a fehér villanással szökdöső nyulakat,, a kaj­­dászó, össze-vissza futkozó embereket — Mindenki menjen hát­ra a házhoz! — kiáltott é­­desapám, kezében puska csillant. S már durrantott is. A violás ágyban felbuk­fencezett egy nyúl. Aztán lett olyan lövöldözés, mert Figurás is puskát kerített magának, hogy majd bele­­siketültünk. Eszter a kis nyullal mel­­lémi húzódott. Emlékszel, — szólalt meg csöndesen — karácsonykor az ólom mindent megjó­­sóit! — ,Az-~ —dünyögtem ká­­bán. — Nem babonaság hidd el, nem babonaság az du­ruzsolta. Olyan derülő hangon szó­lott, megütődve fordultam feléje. Mi lelte ennyi kár, szomorúság közepette? S va­lóban mosolygós volt a sze­me, ahogy felfogta a kutató tekintetem. Akkor Gáthy Boldi bácsi sárga hintája fordult be a kapun. Magasra ágaskodtak a lovak a lődözéstől. Rossz kocsisa volt, alig birt ve­lük. Majd lebukott a bak­ról, ahogy vesződött a gyeplővel. Az ülésben arany gombos katonatiszt ült. —Sándor! sikoltott Eszter. __ * __ Nocsak annyit még, nem lettünk milliomosok. De Eszter férjhezment a deli kapitányhoz, Sándorhoz mert a leány apja végül mégis beleegyezett a házas­ságukba. — Lám, lám, — gondol­tam. — A felfordult nyulak és az S'.betü, —talán mégis csak jelentenek valamit a ki öntött ólomban? Vagy in­kább a kívánságot magya­­rázta abba az elképzelés? 1 "" = í KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET A ÉS BOLDOG UJ ESZTENDŐT KÍVÁNUNK \ Accurate j DRIVING SCHOOL \ Moravecz S. Béla, tulajdonos, államilag vizsgázóit és engedélyezett tanítómester A Iroda 1985 W. 28 AT 1-6737 \ Lakás: 2100 WARREN RD. Tel. LA 1-3344 ?, Úgy az időleges, mint a végleges hajtási engedé- 4 lyért való vizsgára előkészítjük. — Elméleti s gya- 4 korlati tanítást adunk. — Két kormánykerekes au- A tóval tanítjuk hajtani, addig, mig kifogástalanul \ hajt és a vizsgát leteszi az engedélyért. \ KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET 4 ÉS BOLDOG UJ ESZTENDŐT KÍVÁNUNK t Morchak j HEALTH SERVICE \ 11105 Neslon A ve Tel. 883-6952 \ MORCHAK JÓZSEF, vizsgázott és államilag & engedélyezett maszirozó t Hívjon fel bennünket a kezelés ideié**'való > megállapodásra, hogy ne kelljen várnia j — ...,..... : t KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET 'i ÉS BOLDOG UJ ESZTENDŐT KÍVÁNUNK ü TOKÉ | SUNOCO STATION í 11014 Buckeye Rd. SW 5-0478 í REAL ESTATE IRODA j 11008 Buckeye Rd. CE 1-3738 í JOSEPH TOKÉ JOHN P. TOKÉ J-------—­­­­... ......== \ KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG UJ ESZTENDŐT KÍVÁNUNK Val Timko Builders Szakképzett asztalos és ácsmester — Átalakítás és javítás. Belső berendezés, ko-nyha, fürdőszoba, stb. 10500 Parkview Ave RA 1-6553 KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG UJ ESZTENDŐT KÍVÁNUNK Boros László Borbélymester _____112304 Buckeye Road_____ KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG UJ ESZTENDŐT KÍVÁNUNK Novak Béla s Fia FESTŐK ÉS DÍSZÍTŐK 6406 Sunderland Dr. Tel. TU 5-4980 Külön is üdvözlöm a Gömöri Testvéreket NOVÁK BÉLA, a Gömöri Klub alelnöke és az 1965. évre megválasztott elnöke KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG UJ ESZTENDŐT KÍVÁNUNK FARRON'S SHOE-TOWN ló Cipőket TART FÉRFIAK, NŐK, LEÁNYOK ÉS FIUK KÉSZÉRE NAGYON MÉLTÁNYOS ÁRON Nagy árengedmény a karácsonyi cipővásárlásnál LÁSSA EL MAGÁT KÉNYELMES. TARTÓS ÉS MUTATÓS CIPŐKKEL Meglepően OLCSÓ árak-11701 Buckeye Road sarok üzlet (A Fisher Food üzlet mellett) MAGYAR ÜZLET, ahol szívesen vwsik s magyar beszédet, KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG UJ ESZTENDŐT KÍVÁNUNK PETRUS MACHINERY CO. PETRUS SÁNDOR, tulajdonos 3550 Ridge Road OL 1-7100 KARÁCSONYRA VIRÁGOK nagy választékban kaphatók ORBÁN SÄ 11520 Buckeye Rd. RA 1-1500 SZOLGÁLATÁRA ÁLLUNK A következőkkel: Karácsonyi diszitések nagy választékban és jutányos áron kaphatók. Karácsonyi Koszorúk háza ablakába, amely minden járó-kelőt figyel­meztet, hogy KARÁCSONY van és szeretnünk kell egymást. Vágott virágok: A legnagyobb választék vágott virágokban, ri­zsák, szegfűk, és minden más kedves virág dísze« vázákban avagy ízlésesen csomagolt dobozokban. Plantek nagy diszére vannak minden otthonnak és jóval barátságosabbá is teszik azt. Tartós ajándékok: A világ minden részéből importált szép és dísze« tárgyak és figurák. Üdvözlő kártyák Ne mulasszon el küldeni egy üdvözlő kártyát, ha az alkalom azt megkívánja, éreztesse szeretetét és figyelmét családja tagjával, közelállójával és barát­jával — egy üdvözlő kártya révén. Minden rendelést házhoz szállítunk — kívánatra. Temetésekre és Lakodalmakra művésziesen készül? VIRÁGOKAT pontosan szállítunk KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG UJ ESZTENDŐT KÍVÁNUNK _________________EDDIE és IDA_______________ KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG UJ ESZTENDŐT KÍVÁNUNK RABB JÓSKA Gypsy Cellar-ja Tágas, kényelmes, szépen BERENDEZETT MAGYAR MULATÓ HELY 11123 Buckeye Rd. GA 1-9220 MINDEN ESTE ZENE, KITŰNŐ ÉTELEK é« FINOM BOROK — A LEGJOBB SÖRÖK Születésnapját vagy házassági évfordulóját vagy vidékről érkezett jó barátait ünnepelje meg nálunk ZENE mellett Tisztelettel kérjük leendő vendégeinket, hogy a NAGYSZABÁSÚ SZILVESZTER ESTÜNKRE lehetőleg minél előbb adják le helyfoglalásukat, hogy helyüket biztosíthassuk. BÚTOROZZA BE OTTHONÁT! KARÁCSONYRA TEGYE SZEBBÉ LAKASAT EGY UJ KAROSSZÉKKEL VAGY SZŐNYEGGEL Csodálatosan szép KAROS SZÉKEK több színben LÁTOGASSON BE ÜZLETÜNKBE és nézzen körül, mi van kedvére, hogy otthonát szebbé és ké­nyelmesebbé tehesse. Nagy üzletünkben sok választék van hálószo­ba, ebédlő bútorokban, konyhai berendezésben ée szebbnél-szebb SZŐNYEGEKBEN. Fischer Bútor Üzlet 12603 Buckeye Road KEDVEZŐ FIZETÉSI FELTÉTELEK KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ES BOLDOG UJ ESZTENDŐT KIVÁNUNK1 FISCHER RUDOLF és FIA TEDDY és veje, SPIEGEL MÁRTON KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG UJ ESZTENDŐT KÍVÁNUNK SZAKÁCS R. JÓZSEF 2924 Corydon Clev. Hts. 18 O. Plumbing and Heating Mindenfajta SZERELŐ és FŰTÉSI MUNKA Javitás és UJ munka egyaránt Telefon: YE 2-8510 & A KARÁCSONYI ÜNNEPEKRE 1 VIRÁGGAL fejezze ki szeretetét és tiszteletét mindenki iránt, mert a VIRÁG ékesebben és kedvesseben beszél ; minden szónál I A LEGSZEBB VÁGOTT VIRÁGOK Cserepes virágok nagy választékban ; PONTOS HÁZHOZSZÁLLÍTÁS ' Temetésekre kegyeletteljesen és lakodalmakra a legizlésesebben végezzük el a rendelést FanchalyÄ^ TELEFON: MElrose 1-1882 KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG UJ ESZTENDŐT KÍVÁNUNK Özv. FANCHALY IGNÁCNÉ, tulajdonos Ütő Attiláné, szül. Fanchaiy Ilona manager "Á KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET •£ ÉS BOLDOG UJ ESZTENDŐT KÍVÁNUNK Hair-Do Shoppe f 11717 Buckeye Road WY 1-1744 | KARNYA RITA és PAT SÜTŐ, tulajdonosok A Ha várakozás nélkül óhajt sorra kerülni, szives- a ke'djék felhívni bennünket és megállapodunk a Jg pontos időben. !i

Next

/
Oldalképek
Tartalom