Az Ujság, 1960 (40. évfolyam, 1-48. szám)

1960-03-03 / 9. szám

iOLDAL AZ ÚJSÁG MARCII I960 HETI KRÓNIKA — B. Szabó Pál, a Borsod megyei kertész és neje, Johan­na Schmieder 13 éve a legmeg­­értőbb házaséletet élik. Mind­kettőnek második házassága. Bár mindenben különböznek egymástól, mégis egyek a szi­vükkel és egymásiráti szerete­­tűkben. B. Szabó Pál szinmagyar, a neje német származású. B. Szabó István az Első Magyar Református Egyház tagja 50- nél több éve, neje római ka­tholikus és a Szent Margit rk. templomba jár. B. Szabó Pál gyermekei reformátusok, ne­je gyermeke katholikusok, a kölcsönös szeretet mégis meg van közöttük. A református B. Szabó Pál otthonában kis szent szobrocs­kákat látunk és hogy megszó­laltassuk B. Szabó Pált, meg­jegyezzük: ; — Látom, Mr. Szabó, szen­tek szobrai vannak az ottho­nában. — Tudja, hogy a feleségem római katholikus. Neki éppepn olyan joga van ehhez a lakás­hoz, mint nekem. Ő hisz a szentekben és e hitének jeléül vannak itt ezek a szobrocskák. Nem tartanám magam jó re­formátusnak, ha a legkisebb mértékben is akadályoznám hitének gyakorlásában. — Nagy János, 4730 Lorain Avenue,, aki 20 év előtt vesz­tette el jó élettársát, szül. Weiss Saroltát és azóta maga gazdálkodik, főz, süt, takarit olyan hozzáértéssel, mint a legügyesebb házi asszony. Nagy János a nyáron Ma­gyarországon volt, járt Buda­pesten, Székesfehérvárott és egy napig volt Zalában, ahol meglátta a napvilágot. Budapesten —, ahogy állít­ja —, a vendéglők tele van­nak és nem urakkal, hanem egyszerű munkásokkal, akik egészen más életet élnek, mint mi ittten. Nincs annyi kerese­tük, mint az amerikaimunkás­nak, de azért gondnélkül él­nek. Nem kell félniök, mi lesz velük, ha betegségbe esnek. Minden munkás kap betegse­gélyt, orvosi kezelést és kór­házi ápolást. A lakás jóval ol­csóbb, mint itt. A magyaror­szági munkás a kevesebb ke­resetből is fedezheti szükség­leteit. — Beszélnek arról, hogy ott­hon nincs elég ruha. Elmon­dom a magam esetét. — Leutaztam Székesfehér­várra a nővéremhez. Olyan rongyos ruhában fogadott, hogy rászóltam: — Ilyen rongyokban fo­gadsz! És ezzel mentem a ru-AZ 1848. FÜGGETLENSÉGI HARC 112-ik ÉVFORDULÓJÁNAK ÜNNEPE AZ EGYESÜLT EGYLETEK RENDEZÉSÉBEN, MÁRCIUS 13-án, vasárnap, 3 helyen. A fő ünnepély délután 3-kor kezdődik a Bethlen Teremben, belépti dij nélkül, - szabad bemenettel A Bethlen Termi nagy ünnepély főszónokai: Vahik és Feighan kongressmenek és Eszenyi László, az Amerikai Magyar Református Egyesület tisztviselője és képviselője 1 ÓRAKOR a Hotel Clevelandban (Superior Ave­nuen van a bejárat A magyar Klub az Egyesült Egyletek nevében koszorút helyez a Kossuth Plaquera. Judge Louis M. Petrash tart beszédet angolul 2. ÓRAKOR 2 KOSSUTH SZOBORNÁL, E. 107 és Euclid Avenue A William Penn 14-ik fiókja helyezi el az E- gyesült Egyletek koszorúját a Kossuth szoborra. A Talpra Magyart! — Kiss Pál szavalja, az an­gol ünnepi bestédet Joseph J. Horváth, állami kép­viselő mondja, a magyar ünnepi beszédet Jackovic Lajos, iparművész, a William Penn 573-ik fiókjának elnöke tartja. ■; DÉLUTÁN 3 ÓRAKOR A BETHLEN TEREMBEN A NAGY ÜNNEPÉLY PROGRAMJA: 1. Az Egyesült Egyletek elnöke, Donó András megnyitja az ünnepélyt. 2. Az Amerikai és Magyar Himnusz 3. Petőfi költeménye szavalja Takáts Tivadar 4. A SZENT ISTVÁN DALÁRDA 5. Kossuth imája___________ Dr. Szabó István, Az Első Magyar Református Egyház lelkésze 6. '“Talpra Magyar!”, szavalja Ifj. Ficzeri Pál 7. Énekszám _______________Miss Linda Tóth 8. Alkalmi beszéd___ Judge Louis M. Petrash 9. MAGYAR PALOTÁS 10. Hon. Michael A. Feighan, a 20-ik kerület kongressmanje, 11. Énekszám ----------------Mrs. Ági Molnár Mesek 12. Alkalmi beszéd.......Judge Julius M. Kováchy 13. A szabadságharcban résztvett kiskorú fela­kasztott hősök emléke: _____Rév. Brachna Gábor, Rev. Stephen Bendes Éránk R. Pokorny, állami képviselő, Kádár József és Linda Tóth 14. Charles A. Vanik, a 21. kerület kongressman­je beszédet tart. 15. Énekszámok __________________László Sebő, a Budapesti Opera volt tagja 16. A fő ünnepi szónok.............. Eszenyi László, az Amerikai Magyar Református Egyesület tisztv. 17 Szavalat ...................................... Kemény Julia 18. Az Egyesült Egy. titkára.... Dr. Nádas János 19. A KOSSUTH NÓTA Az énekszámokat Halmos Margit, zongora tanár kiséri és Prof. Joseph Gutovzs orgonán. ■■■niiiiin iWPPHWi—i —BBft­ha szekrényhez, hogy felakasz­tani a magammal vitt ruhát. A nővéremnek annyi ruhája volt benne, hogy alig talál­tam helyet a magam ruhája részére. Bár a magam rokonai soha­sem kértek segítséget, küld­tem nekik, elhalt jó felesé­gem izralita rokonainak is küldtem csomagokat, mégis azt kell megállapítanom, hogy a hazaiak akkor is kérnek se­­segitséget, ha nincs szüksé­gük rá. Nincs olyan nélkülö­zés Magyarországon, mint a­­hogy a propaganda el akarja velünk hitetni. A helyzet egy­re javul és megfigyelésem a­­lapján és többekkel való be­szélgetésem révén azt állítha­tom, hogy még inkább javulni fog a jövőben. — Erre nem felelhetek, — mondotta Nagy János —, mert csak egy napig v0ltam a falun, tz pedig kevés idő ahhoz, hogy vélemónyt mondjak. : :— Milyen a parasztság hely­zete kérdeztük Nagy Já­nost.------• -------------­— Lctpoezka István, az If­júsági Egylet tevékeny és megbízható, a közért mindig szívesen fáradozó alelnöke felépült 22 napos betegségé­ből. Orvosa szerette volna kórházba küldeni, de Laocz­­ka István ragaszkodott ah­hoz, hogy hűséges, jó felesé­ge ápolja. Lapoczka István — bár még gyenge—, de máris újra dolgozik egylete, az Ifjúsági Egylet érdekében. — Id. Szaniszló Pál és neje a Woodhil Poultry népszerű tulajdonosai négy hétig vol­tak Floridában, ami úgy vált lehetővé, hogy fiuk, Ifj. Szaniszló Pál elvállalta ba­romfi üzletük, 10201 Bucke­ye Road vezetését. Szaniszló Pál és neje, na­gyon jól érezték magukat, pihenve jöttek haza és ahogy , megérkeztek, rábeszélték fiu­­j kát, hogy ő is töltse ott sza­badságát. Könnyű volt rá­­j venni, visszaadta az üzletve­zetését szüleinek és másnap már indult is. — Mika János és neje ha­'zaérkeztek Floridából—, a­­jhogy mondják, hazemene­­kiiltek, mert 5 napot kivéve, fáztak'. Itt Clevelandban fel­melegedtek, nemcsak szép lakásuk melegségében, de gyermekeik kedvességében. Nagy meglepetés érte őket. Fiuk és két leányuk egy uj Gibson villanyos jégszek­rényt szereltetett be ajándék képpen, megrakva hússal, hideg felvágottal, gyümölcz­­csel, úgy, hogy abba még egy üveg tejet sem tudtak beten­ni. A jó gyerekek csak annyit Írtak rá a jégszekrényre: A jó szülőknek. — Kish Viktor és neje Szarka Jay változtattak a helyzetükön. Megszűntek bér lök lenni, szép otthont vet­tek a West 118-on. Az uj ott­honukat szépen, Ízlésesen rendezték be és nagy öröm­mel élvezik, mint mindkettő­jük munkájának közös gyü­mölcsét. — Fábián Péterné 5 hó­napja nagy beteg. Dr. Ko­vács József a kiváló orvos kezeli és nővére, meg férje, Péter Bertalan ápolja. Felépüléséhez még jó né­hány hónap kell. Nagy GÖMŐRI SIKER VOLT Gömör megyei Klub rétes­délutánja és kártya partyja olyan siker volt, hogy a Gö­mör megyei Klub tisztviselői és a party munkásai örömmá­morban úsztak. A város minden részéből voltak magyarok, különösen szép számmal voltak a West Sidei-ek. Márton János és ne­je, a magyar közélet tevékeny párja, akik Sajó-Gömörön es­küdtek, megmutatták, hogy a szivükkel szolgálják a Gömö­­rieket, nagyon szép társaság élén jelentek meg. Egy másik West Sidei csoport Kun Györgynéval érkezett a rétes fogyasztásra. Képviselve voltak a Sza­­bolsciak is, Rigó Margit vigal­mi elnök elhívta őket és a Du­­nántuuliak is. Gebe Bálint, a Dunántuliok alelnöke ugyan maga is gömöri, de mint az Evangélikus Egyház gondno­ka beleszeretett a Dunántúli­akba és azok érdekében dol­gozik. Vele voltak hűséges, jó neje, Horváth Sándor, volt elnök és neje, volt alelnök és a mindig jóhangulatu Tuboly Kálmán pénztárnok. Ung megyeiek is voltak, e­­gyikük, Kish Istvánná, férje nélkül jött, mert —, ahogy mondotta —, az betegeskedik. A református csoport is meg­jelent: Gerláck Józsefné, Kish Sándorné, Pelsőczy Ferencné, Herman Mártonná és Tóth Józsefné. Ugyan az utóbbi kettő hithü, jó katholikus, de mégis a református társaság­hoz tartoznak. Az Ifjúsági Női osztályától is voltak: Knoll Pálné, alel­nök és Juriász Lajosné ellen­őr, aki —, bár vendég volt —, mégis segített a kiszolgálás­ban. Nem is tud meglenni munkanélkül. Morcsák József, elnök ké­sőn érkezett, mindig el van foglalva, ha nem a gyárban, hát mint “’'orvos”, engedélye­zett maszirozó. Ő gyógyította ki Megulesz Andrásnét is, a­­kinek olyan nyakmerevedése volt, hogy attól félt, meg sem jelenhet a kártya partyn. Mor­csák József tette annyira rend­be a nyakát, hogy mégis eljö­hetett. A kártya party vezetője két nő volt, Morcsák József­né vigalmi elnök és Megulesz Andrásné, a pénzügyi titkár, a Gömöriek utolérhetetlen o­­daadó munkása., aki előre el­adott 76 jegyet. Mennyit kellett ezért járni, kelni, szaladgálni? A buszon találkoztunk Pék Jánosnéval, kérdi: — Ott lesz a Gömöri délu­tánon? — Minden bizonnyal, ha megérjük. Hát ön? — Már hetekkel előbb meg­vettem a jegyem Mrs. Miku­lástól —, mondja Pék János­­né. — Mrs. Mikulás? Talán Mrs. Megulesz? — kérdezzük. — Az, az —, igazítja ki Pék Jánosné. Tudja, ha az em­ber jóban akar lenni vele, an­nak az az ára, hogy megve­gye a Gömöriek jegyét. Bemutatják a két 90 éven felüli magyart. Morcsák József elnök üdvö­zölte a közönséget, amely zsú­folásig megtöltötte az Ifjúsági nagy termét. Bemutatta a két 90 éven fe- i lüli vendéged: Id. Pecsők Já­nos, kertészt, az Első Magyar OLYAN FINOM RÉTES KÉSZÜL A WEST SIDEI IFJÚSÁGI BETEGSEGÉLYZŐ NŐI EGYLET MOST VASÁRNAPI, Március 6-ki NAGY KÁRTYA PARTYJÁN hogy senkisem maradhat el, aki SZERETI A FI­NOM MAGYAR RÉTEST. A WEST SIDEI EVANGÉLIKUS TEREMBEN, West 98 és Denison Avenue sarok Jöjjön is el, mert nagyon KEDVES ESEMÉNY lesz, amelyben minden jelenlevőnek öröme telik. A rétessel együtt SONKA SZENDVICSET és kávét is szolgálunk fel, még pedig többször. SOK SZÉP AJTÓDÍJ — SOKAN NYERNEK! A hozzájárulás $1.00 Kezdete 2 órakor S s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Fájó szívvel, nehezen enyhülő fájdalommal, a Mindenható jó Isten rendelkezésében megnyugod­va mondunk hálás köszönetét rokonainknak, ba­rátainknak, ismerőseinknek és általában mind­azoknak, akik a végtelenül szeretett drága jó édes anya, nagyanya, dédanya, anyós, testvér, sógornő és rokon, a Vágról, Sopron megyéből származott Özv MÉSZÁROS DÉNESNÉ, született: PETŐ RÓZA. 6720 Big Creek Parkway, Middleburgh Heigths, O.-i lakos ravatalánál, Murar .A. Károly, magyar temetésrendező kápolnájában, 13115 Lorain Ave megjelentek, hogy kegyeletüket leróják drága ha­lottunk iránt és bennünket vigasztalhassanak. Nagyon, de nagyon hálásak vagyunk mindazok iránt, akik szentmise szolgáltatására adományoztak, a hozzátartozók virágai mellé koszorút helyeztek a ravatalra, megjelentek a február 13-ikán megtartott temetésen, elkísérték a kápolnából a Szent Imre rk. templomba a gyász szent misére, onnan pedig a Ho­ly Cross temetőbe, örök nyugvó helyéhez. Külön köszönetünket tolmácsoljuk azoknak, a­­kik autóikat rendelkezésünkre bocsátották, hogy a gyászoló közönséget szállíthassuk a templomba és a temetőbe. Külön köszönettel adózunk szeretett lelkipász­torunknak, Ft. dr. Mundweil B. János plébánosnak a magasztos gyászszertartásért és a megnyugtató gyász szentmiséért, hálánkat fejezzük ki a Szűz Má­ria Egyletnek és különösen az egylet ama tagjainak, akik az egylet megbízásából halottvivők voltak, vé­gül megérdemelt elismeréssel fejezzük ki megelége­dettségünket Murár A Károly temetésrendező iránt a temetés pontos és figyelmes rendezéséért, a meg­ható búcsúztatásért és minden tekintetben kifogás­talan szolgálataiért. GYÁSZOLJÁK: gyermekei, az óhazában Maris­ka,, férj. Erdélyi Lászlóné ás családja, itt Cleve­landban Gyula és cs., Anna, férj. Fedor Gyuláné és cs.. és Gizella, férj. Mózser Mirályné és család­ja, 8 unokája, 5 dédunokája, testvérei az óhazá­ban: Farkassá Veronika és cs., Pető Jakab és cs., kiterjedt rokonsági úgy itt, mint az óhazában és sok jó barátja. Drága Halottunk Emléke Szivünkben a Sirig Élni fog! GYÁSZOLÓ: GYERMEKEI (Clevelandban) Gyul'a, Anna, férj. Fedor Gyuláné, Gizella, férj. Mó­zser Mihályné. Református Egyház tisztelet­beli gondnokát és Mrs. Kon­­rádot, a hires csiga készítőt, mindketten betöltötték a 90-ik évet. A bemutatásra felálltak és hatalmas tapssal üdvözölték ő­­ket. Bemutatta Morzsák József elnök Miss Blanche E. Kru­­panskyt, a volt biró jelöltet, aki Varga Ferenc ügyvéd és Ed. Marky, west sidei üzlet­ember társaságában jelent meg meg megköszönni a ma­gyarság támogatását. A munkások: A nagysikerű kártya party munkásai a következők: Kastán Jánosné, a rétes ké­szítés vezetője, segítségei, Gi­­cey Istvánná, Varga Erzsébet, a hires paplan készítő, Jecs­­manek Pálné, Sivák Lajosné, Morcsák Józsefné, Koren Jó­zsefné, Galkó Lászlóné. A férfi munkások: Fürjes Já­nos, alelnök, aki alaposan ki­fáradt a munkában, Elek Jó­zsef, bartender, Szakái István, Hovancsek János, a pénztárnál Asztalos Imre ült és a lunch tiketeket Tóth Lajos kezelte. Megulesz Andrásné kért bennünket, hogy a rétes délu­tán és a kártya party munká­sainak köszönetét tolmácsol­­juuk lapunk hasábjain, amit szívesen megteszünk, mert na­gyon szépen és kedvesen le­vezetett magyar esemény volt a Gömöriek káartya partyja. A kártya partynak nagyon szép anyagi eredménye van. A W. Sidei Dunántúliak jubileuma A Dunátuli Magyarok A- merikai Szövetsége 10 éves fennállását tervezte megün­nepelni március 20-ikán az Evangélikus Teremben, W. 98 és Denison Ave sarok. A banketet több oknál fogva elejtette a tisztikar,— ahogy a betegségéből felépült Né­meth József elnök értesít bennünket A banket helyett jubileumi kártyapartyt tar­tanak március 20-ikán, délu­tán 1 órai kezdettel az Evan­gélikus Teremben 1 dollár hozzájárulással. Hogy mégis mindenki leg alább is félig banketen érez­ze magát, uzsonára házilag készült kolbász szendvicset szolgálnak fel fánkkal és ká­véval. Ünnepi program is lesz. ! f h A tagokat jóelőre kéri Né­meth József elnök, hogy ne ígérkezzenek el sehova és je­lenjenek meg a jubileumi kártyapartyn. VH WELCOME YOUR SAYINGS NYILATKOZAT Tudomásomra hozták, hogy egy New Yorkban “Szabad Magyarság” néven megjelenő hetilap 1960 január 10-iki számában ‘“Ki kell takarítani az Amerikai Magyar Szövet­ség Augias-istállóját” fellengző cim alatt a Szövetség igaz­gatóságát s közelebbről személyemet is durván támadó és megbélyegzőnek szánt gyanúsításoktól hemzsegő cikk jelent meg, bizonyos Fáy Zoltán nevű egyén aláírásával. Elolvasva az egészen alantas hangú Írást, mindenek előtt azt kell ki­jelentenem, hogy nem az én tisztem a becsületes magyar érdekek szolgálatában több mint 60 év alatt jelentős ér­demeket szerzett Szövetséget vagy annak Magyar-Amerika tekintélyes egyházi és társadalmi vezető egyéniségeiből választott s a cikk Írója által kommunistasággal vádolt Igazgatóságát felelőtlen egyénektől származó támadásokkal szemben megvédelmezni vagy számukra elégtételt szerezni. Ezt az Igazgatóság rövidesen esedékes gyűlése bizonyára meg fogja tenni. De mert a cikkben személyem és közéleti működésem is gyalázkodó kiemelésben részesül, a cikk szer­zője által esetleg félrevezetett vagy közéletünkben tájéko­zatlan magyarság számára a magam részéről — a cikkíró állításait idéző jelek közé téve! — a következő megállapí­tásokat kell tennem: 1. “Hubay Kálmán 100%-osan antiszemita lapjának fő­munkatársa” — nemcsak hogy SOHA NEM VOLTAM, de abban a lapban SOHA egyetlen sor írásom meg nem jelent. 2. Himler Márton iránti “végtelen nagyrabecsüléseimnek vagy “baráti kapcsolat”-omnak a szerkesztésemben megjelenő lapban SOHA “kifejezést” nem adtam s “érdemeiről való­ságos dicshimnuszt” SOHA nem “énekeltem”. 3. A szerkesztésemben 1932 óta megjelenő “Testvériség- Fraternity” cimü folyóiratban az ÉN TOLLÁMBÓL SOHA a cikkíró által idéző jelben közölt mondatok MEG NEM JELENTEK. Következésképen ezekre NEKEM a cikkíró semmiféle választ nem is adhatott. 4. A cikkíró rám vonatkoztatott idézetei tehát hamisí­tottak, az azokkal kapcsolatos állításai szemérmetlen hazug­ságok, munkásságomra vonatkozó következtetései pedig egy mindenképen lelkiismeretlen személynek gyalázkodásai. — Ilyenek viszont, kellő előzetes ellenőrzés nélkül, csak olyan lapban jelenhetnek meg, amelynek felelős szerkesztője (ha van ilyen!?) vagy felelős szerkesztő bizottsága (ha van ilyen!?), a lapban mellverően hiresztelt “keresztény” jelleg­nek és sajtó-erkölcsnek alapvető sajátosságait nélkülözik. 5. Mivel pedig minden, érintkezéseire kényes emberrel együtt azt az elvet vallom, hogy becsületsértések és gya­núsításokért csak kellő ERKÖLCSI ALAPPAL biró embe­rek lehetnek KÉPESEK az általuk sértettnek érdemleges ERKÖLCSI elégtételt adni: utána kellett néznem annak, hogy jelen esetben meg vannak-e elvem megvalósításának előfeltételei? Megkezdve ezt a munkát, egyelőre azt találtam, hogy: a) A hazug alapokra épített gyalázkodó cikk Írója, Fáy Zoltán (Szül. 1882 febr. 3.; nősült 1911 ápr. 3, Pittsburgh, Pa.; polgár lett William Berger és Helen Felföldy tanúsága mellett 1936 nov. 25., New York, N. Y., Cert. No. 4130135 stb. stb.) már 1913-ban, az ügyvédi cim jogosulatlan hasz­nálata miatt összeütközésbe került Pennsylvania állam tör­vényeivel (Misdemeanor, No. 256—1914). b) Ugyanezen Fáy Zoltán ellen 1913-ban az illetéke törvényszéken négy rendbeli sikkasztás vádját is emelték. Az ügy azonban tárgyalás alá akkor nem került, mert Fáy időközben Canadába szökött. c) Ugyanezen Fáy Zoltán ügyeinek tárgyalása újra 1923 október 14-én lett volna, amelyen azonban a szökésben levő Fáy megint csak nem jelent meg. A bíróság ekkor az érette előzőleg egy jól ismert tisztes pittsburghi magyar által kölcsönképen letett $200.00 biztosítékot (bail) elkobozta s őt ettől kezdve mint szökevényt (fugitive from justice) tartotta nyilván. d) Ugyanezen Fáy Zoltán ellen a Court of Quarter Sessions (Pittsburgh, Pa.) levéltárában a következő fenn­tartott vádak (true bills) voltak nyilvántartva: No. 252. January Session, 1914, Embezzlement, Sept. 4, 1913. Sikkasztás. Vádló: Joe Varga. No. 253. January Session, 1914, Embezzlement, Oct. 4, 1913. Sikkasztás. Vádló: John Galvonics. No. 254. January Session, 1914, Embezzlement, Sept. 4, 1913. Sikkasztás. Vádló: Paul Takacs. No. 255. January Session, 1914, Embezzlement, Sept. 4, 1913. Sikkasztás. Vádló: Beni Kisch. No. 25ó. January Session, 1914. Indicted for representing himself to be an attorney of law, June 18, 1913. Ügyvédnek adta ki magát. Vádló: Joseph Magyar. Ezeknek a szomorú adatoknak alapján hiányoznak szá­momra azok az előfeltételek, amelyek Fáy Zoltánnal szem­ben ERKÖLCSI elégtétel követelésemet indokolttá tennék. NEM TARTOM ugyanis őt MÉLTÓNAK ARRA, hogy tőle ilyet elfogadjak és erkölcsi okokból NEM IS TARTHATOM KÉPESNEK arra, hogy ilyet adhasson. Ő az ilyenek ad­­hatása alól saját magát már csaknem ötven esztendővel ezelőtt véglegesen diszkvalifikálta. EZZEL A KIJELENTÉSSEL AZTÁN ENNEK AZ ÜGYNEK A CIKKÍRÓVAL KAPCSOLATOS ERKÖLCSI RÉSZÉT A MAGAM RÉSZÉRŐL EGYSZER S MINDEN­KORRA LEZÁRTNAK TEKINTEM. Közel negyven éves egyházi és társadalmi vonalon tel­jesített amerikai magyar közéleti munkám elbírálását ille­tékes és erkölcsileg is kifogástalan jellemű személyektől mindig készséggel elfogadom, sőt azt kérni is szoktam. Sem a durva hangon gyalázkodó és alaptalanul gyanúsító cikkíró, sem a cikkét közlő “keresztény”-nek álcázott lap azonban ezek közé nem tartozhatnak. Bocsánatot kérve az olvasótól, hogy negyven évben bárcsak egyszer is, a nyilvánosság előtt személyi ügyem­mel foglalkozni kényszerültem, vagyok minden tisztességes magyarhoz testvéri szeretettel: Washington, D. C. 1960 február BORSHY KEREKES GYÖRGY A GYÁSZBA BORULT CSALÁDOKNAK három temetkezési intézetevei és jóakaratával lelkiismeretességével áll rendelkezésére JAKAB-TOTH & Co. 11713 Buckeye Road 12014 Buckeye Road WA 1-4421 LO 1-7524 8923 Buckeye Road \ s s s < Í s s AZ ÚJSÁG (HUNGARIAN HEWS) IDITID BT LOUTS TJLRCAJ. MaMagtag Editor MAST TAACJU. Bdttm M07 Wocdlaad krmmm OmtMd 4 Ohio. Halted Stete« foftaphoMt GArflald 1-MM HETILAP, MEGJELENIK MINDEN CSÜTÖRTÖKÖN PahH«hod Etott Thoroday Bt Mary Tárcái. Puhllohoc Sttbocrtpttau S4C0 « year by mail. £2.30 for I mnatha. SUM) for S moaTb. hb-iW aa »mad Clam Mite at tha Pwd Oftlca «1 OoToUad. Ohio radar (ha Act of Marsh Si 1ST«.

Next

/
Oldalképek
Tartalom