Az Ujság, 1959 (39. évfolyam, 2-51. szám)

1959-08-27 / 34. szám

t OLDAL AZ ÜJSAG AUGUST 27. 1959 Amerikai Leány REGÉNY — A tettest most nagyban keresik, — folytatta Köles Máytás. — személyleirás már megvan. Rosty ijedten nézett rá. Köles Matyi azonban úgy tett, mintha észre sem venné és folytatta: — Ormay Alfréd kinyilatkoztatta, hogy egy hosszú, ősz­­szakállu ember szúrta meg őt. — Ki lehet az — kérdezte Rosty. — Haha, — kacagott fel Köles Mátyás, — úgy teszi magát, mintha ártatlan lenne. Az a hosszú, őszszakálu ember egy ne­gyed óra előtt ide jött be. Rosty szinte hátratántorodott, szava elállóit az ijedtség­­tők — Beeszéljünk nyíltan, mint régi jó barátokhoz illik, — folytatta Köles Matyi. — Minek tagadja előttem — Te nekem nem vagy jó barátom, — szólt végre Rosty. — Rám valottál, hogy az öreg Keresztszeghyt én lőttem agyon — Hja, akkor az én fejem is veszélyben forgott! Ilyenkor az ember mindent elkövet a saját érdekében. Mikor arról van szó, hogy más lógjon-e, vagy én akkor inkább az a má­sik jusson oda, mint én. Ezért vallottam akkor. Most azonban másként áll a dolog. Most én szabad és javult eember vagyok. — Javult — kérdezte Rosty kétkedve. — Igen, javult, erősítette Köles Matyi. — Felhagytam a könnyelmű élettel és a két kezem munkájával tartom fenn magamat. Dolgozom, mint a marha! Megvallom, ez keserves egy állapot, de kénytelen vagyok eltűrni, mert ha nem igy teszek akkor akármi rossz történik a faluban, mindjárt rám fogják és engem csípnek be érte. — Belátok már a vesédbe, — szólt tíerre Rosty. — Te most pénzt akarsz keersni. — Hát az igazat megvallva, eltalálta jegyző ur. — Hm, — dünyögte Rosty. Mindenekelőtt azt mondd meg nekem, ki küldött tégeed ide? — Senki! Ha egyáltalán tudnák, hogy ön itt van, akkor bizonyára nem küldtek volna senkit előre, legkevésbé engem, miután gondolhatták, hogy macskára nem lehet háj at bízni. — Dee miért jöttél mégis ide? — Megmondom az igazat, — válaszolta Köles Mátyás. A két feltűnést keltő gyilkossági merényletről értesülve, rögtön sejtettem, hogy ez Erzsébet érdekében történt. Váltig gondolkoztam, ki lehet a közvetlen tettes? Elővettem magam­ban. mindenkit, akit a perből kifolyólag ismertem s utoljára is arra a meggyőződésre jutottam, hogy a teettes nem lehet más, mint ön! Rosty ezen fejtegetések alatt kényelmetlenül érezte magát. Ha más is erre a következtetésre jut, akkor őt hamar elcsípik. ! 4f| — Sejtettem, hogy vagy a Kerekes-féle házban, vagy pe­dig itt huzza meg magát, miután mindkét házat kerüli a ba­bonás nép. Annyit azonban mondok, nem jó lesz itt maradni. — El is megyek erről a vidékről végkép! — Azt ne tegye. Bárhol hamarabb elcsípik, mint itt. — Nem, — rázta fejét mosolyogva Rosty. — Ne gondold ám, hogy azzal az én hosszú szakállammal fogok utazni. Oh nem. Van nekem még más öltözékem is. Vannak helyzetek és lelki állapotok, midőn még a leg­óvatosabb gonosztevő is megfeledkezik magáról s bizalmas­kodás utáni vágyában elárulja magát. Ugyanez történt Rosty­­val is. Fölemelkedve ültéből, a belső fülkébe ment s magával hozott egy batyut. Abból kivett egy törökös bugyogót, kaf­tánt és turbánt. — Mit gondolsz, vájjon rám ismer-e valaki ebben? — kérdezte mosolyogva. — Talán ebben jött is ide? — Eltaláltad. Drinápolyban Kondurosszá változtam át s mint ilyen jöttem ide. Itt nem akartam a törököt játszani, mert végre is a lakósok figyelmét vontam magamra, a rend­őrség is talán figyelmessé lett volna rám és könnyen arra a gondolatra jöhetett volna, nem-e ez a Konstantinápolyból visszaszökött Rosty Köles Mátyás el volt csodálkozva. — Ravaszul csinálta, — mondotta. — Nem is hinném, hogy valaki ebben a ruhában felismerné. De azért nem taná­csolnám, hogy elmenjen. — De most már csak nem maradhatok itt? — Az már igaz. De azért nem kell végkép elmenni in­nét. Hátha még jól végződik a per? — Apropos, — mondotta Rosty. — Hallottál-e valamit Télieméről? — Nem hallottam. Mi van vele? — Megmondom mi van a dologban. Tellerné arra a gon­dolatra jutott, hogy az elitéit Erzsi alighanem az ő leánya, kit mintegy tizenöt, tizenhat év előtt elloptak. Köles Matyi elcsodálkozott. — Erről még nem hallottam semmit, — mondotta. — De vájjon az-e? — Nem lehetetlen, — felelte Rosty. Az asszony minden­esetre kérni fogja a szembesítést. Ha kisül, hogy csakugyan az ő lánya, akkor mi megnyertük a pert. Akkor aztán nincs az a hatalom, ami Erzsébetet letaszítaná arról a polcról, a­­melyet elfoglalt. — Erre csa kugyan kiváncsi vagyok, — szólt Köles Matyi. — Tudakozódni fogok. — Azt ne tedd, kérdezősködni nem szabad, mert ezáltal gyanú támadhat, hogy hátha csalás van a dologban. Kérdezős ködni nem kell, csak a füledet kinyitni és hallgatózni. A do­lognak hamar hire megy a községben. így könnyen megfo­god tudni, hogyan végződik a szembesítés. Az eredményt tu­dasd velem. — Nagyon sziveeseen, — felelt Köles Matyi. — De előbb szeretném tudni, mit kereshetek e mellett. — Nem leszek fukar. — Ez nagyon általánosan van mondva. Én határozottan szeretném tudni, hogy mennyit kapok. — Adok hát száz forintot, — szólt Rosty nagylfelkü kéz­mozdulattal. ■— Kevés. — Ugyan mit beszélsz. Ezért a kicsségért, száz forint, untig elég. — Nekem kétszázötven forint kell, — jelentetete ki Kö­les Matyi. — Meeg is mondom mindjárt, hogy mire. A szom-Ha Floridában készül letelepedni, forduljon teljes bizalommal a PRAGER JENŐ ENGEDÉLYEZETT ÉS MEGBÍZHATÓ ingatlanforgalmi irodájához. JÓNEVÜ ÉS MEGBÍZHATÓ MAGYAR SALES* MANEK ÁLLANAK A MAGYARSÁG SZOLGÁLATÁRA A Floridai életnek megfelelő szép, kényelemre be­rendezett laKÓházak vagy nagyobb, jövedelmező több szobás és több lakásos épületek. EUGENE PRAGER, REALTOR 3161 S. W. 8-ik ucca Tel. HIGHLAND 6-6483 MIAMI, FLA. szédunkban egy kis házikó eladó. Az árból éppen kétszázöt­ven forintom hiányzik. Én azt megszeretném venni, hogy öreg napjaimra legyen hova hajtani fáradt fejemet. Rosty gondolkodott egy percig. — Isten neki, — szólt végre. Adok kétszáz forintot. De többet nem. Az ötven forintot, ha éppen háziúr akarsz lenni, szorítsd ki máskép. Holnapra elvárlak, addigra talán meg­tudsz valamit Tellémérőlt — Itt nem jó lesz maradni, — jegyezte meg Költés Matyi. — Itt könnyen rátalálhatnak s akkor bajba kerülünk mind a ketten. — De hova menjek? — Tudnk én egy jobb helyet. Csodálom, hogy mindjárt eszébe nem jutott. Ugyanott lappangott az öreg Józiás is. — Talán a szénégetőt gondolod? — Igen, — bólintott fejével Köles. — Ott csakugyan nem keresi senki. Rosty gondolkodott egy percig. — Igazad van, — mondotta. — Most már csakugyan nem érezném magam biztonságban. Még ma éjjel átmegyek a szénégetőhöz. Holnap már ott kereshetsz. — Eljövök, szólt Köles Matyi. — Ha mégis nem jönnék, akkor az annak a jele, hogy még nem történt semmi. — De csak jöjj el, mert nyugtalankodnék. Ha nem tör­tént semm, annál jobb. Akkor még mindig van remény, hogy valami történhetik. Ha azonban rosszra fordul a dolog, akkor azt akarom, hogy mindjárt idejében menekülhessek. — Legyen nyugodt, jegyző ur, még eddig nem állunk rosszul. Ha csakugyan bebizonyulna, hogy Erzsiké a Teliérné lánya, akkor visszavonhatatlanul elvernék rajta a port. ön aztán bátran felléphetne. — Nem, — rázta fejét Rosty. — Itt nem maradnék. Fel­mennék a fővárosba s ott élnék abban a boldog tudatban, hogy nem fér hozzám senki. Köles Matyi fölemelkedett. — Holnap kint leszek a szénégetőnél, — mondotta. — Hírül hozom, ami történik. De remélem, meglesz a kétszáz­ötven forint. Rosty hallgatott. Nyilván úgy gondolkodott magában, hogy még kétszáz forintot is nehezen fog adni. Köles Mátyás eltávozott. — Mégis kifogtam rajta, — mormogta magában. — Azt hiszi a bolond, hogy rongyos kétszáz forintért il(yen fontos szolgálatot teszek neki. Ezért a titokért, amit most tudok, a­­kár ezer forintot is szívesen megád Mocsonoky grófné. De nem adom el két ezer forinton alól. CCVIII. FEJEZET. A SZEMBESÍTÉS. A tüskevári kastély most valóságos kórház volt, lévén ne­ki két súlyos betegje, akiknek élete úgyszólván hajszálon fügöttt. \ Esküvőkre, lakodalmakra és S minden más alkalomra J a legszebb virágokat kapjs személyes vagy telefon rendelésére. S ARAINK SOHASEM ADHATNAK ) PANASZRA OKOT. j Orban's Flowers | 11520 Buckeye Rd. RA 1-1500 AUGUSZTUS 30, VASÁRNAP / KÉZDODOLEG már dialozhat Gondolja meg, mit jelent! Cuyahoga megyében. Lake megyében, Burtonban és Chesterlandon üzletfeleink a telefon diai nehány csavará­sával rögtönzötten beszélhetnek valakivel New Yorkban, Chicagóban, San Franciscóban vagy az Egyesült Államok majd minden riagyobb városá­val és sok kisebb várossal is. A diaiozás kiterjed tengerparttól tenger­partig és Canada némely részébe is. Ez óriási vívmány a telefonálás te­rén —. olyan, amely évek tervezését, építését és technikai fejlesztését vette igénybe. AZ ORSZÁGOS KÖZVETLEN Diaiozás csak háromszámos körzeti Code-t tesz szükségessé ahhoz a közvetlen dialozási eljáráshoz, amelyet jelen­leg Northern Ohioban követ. A teljes utasítás és sok városnak a neve a­­hova dialozhat, megtalálható a "Telefon Számok Kék Könyvében'-, a­­melyet nemrég postán megküldtünk. Olvassa el a könyvecskét alaposan és képes lesz diáljának használatára rés az ország bekapcsolására jövő VASÁRNAP. AUGUSZTUS 30-án. the OHIO BELL telephone company p J Mindkettőn kitört a sebláz, Alfréden bár gyöngébb mér­tékben, de azért mégis félrebeszélt. Az orvos részére állandó­ra berendeztek egy szobát, a grófnő úgyszólván egy perc­re se szabadult el a betegek ágya mellől. Yármay szerencsésen eltávolította a golyót Berky testé­ből. A sebláz azonban igen erős volt, úgy hogy aggódni lehe­tett életéért. — Alfrédot nem féltem, — mondotta többször. A láz ná­la aránylag gyenge lefolyású liesz. Holnap ilyenkorig már túl lesz minden veszélyen, nyolc nap múlva még az ágyat is elhagyhatja. — Adja az ég, — sóhajtott fel a grófné. Később kijött a járásbiró és mindjárt rá Csajthay. Most azonban egyiket se lehetett kihallgatni. Alfréd már elvesz­tette eszméletét, Berky egyáltalán még nem nyerte vissza. Csajthay ajkához emelte a grófné kezét s néhány szóvali rész­vétét fejezte ki a történtek fölött. — Az Isten keze súlyosan meglátogatott bennünket — szólt a grófnő. — Már azt hittük, célnál vagyunk, midőn i­­lyen szörnyű eset rontotta meg örömünket. — Asszonyom, — szólt most Török járásbiró, — kényte­len vagyok önökkel valamit közölni, ami kétségessé teszi, vájjon igazán célnál vannak-e már? Ugyanis ma reggel ná­lam volt egy Teli érné nevű asszony, aki azt a meg]|epő kije­lentést tette, hogy az önök pártfogolt ja, Erzsi, az ő leánya. Mocsoonokyné elképedt, Csajthay nem kevésbé. — Erzsiké Tellémé leánya lenne? — kérdezte a grófné.— Az lehetetlen. Mikép jutott Teliérné ilyen gondolatra s egy­általán ki az a Téliemé? , A járásbró erre elbeszélte neki mindazt, amit Tellér­­nétől hallott. A megdöbbenés most még nagyobb lett. Ha igy áll a dolog, akkor megdől mindaz, amit eddig kivívtak. Akkor“ az a másik legfeljebbi hercegét veszti el, de a milliókat nem. Erzsi csakugyan csalónővé lesz bélyegezve s tovább szenvehti a megkezdett büntetést. — Iszonyú, iszonyú, — zokogta kezeit tördelve a gróf­né. — Én is azt mondom, hogy ez lehetetlen, — kiáltott fel Csathay. — Erzsébet még a milliókat se fogja megtart­hatni. A házasságlevélből kitűnik, hogy ő Zemplémmegyé­­(ben született s a néven kívül semmi köze az itteni Kereszt­­szegiekhez. — Az nekünk nem vigasztalás, — válaszolt a grófné. — Az ö bukása nekünk csak úgy érne valamit, ha Erzsi felmagasztaltatnék. De kisül, hogy Erzsi nem az, akinek mi gondoltuk, akkor hiába küzdöttünk, hiába hoztunk olyan sok áldozatot érte. Irgalmas ég, ki hitte volna ezt. — Én még mindig nem hiszem, — jeelntette ki Csajt­hay.. — Az az asszony alighanem téved. Vájjon meg volt már a szembesítés? — Még nem volt. — Akkor én még mindig reménykedem, — jegyezte meg Csajthay — Az igazat megvallva, a dolog előttem igen gyanús. Miért áll ellő Teliérné csak most? ^ > Szakács József ÓHAZAI PLUMBER ÉS SZERELŐ MESTER 3097 Ashwood Rd. SK 1-1479 A csatornát ásás nélkül VILLANYGÉPPEL tisztítjuk Uj munkát és javítást egyaránt vállalunk Ha nincs, aki fózzör éo önmaga nem főzhet nr fAmmii tart m férnémkm, ét zntgta atyán ötéit Urnám Hmm tatéi éa ogémzoággel Ufa törtek okker kormomé fel e MCE RESTAURANT AZ UJ HELYEN 12521 BUCKEYE ROAD Tárnom MUMM lripn—t» map HAZA VTTELHE U FANCHALY VIRÁGÜZLETE 4714 LORAIN AVENUE ME 1-1882 Vágott és cserepes virágok TEMETÉSEKRE kegyelettel­­esen. LAKODALMAKRA Íz­lésesen végezzük el a rendelést Távirati virágküldés a világ bármely részébe — teljes jót­állással. Good Reading for the Whole Family • News • Facts • Family Features The Christion Science Monitor One Norway St., Boston 15, Moss. Send your newspaper for the time checked. Enclosed find my check or money order. I yeor $18 □ 6 months $9 Q 3 months $4.50 □ Nome Address City Zone Stole PB-16 HA GYÁSZ ERI A CSALÁDOT nagy asfikség van a Jó BARÁTRA .aid a legap­róbb rőealalakig «Halgtas» a VÉGTI8ZTESSRG ADAS »Indwa tervét _ a e—lid Mind«» ratéakadlés agy történik, hogy a jyaaw ló csr *ád zavartalant! adkanaa 4» magét as uie*** búcsú nagyon nohéa garoahaak. Gváss «w'fas melgálatán kérni 4IL Bodnár A. Lajos ÉS FIA IFJ. LAJOS Temetésrendezők és Balzsamozók 3929 Lorain Ave ME 1-W5

Next

/
Oldalképek
Tartalom