Az Ujság, 1959 (39. évfolyam, 2-51. szám)

1959-08-20 / 33. szám

* OLDAL AZ ÜJSAO AUGUST 20 1959 Amerikai Leány REGÉNY Akárhogy gondolkozott is a dologról, egyre csak az a meggyőződés kapott lábra benne, hogy a gyilkos nem lehet más, mint Rosty. De hogyan? Rosty hir szerint Konstantinápolyba menekült. ‘ — Nos, — gondolta magában Köles Matyi, — a török főváros nincs a világon kívül. A vasút nemcsak oda visz, hanem vissza is. Hátha mint más ember, idegen név alatt tért vissza az alattomos közjegyző? Majd én ennek a nyomára.jövök. Ha csakugyan Rosty az, akkor én már sej­tem, hol kell öt keresni. Estefelé, midőn a többi házbeliek napi munkájuk befejeztével pihenőre készültek, Köles Matyi ellenkező­leg, munkába készült. — Mi az, mi az? — kérdezték többen. — Már ismét rá akarod kezdeni a rendetlen életmódot? — Hja leikeim, én most nagy fába vágtam a fejszémet Én most keresni akarok valakit. — Ugyan kit? — Egy gyilkost. Ennél aztán nem is mondott többet, hanem helyrerántotta magán a gubát és fokosával főifegyver­kezve, element hazulról. Mindenekelőtt a Kerekesház tájékán akart szétnézni. Miután pedig tudta, hogy az a ház valamikor hatósági felügyelet alatt állott s az ott történteik miatt ő bajba is került, nehogy megint valami rosszat gondoljanak róla, tanácsosnak találta előbb Kis Pál János bíróhoz beszólni. — Hát téged miféle szél csavart ide? — kérdezte beléptekor a biró. —Hát biz én nagy dologban járok, biró uram. Hallotta ugy-e bár, hogy nemrégiben két gyilkossági merénylet történt Keresztszegen. — Hallottam biz én. Tudni-e már valamit a tettesről? — Még eddig csak sötétségben tapogatódzik a hatóság Nem is tudják elképzelni, kire gyanakodjanak. Nekem azonban már meg van a magam eszmém. — Azt biz én nem is csodálom, — jegyezte meg Kis Pál János uram. — Te legjobban rájöhetsz a tettesre, mert körülbelül a Keresztszeghy-féle per titkos rugóit is csmered és sok olyan dologba is be lehetsz avatva, amit más nem tud. Hadd halljam hát, kire gyanakszol? — Egyenesen Rostyra, — felelt Köles Matyi határozottan. — Hisz ő nincs itt, — jegyezte meg a biró. — Úgy hírlik, hogy megszökött. — Az igaz! De én meg vagyok győződve, hogy titkon visszaszökött és most keveredést akar csinálni. — Az bizony meglehet, — bólintott fej éve Kis Pál János. — Ilyen szemenszedett gonoszság kitelhetett öle. De vájjon hova bujt? — Én a Kerekes-féle házat vettem gyanúba! Az gyis üresen áll, a falubeliek bizonyos babonás félelennel kerülik, az tehát neki igen alkalmas búvóhely. — Ejnye, Matyi, mondasz valamit! Menjünk oda azonnal! I • — Nem úgy, biró ur, nem úgy! Dobbal nem Ihet verebet fogni! Többen nem mehetünk oda, mert ez fetüést keltene. Majd csak én magam lopódzkodom oa és megnézem nincs-e ott, akit keresek. Voltakép azért jötem, hogy ezt a biró urnák tudtára adjam és rosszat ne godol­­jon, ha megtudná, hogy ott jártam. — Ezt bizony okosan tetted, Mátyás! Mert biz én bekisétettelek volna, ha ott találunk téged. így azonan, miután tudom, milyen járatban vagy, nem bántalak. E)yet azonban mondok neked, Mátyás! Ha kifürkészed, bgy csakugyan Rosty van ott, azonnal jelentsd nekem. Atán majd kimegyek és ketten csípjük el ő kelmét! Ilyen\mdon egészen a mienk lesz a dicsőség. — Talán még pénzt is kapunk érte, — jegyezteneg Köles Mátyás. — Azt neked engedem át, nekem csak a dicsőség feli! Le akarom főzni Molnárt. Meg akarom mutatni, hogy mi falusi bírák nem vagyunk ám ólyan ügyefogyottak, unt ők gondolják! Köles Mátyás mindent megígért és útnak irfult Kerekes háza felé, mely meglehetős elhanyagolt álhjot­­oan volt. Az ablaktáblák nagyobb részt ki voltak töredíve, a ház födelét a szélvész megtépázta, az udvart egében benőtte a gaz. Emberünk belépett. A házban siri csend uralkoott, élő lénynek nyoma se látszott. Köles Matyi jól ismerte a járást, mindenek eött meggyujtotta a nála levő viasztekercset s azzal körtvi­­lágitván, bejárta az egész házat. Átvisgálta a szobáat, benézett a kamrába, lenézett a pincébe, felment a padiéra sőt átkutatta a mellékhelyiségeket is, de nem talált saol senkire. — Itt nincs, — mormogta. — Vagy talán később og hazatérni! Egyelőre úgy elrejtőzködött, hogy láthassa mindjrt, ha valaki belép. De hiába várakozott, a házat nem kerete fel senki. Köles Matyi elgondolta magában, hogy Rosty taláraz elhagyott erdészlakban ütött tanyát. — Az is jó hely! Azt is kikerülik a lakosok, mertizt hiszik, Józiás szelleme kisért benne. Útnak indult tehát az erdészlak felé. Ezalatt felett a hold sarlója s némi világosságot árasztott a földre. Az erdészlakot elérve, mindenekelőtt hallgatóm kezdett. Ámde itt se hallott semmit. A ház teljesen ki­haltnak látszott. —- Hiába jöttem, — mormogta magában bosszúsan__ Rosty ide sem jött! Akkor hát hol ütötte fel sátorfáját Amint igy tűnődött magában, egyszerre csak jö;ni FRIGIDAIRE ADVANCED APPLIANCES ... DESIGNED WITH YOU IN MIND NOW! Feel like a Queen with no wore frost ever! FREEZING WITHOUT FROSTING ! with a new 1959 FRIGIDAIRE FROST-PROOF Refrigerator-Freezer! 2-door Model FP-142-59 Lacework Styling, too! Tho Frlgldalre Sheer Look haj a feminine, new flalrl Choice of 5 luscious colors or white, all with, new lacy design. Optional White Porcelain Enamel finish, tool Built and Backed by General Motors Nagyon kis lefizetés Könnyű részletek Két modern üzlet Not just automatic defrosting... here’s the end of frost for ail time 1 No matter how self-defrosting other type refrigerators are, frost still forms ... in the freezer! Ice cubes freeze together. Packages stick! But with fabulous FRIGIDAIRE FROST-PROOF, frost is whisked away before it starts! Absolutely different from other refrigerator-freezers! No more frost­­locked foods. No ice tray hammering! No stuck-together cartons! No melted water mess! 100% Frost-Proof! Serving without stretching! Only Frigidaire has wonderful Roll-to- You Shelves. Vegetables without wilting! Giant Picture Window Hydrator. Snacks without searching! Full length door storage. Frozen foods without digging! Two Roll-to-You Freezer Baskets. Ice cubes without struggling! Ex­clusive "Flip-Quick” Ice-Ejector and Instant Server. Opens without stooping! Tap your toe to open a frozen storehouse. Foodkeeping without worrying! Frigidaire Meter-Miser — famous for dependability! Ha nincs, aki főziör én önmaga kém főzhet vtgi tJhejtői tart a főzésben, é* tégte olyan ételt kíván Ővs ittel én egészséggel éfo (.gaszienl, amilyent ott kor főznek akkor kereste fel a RICE RESTAURANT AZ UJ HELYEN 12521 BUCKEYE ROAD inom töltőit káposzta asp HAZA VITELRE k, Elisabeth Kish, taf-rdon. FANCHALY VIRÁGÜZLET? 4714 LORAIN AVENUS m 1-1882 Vágott és cserepes virágok TEMETÉSEKRE kegyeletei­­esen, LAKODALMAKRA Íz­lésesen végezzük el a renddésl Távirati virágküldés a ülág bármely részébe — teljes jót­állással. LOUIS FURNITURES APPLIANCE CO. Louis Sobonya and Sons Johnny Bill Jimmy I. I39lh at UNION wr. (-5070 10508 UNION 01. t-6160 Good Reading for the Whole Family •News • Facts • Family Features The Christian Science Monitor One Norway St., Boston 15, Mass. Send your newspaper for the tine checked. Enclosed find my check or money order. 1 year $18 □ 6 months $9 □ 3 months $4.50 □ Name Address City Zone Stote PB-16 látott valakit meszsziről! Termete és járása elárulta, hogy az senki más, mint Rosty! Köles Matyi ösztönszerüleg öszszerázkódott. — Hátha velem is úgy tesz majd, mint Ormay Alfréd­del, vagy a konzullal? — gondolta magában. — Amilyen mérges és ingerült ember, bizonyára lelő, vagy leszúr engem. Egy sötét helyre húzódva, megvárta, mig Rosty bemegy a házba. Hogy aztán mi történjék, az a körülmé­nyektől fog függni. A rejtélyes alak ezalatt egész közel ért a házhoz s körültekintett. Nem látva semmi gyanúsat, belépett a házba és behúzta maga után az ajtót. Eközben látta Köles Matyi, hogy az ismeretlennek hosszú szürke szakálla van. — Ez nem lehet Rosty, — gondolta magában. — E néhány nap alatt csak nem nőhetett meg a szakálla. Most gyertyát gyújtott a rejtélyes ismeretlen. Köles Matyi az ablakhoz lopódzkodott s benézett. De ime mit látott? Az idegen ember levetette nagy kabátját s a szegre akasztotta. Aztán az álszakállát és áiszemöldökét is levetette. Köles Matyi szinte hátratántorodott, úgy meg volt lepetve! A szobában levőben, főkép miután a szakállát is levetette, egész határozottan Rostyra ismert. — Istenemre, — gondolta magában Köles Matyi, — ez egyszer ki nem fognak többé rajtam. Rostyt most már okvetlenül rajta csípem. Majd ismét gondolkodni kezdett. — Fontoljuk csak meg a helyzetet úgy, amint kell, vagy amint lehet! Rostynak ittlétét most senki sem tudja raj tam kívül! Én vagyok a titoknak egyedüli birtokosa. Ha én most Rosty elé mennék s igy szólnék hozzá: — Kedves barátom Rosty, élete az én kezemben van! Mit kapok hallgatásomért? Meg vagyok győződve, hogy bizonyára meg fog alkudni a körülményekkel és szóba áll velem. így talán még pénzt is csinálhatnék magamnak. Nem hiszem, hogy üres zsebekkel jött el Keresztszegről. / Köles Matyi rálépett a sikamlós útra és lélekben meg is tántorodott. Haj landó volt pénzért ismét a gonoszságot szolgálni inkább, mint az igazságot. Beljebb került a tornácba, ahonnét egyszerre a szobában termett, még mielőtt Rosty arrra gondolt volna, hogy bezárja az ajtót. De össze is rezzent szörnyen, midőn egyszerre csak belépni látott valakit. A következő percben már fel is ösmerte Köles Matyit! A két férfi egy percig farkasszemet nézett egymással. Rosty szedte össze magát elsőnek s igy szólt mérgesen: . — Mit akarsz? Mit alkalmatlankodol nekem itten? — Bocsánat Rosty ur, én talán inkább hasznára lehet­nék, mint kárára. Tudja-e, hogy már nagyban keresi önt a rendőrség? — Hadd keressen! Bizonyára nem fognak rám akadni. — De hátha? Olyan különös hangon mondta ezt Köles Matyi, hogy Rosty hirtelen rávetette szemét. — Talán bizony el akarsz árulni, te bitang, — káltotta — De abból nem lesz semmi. Hirtelen előkapta revolverét. — Rögtön keresztül lőlek, cudar! ' — Tegye csak félre azt a revolvert, Rosty ur. Nem szükséges mindjárt fenyegetőzni! Értjük mi egymást! Abból, hogy én itt vagyok, még nem következik, hogy el is akadom árulni! Ugyan kinek és miért? Nem néz abból ki semmi! öntől azonban hamarább várhatok yalamit. — Értelek már, legyintett kezével gúnyosan Rosty. — Hallgatásodat meg akarod általam fizettetni. Vigyázz magadra Köles Mátyás! Legújabban ezzel szoktam fizetni! Felmutatta revolverét. Ha Floridában készül letelepedni, forduljon teljes bizalommal a PRAGER JENŐ ENGEDÉLYEZETT ÉS MEGBÍZHATÓ ingatlanforgalmi irodájához. JÓNEVÜ ÉS MEGBÍZHATÓ MAGYAR SALES-manek Állanak a magyarság SZOLGALATARA A Floridai életnek megfelelő szép, kényelemre be­rendezett laKÓházak vagy nagyobb, jövedelmező több szobás és több lakásos épületek. EUGENE PRAGER. REALTOR 3161 S. W. 8-ik ucca Tel. HIGHLAND 6-6483 MIAMI. FLA. — Ezt én gyerekségnek tartom, — szólt Köles Matyi. — Mit ijesztget engem, mikor én hive vagyok? Csak az az egyedüli hibám, hogy annakidején egy kicsit ellene voltam. De már ezen túl vagyunk. Rosty most leült egy székre és félretette a gyertyát, nehogy valaki meglássa kívülről. — Beszélj hát, — mondotta. — Mindenekelőtt arra nézve adj felvilágosítást, mi van Erzsébettel. Ebből Köles Mátyás rögtön megértette, hogy Rosty még nincs informálva a történtekről. Most már annál inkább azon kell lennie, hogy a helyzetet a maga előnyére kizsákmányolja. — Erzsébettel ? — kérdezte, — azt bizony én magam sem tudom. Csak annyit hallottam, hogy ügye nem áll rosszul, mert a herceg erősen üti a vasat az érdekében. — Igazán? — kérdezte Rosty megkönnyebbülve. — Tehát még nem volt a végtárgyalás ? — Még nem, — felelt Köles Matyi. — Talán nem is lesz! A herceg kedvéért mindent elnyomnak, eltussolnak. Rosty széme csillámlani kezdett. __Képzelem, mennyire mérgelődik emiatt a konzul! Ezt csak azért mondta, hogy hallhasson valamit áldozatairól. — Meghiszem azt, — válaszolt Köles Matyi. — A tetejébe még meg is lőtték őt, Ormay Alfrédet pedig megszűrték. Ne mondd, — szólt Rosty csodálkozást színlelve. — Én bele haltak? — Még eddig nem! Rosty arca csalódást árult el. Gyógyszereket az óhazába cső* c SAJÓ PATIKÁVAl küldünl SAJÓ SÁNDOR GYÓGYSZERÉSZ 3824 Lorain Ave Telefon: WO 1848t UNDENT AJTA FURNACE leeaersléat éa Javilasl tail** Jótállással végzünk. 3ádögös munkát: csatornázás, s tető javitást is vállalunk. THE PARKHIU FURNACE CO. SK 2-4949 21816 Haiworth Ave «EACHWOOD. OHIO DAVE SZARÓ I Szakács József ÓHAZAI PLUMBER ÉS SZERELŐ MESTER 3097 Ashwood Rd. SK 1-1479 A csatornát ásás nélkül VILLANYGÉPPEL ttsztitjuk Uj munkát és javitást egyaránt vállalunk Esküvőkre, lakodalmakra és minden más alkalomra a legszebh virágokat kapja személyes vagy telefon rendelésére. ARAINK SOHASEM ADHATNAK S 1 PANASZRA OKOT. | Orban's Flowers | 11520 Buckeye Rd. RA 1-1500 A CLEVELANDI EGYESÜLT \ MAGYAR EGYLETEK ( MAGYAR NAPJA \ AUGUSZTUS 23-án, VASÁRNAP í SLAPNICKA FARMON, ( AURORA RD. (Rt. 43) és COCHRANE RD. J SOLON. OHIO I KÜLÖN AUTÓBUSZ INDUL a WEST OLDALRÓL ( DÉLUTÁN 1 ÓRAKOR, a West 98 (és Denison sarkáról és megáll 'a West Sidei Református ( Egyháznál, West 32 és Carroll Ave sarok. Az East Oldalon délután 1 és 3 órakor indul a | megáll a Buckeye Roadon felfelé menet a ren­( des autóbusz megálló helyeken. 25 értékes nyerennénylárgy kerül kiosztásra. S A belépő jegy 50 cent (A rendezőség kitűnő tánc zenéről is gondoskodik. A M Ü S O R : ( Délután 4 órakor kezdődik Az Egyesült Egyletek elnöke Donó András Az Amerikai és Magyar Himnusz A közönség Megnyitó Ima ___________ Dt. Szabó István, Első Magyar Református Egy. lelkésze Az Egyesült Egyletek titkára Dr. Nádas János Ohio Állam alkormányzója Hon. J. Donahey Magyar Dalok __ A Szent István Dalárda, _........ Dr. Balogh Lajos egy. tanár vezetésével Cleveland város polgármestere Hon. Anthony J. Celebrezze Magyar Dalok_____Altmanné Sándor Margit Üdvözlő beszéd'____________ Stearns József, városi biró Magyar Dalok _______----------------- Kiss Pál Üdvözlő beszéd ___________ Emil J. Masgay, Clerk of Courts Marc McElroy, Attorney General 12. Magyar Dalok_____ Palasicsn^ Majoros Ilona 13. Angol ünnepi szónok Congressman Charles A. VANIK 14. Magyar Dalok I______ Sebő László a Budapesti operának volt tagja 15. Magyar ünnepi szónok .............Haydu György Az Amerikai Magyar Szövetség elnöke 16. Üdvözlő beszéd ____________ Kemény Julia 17. Vendégek bemutatása _______ Donó András 18. Záró Beszéd ____________ Krupansky József. Az Egyesült Magyar Egyletek alelnöke 19. Záró Ima.............................Ft. Derecskey János a St. Patrick rk. hitközség magyar lelkipásztora A program után a Kék Duna zene­kar muzsikál a táncteremben í. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. HA GYÁSZ ÉRI A CSALÁDOT nagy szükség ru • JÓ BARÁTRA .aki s legsp róbb ráesleioklg sddelgooaa a VÉGTISZTESSÉG ADAS minden tervét _ a család Jóváhagyásával. Minden intézkedés agy történik, hogy a gyaew 16 esz‘id zavartalanul adhassa tí magát az utoleé búcsú nagyon nehéz Gvés* •«•'iii ««ntaiMatért kéé*«» áll Bodnár A, Lajos ÉS FIA IFJ. LAJOS Temetésrendezők és Balzsamozók 3929 Lorain Av« ME 1-JŰ/5

Next

/
Oldalképek
Tartalom