Az Ujság, 1962 (42. évfolyam, 1-48. szám)

1962-10-04 / 36. szám

•JLDAL AZ ÚJSÁG OCTOBER 4, 1962 «.«nr ii I n I i»im—n mr ini'ininnTi ■«»wianHKnBiwii *>*»*. AZ ÚJSÁG (HUNGARIAN MEWS) EDITED 3 Y ^OJIS TARCAI. Managing Edf!.» MARY TÁRCÁI, Lditor E407 Woodland Avenue Cleveland 4, Ohio, United Slates TELEPHONE: GA 1-5658 RESIDENCE F\ 1-1154 HETILAP, MEGJELENIK MINDEN CSÜTÖRTÖKÖN —■­­­­­—■ .................. ■—r. ii l —_________ ni .......... i ................—, W ■— Published Every Thursdav by Mary Tárcái, Publisher Subscription: $4.00 a year by mail, $2.00 *or 6 months, $1.00 for 3 m* the SECOND CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND. OHIO A SÁRI, A CIGÁNY PRÍMÁS OKTÓBER 14-iki, VASÁRNAP DÉLUTÁNI, A BETHLEN TEREMBEN TARTANDÓ ELŐADÁSÁNAK SZEREPLŐ! “AZ ELŐADÁS DÉLUTÁN 2:38-kor KEZDŐDIK gy napja lesz oKtoDer _ * .xe, vasárnap a magyar Kultúrának: színre kerül Kál­mán Imre 3 felvonasos ope­­retje: San, a Cigányprímás. Nagy nap 'esz ez a magyar jótékonyság, a magyar test­vér szeretet szempontjából is, a Magyar Amerikai Dalárda mükedvelő-sziészei egyetlen centet sem kérnek, egy cen­tet sem fogadnak el, hogy [ rikai sziinpadon tökéletese­dett magyar rendező rendezi j olyan bámulatos lelkesedés­sel és odaadással, hogy a da­rabnak sikerülnie kell. Benedek József, a Reformá­tus Egyesü et főszervezője, a­­ki a West Side-on, a Bohe­mian Hallban végignézte az első bemutató előadást, Ma­­gyaroreszágba való utazása előtt mondotta: — Október 14-re vissza­­szek és ott leszik a Cigány­prímás előadásán, a Bethlen Teremben és néhány szóval beszámolok felvonás közben maayr.rorszár'i icfpassisláta­­imról. De azéri ise elmegyek, h,ogy f elköszön lsem a Ma­gyar Amerikai Dalárda kar­mesteréi. Tomási Károlyi és a szinelőadás minden szerepi lőjéi a nemes gondolkodá­­'•’ikérf, horrv gondoltak a Bethlen Otthonra, a benne testvéri kötelességiudással ~o”dozoil öregekre. Re”vonásé közben kis ünne­pély is lesz nemcsak a szereplők tiszteletére, de a­­zok megtiszteléséire is, akik szivükön viselik a Bethlen Öreg Otthon ügyét. | A rövid ünnepélyt Kemény Julia vezeti le, aki egyszers­mind bemutatja a szerepe­ket is. | Az előadásra meghívjuk Locher polgármestert és kedveo nejét, e;ki!k a kam­pány alatt megismerték és nagyon megszerették a ma­gyarságot. Farkas Béla, a Dalárda el­nöke is izent a Lutheran kór­házból: — Nagyon bánt, hogy az előadás előkészítésében nem segíthetek, de azért nyugodt vagyok, hogy kifogástalan e­­lőadás lesz, mert amiben To­mási Károly keze benne van, annak sikerülnie kell. 1 A számozott jegyek a kö­vetkezőknél kaphatók: Sárosi János, 1121 Lamontier Ave | Sárosi Ernőnénél (Hart­man Funeral Home), Tokay Wine Shop, 12005 Buckeye Road, Pataky Hardware üz­letben, 9207 Buckeye Road, Abel Józsefnél, a Református Egyesü’et gondnokánál, 11213 Buckeye Road, Lengyel Er­zsinél, 12306 Buckeye Road, Karnya Kálmánnénál, K and K Tavernben, 2663 East 93, a West Side-on, Csekey Im­rénél, Tóth Balázsnénál és a Da’ártdában, 4309 Lorain Avenue.--------• ---------­— Nt. Marton Sándor, re­formátus lelkész Youngstown­­ban sokkal jobban van egy­háztagjai és barátai megnyug­vására. Varga Elemér, a re­formátus Egyesület kerületi szervezője a múlt héten meg­látogatta és azzal a jelentés­sel tért vissza, hogy egy-két hónapon belül feltétlen men­tes lesz betegsége utóhatásá­étól. LEGALSÓ SOR: (Balrc-1 jobbra): Rendes Mihályné, Tilk János. Tilxné Sess Rai-ci, i’clh Linda, Vásárhelyi János, Beischlag Matyi, Tomási Károlyné ALULRÓL A MÁSODIK SOR (Balról jobbra): Mrs. Erdélyi, Vásárhe’yi J áncsré, Jóbtié Kecskeméíby Ilona, Mrs.Livák, Mezei Róbert Árpádné Me­zei, Róbert Árpád, Heinrich Bertalan, Komlósi Istvánná, Cséki Erzsébet, Pó sa József, Na^'y Erzsébet, Pósa Józsefné, Farkas Béla, Tomási Károly. ALURC-L A HARMADIK SOR (Balról jobbra): Rendes Mihály, Győri Má lyás. Győri Mátyásáé, Orz Emi), Jóbi Alfréd, Vaskó Mihály. Gedeon Józsefné, aki a Ci­gányprímásban Iroiai gróf­nőt mesterien játsza GYÁSZJELENTÉS Bár drága jó édes anyánk, a Jászón. Abauj me­gyében született és 1905-ben az Egyesült Államok­ba érkezett, 1915-ben özvegységre jutott NYERGES LAJOSNÉ szül. ZAKATNYIK RÓZA aki 1902. október 3-án, szerdán kora reggel hunyt el Elemér fia otthonában, egy heti nagyon küzdelmes szenvedés után, a lehe+ő legmagasabb kort érte el, 97 éves volt, mégis nagyon nehéz el­viselni a halálává1 bennünket ért pótolhatatlan veszteséget. A Mindenható Jó Isten rendelkezésé­­sébe —. ha fájdalmas szívvel is —, bele kell nvu­­godnunk. Dráea halottunkat a KLANKE FUNERAL PARLORBAN, 12629 Detroit Ave helyeztük rava­talra és 6-án délelőtt 10:30-kor kez­dődő rövid szertartás után a SZENT IMRE magyar római katholikus hitközség temp’omába kisérjük, ahol Ft. Mundweil János szeretett plébánosunk 11:30 kezdettel gyász szent misét szolgáltat drága halottunk lelki üdvéért, amelynek végeztével drá­ga halottunkat elkísérjük utolsó utján a Calvary temetőbe, örök nyugvó helyére. Az örök Világosság Fényeskedjék Neki! Cleveland, Ohio, 1962. október 3. GYÁSZOLJÁK: gyermekei. Szilárd és család ja.Zolián és családja, Margit, Kovell Ferencné, Ár pád és cs„ Béla, a GE. legmagasabb kitüntetésé vei megtisztelt villany-mérnök, és családja, Sa rolta , férj. Kovács Fere.ncné és családja, Dr Nyerges Géza, fogorvos és családja. Atilla és csa ládja, Kornélia, férj, Korney Arthurné és család ja, 21 unoka és 26 dédunoka, 86 éves nővére Preisz Béláné, nővére Jászón, Abauj megyében Berta, Goócs Ferencné, Margit, Gál Balázsné, Emi lia, Mrs. Takács, rokonsága: Seattle-ban, Washing ion, Californiában, Flordában és más közeli és tá voli rokonai úgy itt, mint az óhazában és g^erme keinek, valamint unokáinak sok jó barátja. \Z EAST SÍDÉI DUNÁNTÚLIAKHOZ Még nem volt olyan kártya partynk amelyen a West Sí­déi Dunántúli Testvéreink meg ne jelentek volna Né­meth József elnök vezetésé­vel. Szeretnénk viszonozni a West Sidei Dunántúliak ed­digi támogatását. Éppen e­­zért arra kérjük tagjainkat, az East Sidei Dunántúliakat, hogy jelenjenek meg októ­ber 7-én, vasárnap a West Sidei Dunántúliak Rétes Dél­utánján és Kártya partyján, a West Sidei Evangélikus Te­remben West 98 és Denison Ave sarok. Nagyon szeretnök, ha le­galább is 15 East Sidei Du­nántúlit tudnánk a West Si­dei kártya partyn megszám­lálni. Maradtunk tisztelettel Horváth Sándpr, elnök Tuboly Kálmán, pénztár­nok. Az Aqqmenház Kis Hírei Szülők Figyelmébe Nagy szívességet tesz eskü­vőre készülő leányának vagy fiának, ha felhívja a figyel­müket, hogy JAMES A. KOVÁCS Denison Studios-ja 13035 Lorain Avf kifogástalan, elsőrendű mű­vészi felvételeket készít az uj párokról, az esküvőről és a lakodalomról. Minden más alkalomra kész a szolgálatával. 24 ÓRÁS TELEFON Wl 1-6161 __ % Rétes délután HRFA- osztályábon A Református Egyesület clevelandi 4-ik osztálya meg­tartja a volt Ifjúsági Egylet hagyományait azzal is, hogy időközönként társadalmi ősz­­szejöveteleket rendez. A legköze’ebbi esemény: október 21-én, vasárnap dél­után 2 órai kezdettel rétes délután és kártya party az egyesület helyiségében, 11213 Buckeye Road. A rendező bizottság élén Sárosi Ernőné, szül. Hartman Viola áll, aki biztosította Ba­logh Istvánná és munkatárt­­sai segítségét a rétes készítés-t hez. A belépti dij 75 cent. i Sok ajtódij lesz. j-------- • —r — Balog Ferencné, Orosz Blanka, az önképzőkör volt viga mi pénztárnoka julius j 30-ikán a negyedik fiúval a-, jándékozta meg férjét. Az uj-1 szülöttet Timothy Alan név- j 're keresztelték. ^ Bár a három fiú után lány- i Gyógyszereket az óhazába csők a SAJÓ PÁTI KÁVAI küldünf SAJÓ öANiXJft ukievdlM GYÓGYSZERÉSZ 3824 Lorain Ave Telefon: WO 1-848* 1 STATEMENT REQUIRED By the ACT OF AUGUST 24. 1912. AS AMENDED BY THE ACTS of MARCH 3, 1933- and JJULY 2. 1946 (Title 39, Uni­ted States Code, Section 233) SHOWING THE OWNER­SHIP, MANAGEMENT, and CIRCULATION OF Az Újság published weekly at Cleveland, Ohio for October 1, 1962. 1. That me names and ad­dresses of the publisher, editor, managing editor, and business managers are: Publisher — Mary Tárcái, 8407 Woodland Avenue, Cleve., O Editor — Mary Tárcái, 8407 Woodland Avenue, Cleveland, O. Mangaging Editor — Louis Tárcái, 8407 Woodland Avenue, Cleveland, Ohio. Business Manager — Louis Tárcái, 8407 Woodland Avenue, Cleveland, Ohio. 2. That the owner is: Mary Tárcái, 8407 Woodland Avenue, Cleveland, Ohio. 3. That the known bondhol­ders, m®rtgages, and other securi­ty holders owning or holding 1 percent or more of total amount of bonds, mortgages, or other se­curities are: None 5. That the average number of copies of each issue of this publication sold or distributed, through the mails or otherwise, to paid subscribers during the twelve months precceding the date shown above 1250 Cleveland, O. Oct. 3, 1962 Louis Tárcái, ousiness manager Sworn to and subscribed be­fore me this 3rd day of Octo­ber, 1962. Elsie R. Tárcái (My commission expires Nov. 2, 1963. ) E zarándoklatra minden­kit szeretettel várnak az aggmenház kedves Nővérei, valamint az agimenház bi­zottságának kedves asszo­nyai js, kik fáradságot nem ismerő szorgalommal gon­doskodnak a kedves Vendé­ge^ testi felüdüléséről. A viszontlátásra tehát a Szűz Anya kegyhelyénél, Szep­tember 30-án, délután há­rom órakor. Lakás kiadó Öf szobás lakás, fürdőszo­bával, a földszinten nagyon méltányos árért kiadó. A la­kásba be is lehet költözni. A feltételeket megtudja, ha felhívja a következő számol: 751-1964 TETŐ — CSATORNA és KÉMÉNY JA VITAS ART'S RESIDENTIAL ROOFING UJ TELEFONUNK: 247-7722 ART SEGEDY, tulaj, házi tel. KIngswood 3-4403 MINDEN MUNKÁÉRT SZAVATOLUNK. A GYÁSZBA BORULT CSALÁDOKNAK három temetkezési intézetevei és jóakaratával lelkiismeretességével áll rendelkezésére JAKAB-TOTH & Co. 11713 Buckeye Road 12014 Buckeye Road WA 1-4421 LO 1-7524 8923 Buckeye Road MINDENKI JEGYEZZE MEG ?ia kisebb vagy nagyobb baj# van a T&levisionnal bármely gyártmány Is, teljes garancia mellett megjavítjuk Steve G. Szabó B. F. G. — TV iskolázott és vizsgázott, zakképzett television Javító. 2656 EAST 126th ST. WUMÍR A 1-0567 HA GYÁSZ ÉRI A CSALÁDOT nagy szükség van a JÓ BARÁTRA, aki ’a legapróbb részletekig kidolgozza a VÉGTISZTESSÉG ADÁS minden tervét — a család jóváhagyásával. Minden intézkedés úgy történik, hoqy a gyá­szoló család zavartalanul adhassa át magát az utol­só búcsú nagyon nehéz perceinek. Gyász esetén szolgálatára készen állanak: Bodnár Á. Lajos ÉS FIA, IFJ. LAJOS 3929 Lorain Ave ME !-3075 Temetésrendezőkés Balzsamozók TELEFONUNK A NYOMDA GA. 1- 5658 LAKÁS FA 1-1154 Esküvőkre, lakodalmakra és minden más alkalomra a legszebb virágokat kapj^ Or ban's Flowers 11520 Buckeye Rd. RA 1-1500 BiyM vagy telefon rendelésere. ARAINK SOHASEM ADHATNAK PANASZRA OKOT. Sári, a Cigányprímás október 14, vasárnap A BETHLEN TEREMFEN — A JEGYEK ÁRA: SZÁMO­ZOTT ELŐRE VÁLTVA: $1/50. A PÉNZTÁRNÁL $1.75. A nem-számozoii jegy úgy előre váltva, mini a pénztárnál is csak $1.25 —. Minden olvasónkat kérünk, hivja fel roko­nai és barátai figye’méi e nagyszerű szinelőadásra. A TISZTA HASZON A LIGONIERT BETHLEN OTTHONÉ annál több maradjon a L;go­­nieri Bethlen Öreg Otthon javára. Gedeon József né, aki a sze­replők szószólója, nyilatko­zott a szereplők nevében: — Bár sok estét s éjó ne­hány vasárnap délutánt el­­töltöttünk a darab próbájá­val, de nem sajnáljuk sem i­­dönket, _ sem . fáradságunkat,, sem esztmélyes kiadásainkat, mert nagyon jó magyar in j tézményt szolgálunk vele: a Ligonieri Bethlen Öreg ott­hon berendezési a apját, ez intézmény a Ligonieri hegy magaslatáról hirdeti az ame­rikai testvérieséget, az öreg magyarjainkkal való törődést. Az előadás elsőrendű lesz: kiváló műkedvelő színészek játszanak benne, ktünő szn­­házi zene játszik a darabban és az kiséri a szerplök ének­számait. Nagyszerű énekesek, a clevelandi magyarság leg­jobbjai énekelnek benne. Ü- gyes táncosok lejtik a tánco­kat, amelyeket Kálmán An­­nuska tanitott be. Az éne­keket Tomási Károly, kar nagy tanította be. A darabot Mogyóródy Károly, az ame-FAWCHALY j VIRÁGÜZLETE i !714 Lorain Ave. Tel. ME 1-1882 Vágott és cserepes virágok TEMETÉSEKRE kegyeletiel­­esen. LAKODAL1 „ \KRA li­­lásesen végezzük el t. rendezz« Távirati virágküldés a világ bármely részébe — teljes jófr állással. gyermeket szerettek volna, azért a negyedik fiúnak is örülnek és az a reményük, hogy az ötödik gyermekük mégis csak leány lesz. Már azért is szerettek volna leány­­gyermeket, hogy Bianka édes anyjáról, Orosz K. Lajosné­­ről, aki a múlt esztendő ok­tóber 11-én halálozott el, Rózsikénak nevezhették vol­na el. — Bár jó édes anyám nap nap után emlékemben él, mégis jólesnék, ha a Rozsika név használatával drága em­lékét egyre erősithettm —, mondotta Blanka, az Adam Insurance tevékeny képvise­lője.

Next

/
Oldalképek
Tartalom