Az Ujság, 1962 (42. évfolyam, 1-48. szám)

1962-03-08 / 10. szám

) OLDAL AZ ÚJSÁG MARCH 8, 18S2 Szakács József hazaérkezett HELYREIGAZÍTÁS »*** HETI KRÓNIKA finom süteményeket, sok szép ajándékot és — kimeríthetet­len sok szeretetek Kató Antal, mint gyakor­lott egyleti bartender hozzálá­tott a munkához és felszolgál­ta a nőknek, ami hűsítőt ott­honukban talált. Kató Antal szűkszavú em­ber és nagyon ritkán nyilat­kozik, mégis, amikor már el­távoztak a Vági asszonyok, megszólalt, mert .szemükbe nem merte volna mondani: — Ezeknek a Vági asszo­nyoknak nincsen párjuk. E- zek sezeretik egymást.---------• ----------­— Balogh Szabolcs, volt Wooüiand Avenue-i üzletem­ber, a Verhovay Otthon volt gondnoka, akinek gondnok­sága alatt 10 ezer dollárt tör­lesztett a Verhovay Otthon a Központnak, kórházba került. A tüdejében találtak hibát és arra gyógykezelik, egyelőre u­­gyan csak vizsgálják. Balogh Szabolcsot gyakrabban láto­gatta Németh Dezső, a Szabad­ságharc menekültje, aki úgy tiszteli Balogh Szabo’esot, mintha vérbeli nagybátyja lenne.-------- • -------­— Németh Elek, Németh Eleknének, a West Sidei E-, vangélikus Egyház Oltáregy­lete pénztárnokának és a W. C. 69, osztály jegyzőjének fér­je nagyon su’yos bajjal már másodízben van a Charity Hospitalban. a legkiválóbb or­vosok kezelése alatt. Még nem döntöttek az orvosok, hogy megoperálák-e. Ifj. Németh Elek, a Chari­ty Hospital X-ray techniku­sa és naponta 4-5-ször meglá­togatja beteg édes atyját. Né­meth E ekné és többi gyer­­ipeke naponta bemennek a kórházba.-------- • -------­— Nyeste Mátyásné, szül. Fehér' Mariska hazaérkezett CaliíornábóL, ahol négy he­tet töltött. Nagy András és neje, szül. Kovách Katy vendége volt, a­­ki néhai bátyjának, Fehér Istvánnak mostoha leánya. Meglátogatta Márton Emmát, ((a volt Torma Fersncnét), ki nagyon szeretne újra látoga­tóba eljönni Clevelandba, hogy itt é'ő fiát, Ferencet, nejét és 5 szép unokját lát­hassa. Az uccán magyar szót hallott Los Angelesben Nyes­te Mátyásné. Visszafordul és köszönti a két magyart: — Hála istennek, magyar beszédet hallok. Az álldogáló magyarok egyike be, is mutat­kozik: — Én Szappanos Ferenc vagyok Clevelandból, az ame­rikai Debrecenből. — Nem kell, hogy bemutat­kozzék, mert jól ismerem Önt —, mondotta Nyeste Má­tyásné. Szappanos Ferenc nyomban meg is kérdezte, honnan is­mer? A rejtély egy szóra megol­dódott: — Én is Clevelandi vagyok! Nyeste Mátyásné jet—en tet­te meg oda és vissza is az utat Los Angelesbe, 3 óra 20 perc alatt ért Clevelandiba. Sietett haza, mert várja John fiát vissza Alaskáiból, ahova fél évvel ezelőtt re­pült a Western Electric meg­­t, bízásából. — Szőke Imréné, Akron, O., a clevelandi közismert Am­brus Sándor nővére - kórház­ban volt, ami nagyon aggasz­totta a jó testvért. Fel is hív­ta nővére otthonát Akronban és —, amikor sógorától érte­sült, hogy nővére otthon van és javulóban is van, elha­tározta, hogy vasárnap mégis elmegy az evangélikusok kár­tya partyjára, a West Side­­re, amelyről lemondott volna, ha nem kapott volna meg­nyugtató hirt nővére állapo­táról. Örült is Ambrus Sándor, hogy megjelent, mert az öz­vegy asszonyok körülfogták. -------- @ -----— — Ormándy Jánosné, az egykori hires clevelandi, most Floridában élő zenész, Or­­mandy Lajos édes anyja, ba­rátja,, Katona Miklósr' halá­la után átköltözött szom­szédba, Kovách Mar -z, a W. Sidei Reformátu- Egyház Templomsegélyzr létének pénztárnakához. Meglátog'atti gmándy Lajosnét, aki­­ií férjé­vel még T>­­ismer­kedtünk ml ezelőtt a sütő ix. ...unkások szer­vezetében. Megkérdeztük Ormándy Jánosnét, hogy szereti uj he­lyét, amire őzt a választ kap­tuk: — Szeretem, de haragszom Mrs. Kováchra. — Miért? — kérdeztük, — Nagyon becsapott —, volt a válasz. — Hogyan és mivel? : — Levest készített és ho­zott le nekem is. Megkérdez­tem tőle, hogy csipke leves-e? Azt felelte, hogy nem. Évek ó­­ta nem ettem csirkelevest, mert megfogadtam: nem e­­szem. Amikor jóízűen elfo­gyasztottam, akkor vallotta be, hogy nem hús leves, ha­nem csirke leves. Még senki­más nem tudott rávenni, hogy csirkelevest egyek, csak ő. O- lyan levest készít, hogy tán senkisem tud jobabt csinálni. De azért haragszom rá, mert becsapott, megetette velem jóízűen, amit nem szeretek.--------® ---------­— Szilvásy Szilveszter­nél újabb baleset érte —, im­már harmadszor. Elcsúszott és jobb karját eltörte. Dr. Ralph Kovach, a ma­gyar csont specialista kezeli, aki megnyugtatta Szilvásy Szilveszternél hogy keze tel­jesen összeforr és semmi hát­rányát sem fogja érezni a be­forrott csontnak. — Nagyon sok nő botlik, jsuszik el —, mondotta Szil­vásy Szilveszter, az alsó Bu­— Fakács József, a magyar negyed közismert plumbing meste.re valósággal kimerülé­­jsig agyondolgozta magát. Azt I hitte, hogy izmai acélból van­nak. Január közepe táján egy­re rosszabbul érezte magát, a­­mire jó felesége orvosi vizs­gálatra kényszeritette. Az or­vos kimerültséget állapított meg és egyetlen hatós orvos­ságnak legalább is hat héti pihenést ajánlott. Tudván azt, hogy Clevelandban nincsen maradása, Florida felé vette útját. Hat hét helyett csak ö­­töt volt távol Clevelandiéi, mert olvasta, hogy Cleveland­ban rossz idők járnak. Arra gondolt, hányán kereshetik, a­­kiknek bajuk van a vízcsö­vekkel, csatornákkal. Öt héti utazgatás után hazajöttek és Szakács József újra munká­ban van. Nem oly mértékben, mint annak előtte. Kissé beijedt Szakács Jó­zsef, mert orvosa- —, ahogy .megvallotta minden italtól is eltiltotta ,noha mindig mér­tékletes fogyasztó volt. — Ha már a jó szil.voriumot sem ihatom —, mondja Sza­kács József plumber —, ak­kor valami baj van. ! A pihenéssel mégis any­­nyira helyrejött, hogy nyu­godtan eleget tehet a hívások­nak, amikor munkára szólít­ják. Ami pedig a szilvoriumot illeti (jeruzsálemi kósher szíl­­vorium). Szakács József az or­vosi tilalmat meg akarja fel­­lebezni, azon az alapon, hogy­ha dolgoznia szabad, akkor a szilvoriummal is szabad barát­kozni —, ahogy Szakács József orvosával szemben érvel. Legnagyobb sajnálatunkra ' az Öreg Amerikás Magyarok Családja évi ebédjének tudó­sításából kimaradt egy na­gyon jó asszony neve, akit mindenhol szeretnek és be­csülnek jó munkáért és ő­­szinte, barátságos modoráért. Ez a mellőzött nő: Krupansky József né. Nagyon sajnáljuk, hogy ez megtörtént és szívesen tesz­­szük jóvá tévedésünket, mert Krupansky Józsefné is nehe­zen és sokat dolgozott. I Neki éppen olyan elisme­rés jár, mint a többi, már j megemlített asszonynak, kik­­jnek munkája volt a főtényező j az Öreg Amerikás Magyarok | Családja évi ebédjének nagy sikerében. A W. S, Templam- Segélyző Egylet kártya party jár? ckeye Road neves real estate­­se és az a szerencsénk, hogy végül van egy magyar csont specialista, Dr. Ralph Ko­vach, aki elismert szaktekin­tély a csonttörések kezelésé­ben.-------- •-------­— Molnár Lajosné, Molnár Lajosnak, az A and P. mana­­gerének neje a jeges járdán elesett és alaposan megütötte magát.. Törést ugyan nem szenvedett, de izmai megrán­dultak és koponyáján sérülés érte. Dr. Ralph Kovach kezeli. -------- • --------— Id. Orosz Imre, az Öreg Amerikás Magyarok Család­jának egyik alapitó ja, a ma­gyar negyed nyugalomba vo­nult régi üzletembere nagyon sulyog beteg. A kórházba szál­lították és jótékonysági te­vékenységéről és érdemeiről smert neje éjjel nappal beteg ágya körül van.-------- • --------­— Jánossy Ferencné, néhai Jánossy Ferenc újságíró öz­vegye, mióta Washingtonból, D. C., ahol az Amerikai Ma­gyar Református Egyesület tisztviselője volt, visszatéítr Clevelandban, Myers Jánosné lakója, akihez legjobb barát­ja, Kimár Erzsébet irányítot­ta. A múlt hetekben ünnepel­ték meg 8 éves együttlétüket. Érdemes feljegyezni, hogy a 8 év alatt még gondolatban sem volt ellentét közöttük. Jobban megegyeznek és egyet­értenek, mintha egy apának és egy anyának édes gyer­mekei lennének. Egyetérté­süknek szülője: az intek igen­ei ával párosult jóakarat.-------- 9 ------— — Nt. Juhász Imrénél, a West Sidei Evangélikus E. népszerű lelkészének nejét baleset érte. A belvárosban járt és amikor az E. 17 és Euc­lid Ave sarkán lelépett a jár­dáról. egy autó megütötte. Jobb lábán sérült meg. A sé­rülés után kórházba vitték, a­­hol X-rayt • vetitek és bekö­tözték. Nt. . Juhász Imréné nem maradt a kórházban. Fent, jár, de csakis botra tá­maszkodva tud járni. Az egyház majd minden tagja érdeklődést mutatott a Nagytiszteletes asszony iránt. njfási tanfolyam ideiglenes hajíási igazolvány megszerzésére. Privát (egyénenkénti) taniiás Idegen nyelvet beszélőket felvesszük lakásukon. Szabatos Hajtási Iskola Két kormánykerekes autók Mindenre kiterjedő biztosítás Moravecz S. Béla Ohio államtól engedélyezett HAJTÁSI TANÍTÓMESTER 2263 West 30th St AT 1-6737 — Csiszár László, a West Sidei társadalmi élet népszerű magyarja 3 hete a Fairview kórházban van., kezelés alatt. Á West 125 és Lorain sar­kán —, ahogy igyekezett ha­za, elcsúszott és balkeze csuk­lóját eltörte. Felesége, az ön­képzőkör női gazdasági elnöke és kitűnő munkása, naponta meglátogatja férjét, Őri Gyu­la, a West Sidei Lutheránus Egyház gondnoka és neje, szül. Császár Margaret He­ten pedig minden második nap jelentkeznek a kórház­ban Csiszár Lászlónál, aki nehezen várja a kórházból való szabadulását.----------- 4» ----------­— Kató Antalnét, szül. Bé­res Mariskát a lakásán, West 116th Street 14 vági asszony meglepte Császár Istvánná Bella Pálné és Gál Pálné veze­tésével. Egymásután megcsó­­koltók és utána rázendít eí­­a Happy Birth Dayre. így Kató Antalné és férje is meg­tudta, miről is van szó. Hoz­tak a vági asszonyok minden AZ ÚJSÁG ÉS A NYOMD/ GA 1-5658 Az Otthon telefonját FA 1-1154 A West Sidei Magyar Re­formátus Egyház Templom­­segélyző egyletének vasárna­pi kártya partyja szépszámú közönséget kapott a Kálvin terembe. A Templom-segély­­ző egyletnek jó tagjai és jó pártolói vannak, kik igyekez­tek arra, hogy a kártya par­­tynak közönsége legyen. Ste­­fán Andrásné beteg férjétől kért engedélyt, hogy nehány órára a kártya partyra me­hessen. Harmad magával je­lent meg: Gergely Bálintné és Mrs. Garagi voltak vele. I Szakács Lajos —, bár meg- i hagyta, hogy el ne áruljuk 1—, nehány ad magával jelent meg, noha az evangélikusok­­’ nál is volt kártya partv. Az 1 indokolása miatt áruljuk el. I — Befizettem az evangé­likusoknál a feleségemért, itt meg azért vagyunk,- mert a­­karjuk mutatni a református testvéreknek, hogy pártoljuk két,—- ők is pártolnak ben­­ket. A beteg Szánfay Gyuláné munkában. Nem kell monda­nunk, aki a kártya partyn látta Szántay Gyulánét, a Tempi om-eegélyző egy,et el­nökét, az megállapíthatta, hogy Szántay Gyuláné beteg. Még a férje is egész héten be­teg volt. De önmagukra pa­rancsoltak, hogy nem lesznek betegek, mert a vasárnapi kártya partyról nem marad­hatnak e . Mindaketten meg­jelentek és ahogy Szántay Gyuláné állítja a jó segítőtár­saival yaló együttes munka annyira felvidította, fhogy már jobban érzi magát. Se­gítőtársai voltak: Körösi Já­nosné Demeter Miklósné, Tóth Józsefné, Tamás Ed­­wardné, Kish Benjáminná. A pénztárt pedig Szaszák József­fé keze’te akinek abban el­­j ismert gyakorlata van. Nt. I Darn^y Mátyás lelkészt Be­­dő Károly helyettesítette, a­­ki mindenben segítségére volt a kártya party munká­sainak. Nagy meelepeté-ére Hu­­nvor Lajosnét is munkában láttuk, nem a konyhában —. odáig még nem jutott el, de segített a sorsolási jegyek el­­prusitásáhan. Me gis súgta, elismeri, hogy segítenie kell de könnyebb jegeyket eladni, mint mosogatni. 1 — Báulom azokat az asszo­nyokat, akik a konyhában dolgoznak, nagy és terhes munka az. a legnagyobb el­ismerést is megérdemlik —, mondotta Hunyor Lajosné. U-hennára mákos és diós kalácsot szolgáltak fe1, ami­nek keletje volt. A kártya party anyagi ered­ményével és erkölcsi sikeré­vel a Templom-segé'yző e­­gyesület tisztikara meg van elgedve. Ä Magyar Ám. Dalárda tisztikara A SZABOLCS MEGYEI KLUB Fő CÉLJA: AZ ŐSZINTE BARÁTSÁG A MAGYAR BARÁTSÁG ELŐMOZDÍTÁSÁRA A Szabolcs megyei Klub KÁRTYA PARTYT tart MOST VASÁRNAP, MÁRCIUS 11. délután 2 órai kezdettel A MAGYAR PREZSBITER EGYHÁZ ISKOLA TERMÉBEN, 12602 BUCKEYE ROAD UZSONNA: Jól kisült, finom fánk és bőséges cukros vagy cukornéllküli kávé —, ahogy szereti. Egy egész HALOM ajtedij van, hogy sokan nyer­hessenek. Hasznos és értékes tárgyak is vannak. A HOZZÁJÁRULÁS 75 CENT Mindazok nyilvános elismerésben részesülnek, akik legalább EGY BARÁTOT hoznak magukkal. Szaonanns Rádió A legnagyobb amerikai maervar rádió program MINDEN VASÁRNAP d. u. 1-2 30-lg WDOK - 1260 ke. LO 1-5524 SZAPPANOS RECORDINGS 3046 EAST 123rd Street Clevelandi Magyarok! Hatvan esztendeje, hogy a clevelandi magyarság az egész amerikai magyarság támogatá­sával Clevelandban felállította KOSSUTH LAJOS SZOBRÁT MÁRCIUS 18-án, VASÁRNAP ünnepeljük meg E NEVEZETES ÉVFORDULÓT! HÁROM HELYEN ÜNNEPELÜNK: Délután 1 órakor a Sheraton-Cleveland Hotelben, a Superior Avenuei folyóson. Délután 2 órakor a KOSSUTH SZOBORNÁL, University Circle, East 107 és Euclid Ave sarok Délután 3 érakor A BETHLEN TEREMBEN, East Blvd és Buckeye sarok A fő ünnepség a BETHLEN Terem­ben lesz 3 órai kezdettel Kitűnő műsor - Belépti dij nincs! Minden egylet legalább 10 taggal képviseltesse magát — és töltsük meg a BETHLEN TERMET, annak bizonyságául, hogy kitartunk KOSSUTH LAJOS ESZMÉÍ MELLETT! DONÓ ANDRÁS, Az Egyesült Egyletek elnöke Hungarian Radio PROGRAM DR. HALLER M. ISTVÁN igazgató vezetésével MINDEN VASÁRNAP délelőtt 10-től 10:3Q-Ig WDOK — 1260 Dini IIRDHTÉSEK, — ÜDVÖZLE« TEK és KÖSZÖNTŐK ügyében hívja fel e számot GA 1-3443 2527 E. 126th Street Minden vasárnap délután 4:30-tól 5-ig hallgassa meg KÁLLAY ELEMÉRNÉ válogawtt Magyar Pl agrára­iéi WDOk (1260) Hirdetés vagy üdvözlet avagy . jyletl bejelentés ügyében HÍVJA: Tel. RA 1-0146 Lakcím: 2861 East 112nd ?*• Az Amerikai Magyar Da­lárda, Cleveland magyarsága nak még mindig eredménye­sen működő ku tur-egyesüle te, amely még mindig a régi amerikás magyarok kizárna­­gos vezetése alatt van, meg­tartotta évi gyűlését és azon megejtette a tisztviselők vá­lasztását az 1962-ik évre. A választást Heinrich Bér tálán, nyugalomba vonult ci­pészmester, a Da árda volt al­­elnöke vezette le, mint kor­elnök és Pósa József, mim körjegyző. A jelölés és választás nem okozott nehézséget, mert a tagság a régi bevált tisztvi­selőket kívánta megtartani. Jóformán az volt a válaesztás célja, hogy törvényesítse a ré­gi tisztika r folytatólagos mü ködösét. Elnöknek ajánlották és ö­­römmel megválasztották Far­kas Bélát, még pedig 12-szer .Nagy áldozat Farkas Béla részéről vállalni a Dalárda el­nökségét. Ezt az áldozatot azok értékelhetik, akik meg­fordultok Farkasék otthoná­ban és ismerik a nehéz körül­ményeket. amelykbe Farkas Béla jó felesége és segítőtársa balesete révén jutott. A lobbi tisztviselők A’elnök: Orz Emil, a ma­gyar közélet régi, megbízható munkása, titkár: Vásárhelyi János, a Dalárda népdal szoló énekese, aki már elnöke is volt a testületnek. Lelkes, ré­gi tag, aki e'őrehaladt kora dacár is minden áldozatra és minden munkára kész a Da­lárdáért és a Dalárda minden egye^ tagjáért. Jegyző: Pósa József akinél nagyon méltá­nyollak, hogy messziről pon­tosan beiár. Pénztárnok: Me­­zéy A. Robert, a Dalárda bon­­v-ivánia és angol nye’vü szó­szólói a, aki amerikai születé­sű maevar. Ellenőr: Viasz Jó­zsef, aki hálás a Dalárda iránt, hogy ott ismerkedett meg jó feleségévé1, akivel nagyon bol­dog. A másik ellenőr Zólyomi Zoli, a Fisher Food nyugalom­ba vonult butcherie aki fe­leségével együtt póto1 hatatlan munkásai a Dalárdának. A karnagya a Dalárdának: Tomási Károly, akit nem vá­lasztottak ugyan, de olyan fontos tényező a Dalárda életé­ben —. ahogy Farkas Bé’a el­nök állitia —. nélküle a Da­lárda nem , is működhetnék. Tomási Károly teljesen díja­zás nélkül tö’ti be a karmes­teri feladatát. A Magyar Amerikai Dalár­da minden szerdán tartja dal­­óráiát, a - saját otthonában, 4309 Loráin Ave. Sziveden vesznek fel tago­kat. akiknek hajlamuk van az énekléshez. Az Egyesült ügyfelek március i8-árs ünnepel Kossuih Lajos, a legnagyobb magyar, akii a iöriénlem igazolt Az Egyesült Egyletek —, Donó András értesítése sze­rint — március 18-án, vasár­nap tartja az 1848-49 magyar függetlenségi- és szabadság­­harc 114-ik évfordulójának ünnepélyét. Az ünnepé’y 3 részből áll: 1. Délután I órakor Megemlékezés Kossuth La­jos Clevelandi látogatásáról, Sheraton-Cleveland Hcí-el folyósólyán. 2. Délután 2 órakor A Kossuth szobor előtt,! a University Circlíeban, East 107 és Euclid Ave 3. Délután 3 órakor a Bethlen Teremben program­mal egybekötött ünnepéljy. Az ünnepély beléptidijmen­­tes. Donó András, az Egyesült Egylef ek, elnöl?e kiküldött f elhívásában és meghívójá­ban id,ézi Kennedy elnök nyilatkozatát Magyarország­ra vonatkozólag. . . . Mi, amerikaiak soha, semmiféle csúcs konferencián. Fa béke nyilatkozatban sem szóval, de még gondoláéban sem járul hozzá a Szovieinek Magyarország feletti ural­mához. Nem érzelmeken a­­vagy politikán alapszik Ma gyar ország joga a független­ségéhez és szabadságához. Ez a. jog mélyen gyökeredzik a történelemben, a kultúrá­ban és a törvényességben. Ezt a jogot nem szándékunk feladni, akármilyen nyomást is gyakorol a Szoviei vagy a- I káramilyen báb-kormányt is í tartanak fenn I.........Mi amerikaiak minden tisztességes és megfontolt esz­közzel igyekszünk siettetni annak a napnak eljövetelét, amikor Magyarország férfiai és asszonyai újra a szabadsá­­j gért és igazságért vehetik fel a küzdelmet." | A bemenet a Márciusi Ün­­nepéleykre teljesen díjmentes Hudák Testvérek Rádió Órája Zünden VASÁRNAP, a leg jobb időben, 12-től 1 óráig WTMO — 1490 állomásos Hirdetések és üdvör’ üek ü gvében hívja. Uj telefonjaink: 292-7529 és 292 - 6899 James L, Hudák .igazgató Hudák Ernő bemondó és _ Steve Hudák, pénztárnok FANCHALY VIRÁGÜZLETE 714 Lorain Ave. Te! ME 1-1882 Vágott és cserepes virágok | TEMETÉSEKRE kegyelettel­esen. LAKOD ALI. \KRA íz­lésesen végezzük el c rende,. .sj i Távirati virágküldés a világ bármely részébe — teljes jót j állással. \ A GYÁSZBA BORULT CSALÁDOKNAK f három temetkezési intézetevei és [ ^akaratával | lelkiismeretességével áll rendelkezésére | JAKAB-TOTH & Co. j 11713 Buckeye Road 12014 Buckeye Road i WÄ 1-4421 LO 1-7524 ^ 8923 Buckeye Road AZ ÚJSÁG ILl «SOTOAHXAW HEWS) EDITED BT „OJIS TÁRCÁI. Managing EdL^r MARY TÁRCÁI, Editor Woodland Avenue Cleveland 4, Ohio, United State* TELEPHONE: GA 1-5658 RESIDENCE FA 1-1154 HETILAP, MEGJELENIK MINDEN CSÜTÖRTÖKÖN Published Every Thursday by Mary Tárcái, Publisher Subscription: $4.00 a year by mail, $2.00 tor 6 months. $1.00 for 3 months SECOND CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND. OHIO Í

Next

/
Oldalképek
Tartalom