Az Ujság, 1959 (39. évfolyam, 2-51. szám)

1959-07-30 / 30. szám

JULY 30. 1959. AZ ÚJSÁG 3 OLDAL A HID —TÁRCA— Irta: ANDRÉ MAUROIS — Bizonyára emlékszik, — igy kezdte a történetet Blondel, ------ hogy pár év­vel a háború előtt Newyork. ban laktam. Jókedvű társa­ság verődött össze, nem igen unatkoztunk. Egyik este Miriam Jen­nings lakásán szórakoz­tunk; ő volt az egyetlen a társáságban, akinek elég szo­bája és pénze volt ahhoz, hogy egyszerre meghívjon valamennyiünket. Kellemes este volt; kitű­nő, majdnem európai érte­lemben finom vacsora, pezs­gő óceán, szőke lányok, akik egy kicsit túl szőkék voltak és túl spicesek. Vacsora u­­tán póker. Többet vesztet­tem, mint máskor; ha a ba­bonának hinni lehet, azért, mert nem voltam reményte­lenül szerelmes Miriamba. Éjfél után a társaság, de kü­lönösen Miriam legnagyobb bosszúságára kijelentettem, hogy fáradt vagyok, másnap korán kell kelnem, by, by. A vidám gyülekezet majd­nem meglincselt. Miriam az ölembe ült, becézni kez­dett, de hiába, felhúztam az orrómat, — okvetlen men­nem kell. Kifizettem nevet­ségesen nagyösszegü póker­adósságomat, — az ördögbe is, hiszen taxipénzem sem maradt. Odakünn zuhogott az eső. Kérdést intéztem tökrészeg barátaimhoz, nem adnának-e egy dollárt kölcsön? Nem, nem, nem! felelték kórus­ban, tessék itt maradni, ami­kor Miriam előzékeny mo­sollyal vette elő erszényét s átnyújtott egy összehajtott dollárbankjegyet. — Látod, darling, — szólt — én vagyok az egyetlen jó­barát. Én sajnálom talán a leginkább, hogy elmész, de nagylelkű vagyok, nem élek vissza a helyzettel —tessék! Aludj jól. Köszönettel átvettem a dollárt, megcsókoltam Miri­­amot és távoztam. Sürü eső és még sűrűbb köd fogadott az utcán. Un­dok idő, — egy darabig gya­logolnom kell, csak a hídfő­nél kapok taxit. A hídhoz értem, sehol egy kocsi, — talán majd a túlsó oldalon. Azt hiszem, a Queensborough Bridge volt; a ködben re­ménytelenül szürke és lélek­telen. Körülbelül a hid közepére értem, amikor —inkább sej­tettem mint láttam — női aiak ködlött szemem elé. Ön­kéntelenül meggyorsítottam lépteimet. Közeledésem za­jára felém fordult, majd a következő pillanatban macs­kagyorsasággal a kárfához ugrott, mint aki vízbe akar­ja vetni magát. (Szerencsére sikerült ide­jében elkapnom. Feltűnően csinos, fiatal lány, kalap nem volt a fején, haja csap­­zott-nedvesen lógott alá, ar­­ca csuromviz volt, azt hi­szem, inkább könnyeitől, mint az esőtől. Nem emlék­szem, milyen ruha volt raj­ta, de aligha lehetett templ­­lomegere szegény, inkább jobbmodu vidéki teremtés­nek látszott. Magánkívül volt. Vacogott a foga, reme­gett az ajka. — Mit akar? — lökött el magától. — Hagyjon béké­ben.... hagyjon meghalni! Meg kell vallanom, kissé színpadi helyzet volt, pony, vadráma a hídon, —tudtam, hogy most atyai szavakat kellene rebegnem, de nevet­ségesnek találtain a lélek­mentő elérzékenyült szere­pét. A számtalan cocktail, amit Miriamnál fogyasztot­tam és kíváncsiságom végül mégis győzött: — Mi van magával ? — kér- J deztem. — Miért akar meg­halni? Elhagyta a szerel­me? Férfi miatt még sírni sem érdemes, nemhogy....—' és gyengéd erőszakkal fel- j nyaláboltam, hogy elcipel- j jem a hídról. Nem felelt, de már nem ] is ellenkezett olyan vadul, j Amikor a legközelebbi lám- | pa alá értünk, jobban meg- j néztem. Csinos volt, határo-j zottan csinos, sőt szép. Vo­násai finomak, szeme na­gyon szomorú és megtört. Csendesen szipogott, Letértünk a hídról. Letet­tem a lányt, gondolkoznom kellett. Mit csináljak vele? Nem hagyhatom itt az ut­cán. Visszafutna a hidra. Vigyem magammal a szállo­dába? Lehetetlen. Az ame­rikai hotelerkölcsök nagyon szigorúak, nem engednék fel a szobámba. Újra kér­dezni, faggatni kezdtem, de nem adott összefüggő vá­laszt. Sirt és reszketett. — Hová vigyem? — kér­deztem végül. — Itt élnek a szülei Newyorkban? Van egyáltalán valakije? Van lakása? Agyonázott feje szomorú nemet intett. Ebben a pillaantban gyé­ren kivilágított kis szálloda elé értünk. Riverside Hotel, szobák 1 dollártól.— A sze­rény épület nem hasonlított a Park Avenue palotáira, de a szálloda rendesnek és tisztának látszott. — Ide figyeljen, — szól­tam a lányhoz — látom, hogy nyugalomra van szük­sége, hiszen még beszélni sem tud. Meg kell szárad­nia, ki kell pihennie magát, aludnia kell. iSzobát vesz eb­ben a szállodában. Majd a szobát előre kifizetem. Kia­­lussza magát s holnap reg­gel magáért jövök. Addigra rendbejön egy kicsit. El­mondja, mi nyomja a lel­két: van egy sereg barátom itt Newyorkban, a legkülön­bözőbb szakmákban, egészen biztos, hogy tehetek valamit az érdekében. Van valami pénze? — Nincs — jelezte néma fejbólintással. — Nem baj. Igaz, hogy nálam sem igen akad pénz, de van még egy dollárom, kifizetem a szobát, egyelőre ez a legfontosabb. Holnap már lesz elég pénzem. Szó­­/val megegyeztünk? 0. K.? Csengettem, Csak a har­madik csengetés után hallot­­lottam végre csoszogó lépé­seket közeledni. Nagynehe­­zen kinyílt az ajtó, Kefeha­­ju, barátságtalan éjjeli por­tás nyitott kaput, álmosan dörzsölte a szemét s morog­­va-törve beszélte az angolt. — Idefigyeljen, öregem— próbáltam megértetni vele a helyzetet. — Ez a fiatal hölgy itt tölti a? éjszakát. Csomagja nincsen, de az nem baj. Egydolláros szobá­­bába szállásolja, a pénzt e­­lőre kifizetem. Holnap dél­előtt idenézek, ha a hölgy rendel valamit, kifizetem. Ha kívánja, zálogban ha­gyom az orrámat, vagy vala­mi mást. De azt hiszem, er­re nincs szükség. Itt a dol­lár, Megértett? Kicsit hülye volt, még egyszer el kellett ismétel­nem mindent. Aztán elvette a dollárt és beengedte a leányt. — Viselje jól magát, jó éjszakát — mondtam a lánynak és kezemet nyújtot­tam. Megszorította kezemet és végre megszólalt: — Köszönöm. Maga olyan jó hozzám! Becsuódott a kapu s én ott álltam az esőben és köd­ben egyetlen cent nélkül. Most egymásután tűntek fel a taxik, incselkedtek velem, — hiába, kénytelen voltam az Istentelen időben gyalog nekivágni közel egyórás u­­tamak. De nem bosszankod­tam, sőt valami jóérzés me­lengetett. Másnap, amikor felébred­tem, az volt az élezésem, hogy csak álmodtam a külö­nös kalandot. De nem.... itt vagyok a kis szálloda előtt a hídfőnél Riverside Hotel, szobák 1 dollártól. A portásfülkében idősebb hölgy ült. — Bocsánat.... tegnap éj­jel beszállásoltam ide egy fiatal hölgyet.... Csodálkozva nézett rám.. — Fiatal hölgy? Nálunk nem lakik semmiféle fiatal hölgy. — Dehogynem! Tegnap éjjel hoztam ide, csomagja sem volt. . Az éjjeli portás nyitott ajtót. — Stephan! — kiáltott ki a ketrecből az asszony. Stephan — most is álmo­san és kócosán kisvártatva előcsoszogott. Amikor meg­látott, meglepetten kapta fel a fejét. — Megismer? —. kérdez­tem. Morgott, hogy igen. — Az éjjel lakást vettem itt ki egy fiatal hölgynek. Hol van a miss? Stephen csúnyán vigvor­­got, mint a notredamei to­ronyőr. — A miss? Elment. — Majd dühősre komolyodó arccal tette hozzá: — Ki­dobtam!-----Kidobta? — kiáltott­tam. — Mi jogon! Hiszen ki fizettem a szobáját! Hogy merészelte.. A szörny arcára ismét az előbbi ördögi mosoly ült. Papirszeletet húzott elő nad­rágzsebéből és szemtelenül orrom elé tartotta. — Hogy merészeltem ki­dobni? Milyen jogon? És ez he? Ezt a reklám dollárt talán nem uraságod nyomta a kezembe, hé? — Reklám-dollárt?! — s kitéptem kezéből a papir­szeletet. Igaza volt. Nem is hamisítvány volt; dollárala­­ku reklámcédula, amilyent százezerszámra osztogatnak. Szépitőszer-reklám. Ki gon­dolhatott erre? A papírda­rabot meg se néztem, ami­kor Miriam idadta. Miriam és barátai megtréfáltak. Képzelem, hogy nevettek, a­­mikor' elhagytam a lakást! S az a szegény leány.... — Hová ment? Meg kell találnom! Életről és halál­ról van szó! Kapkodásnak, kétségbee­sésnek nincs értelme. Vala­minek történnie kell, — mi­ért állok még mindig itt ta­nácstalanul? Igen, a rend­őrség! A rendőrfőnökségre rohantam, itt ismertem egy felügyelőt. Mulvaneyt. Le­hetetlenül izgatott voltam— Mulvaney közömbösen hall-Francia pezgő és többféle High Ballb RUDY TAVERN 5710 Lorain Avenue Tel. WO 1-9586 Vhysky - Vodka - Scotch • Tin - Bourbon - Rum kapható üvegekben kivitelre is. >0-nél iöbbféle sör van mindig készenlétben Ha party van a házánál, ná­­unk nagy kedvezménnyel kapja a sört. MINDENKI JEGYEZZE MEí ’*& kis vagy nagyobb baja ;’a> A Televisionnai (bármely gyártmánya Is) teljes garancia mellett megjavítjuk. Steve G. Szabó B. r. G. • TV Hsolázott és szakképzett television-j aritá 2656 East 126th Street UT TELEFONUNK: SW 1-4544 — RA 1-0567 gatott: szeme előtt annyi dráma játszódik le naponta, nem egykönnyen érzékenye­­dik el. Telefonált. Értesítet­te a folyamrendőrséget. Tud ják, ugy.e, hogy 'Newyorkot felfegyverzett detektívek járják állandóan körül, rá­dióval felszerelt autókon. A rádiójelentések nem sok re­ménnyel biztattak. Sehol sem látták a leányt. — Nézzen ide holnap újra — búcsúzott Mulvaney. Miriamhoz mentem. Még aludt. Felébresztettem és üdvözlés nélkül szidni kezd­tem az ostoba tréfáért. ,— Miért kiabálsz úgy? Ár­tatlan vicc volt. Igazi dol­lárt akartam adni, de ami­kor kinyitottam • a pénztár­cát, megpillantottam a rek­lám-cédulát. Tegnap kap­tam a drogériában, nem is tudom, miért nem dobtam el rögtön. Képzelem, milyen hosszúra nyúlt az arcod, a­­mikor a taxisofőr visszaad­ta az értéktelen dollárt! Na­gyon haragudtál? Na, nem történt semmi, a szálloda­­portás biztosan kifizette a kocsit és ő is jót nevetett a tréfán.... Alig tudtam elmondani Miriamnak mi történt. Ide­ges lett, de megnyugtatott. Az emberek nem halnak meg olyan könnyen_ Három nap múlva korán reggel feltelefonált Mulva­ney. A hullát kivetette a fo­lyó. Személyazonosságát nem sikerült megállapítani. Hozzátartozó nem jelentke­zett. Senkire sem hasonlít a­­zok közül, akik' az utóbbi idő ben a new-yorki rendőrség eltűnt rovatában szerepeL tek. Még ma sem tudom meg­érteni, hogyan tűnhetett ez a remek lány a föld színé­ről el anélkül, hogy bárki keresné, siratná. Miriam és én elmentünk a temetésére. — Tudod, — mondta Mi­­fiam, ‘amikor elhagytuk a temetőt —most kezdem meg érteni, hogy az emberek né­ha babonásak és azt mond­ják, hogy a.... — Mit mondanak? — Semmi.... semmit.... Sejtettem, nem meri ki­mondani ezt a szót: sors. Igen, a sors.... HKi FAT. OfA WE WELCOME YOUR SAVINGS Member Federt* Oepobl Insurance Corporotio* Gyógyszereket az óhazába csq^c c SAJÓ PATIKÁVÁ! küldünlf SAJÓ SÁNDOR oklevél«» GYÓGYSZERÉSZ 3824 Lorain Ave Telefon: WO 1-848S tINDENFAJTA FÚRNA Cl ««rerelésl és Javítást telj« jótállással végzünk. Bádogos munkát: csatornázást és tető javitást is vállalunk. THE PARKHILL FURNACE CO. SK 2-4949 21816 Haiworth Ave jjEACHWOOD, OHIO DAVE SZABÓ HÁROM SZÜLETÉSNAP, KAPAVÁGÁS A BETHLEN OTTHONBAN Közelről távolról jött ér­deklődők, vendégek s a Bet­hlen Otthon lakói részvéte­lével julius első vasárnap­ján, az Egyesült Államok száznyolcvanharmadik, az Amerikai Magyar Reformá­tus Egyesület hatvanharma­dik s a Bethlen Otthon har­mincnyolcadik születésnap­ján ünnepélyes keretek kö­zött megtörtént az uj Öre­gek Háza építésének kezde­tét jelző kapavágás. A három születésnap egy­beesése, amint Borshy Kere­kes György elnök frappáns beszédében kiemelte, nem a véletlen játéka. Magyaror­szág fenállása ezredik esz­tendejében, a magyar fajtát annyira jellemző olthatatlan szabadságszeretet tudatosan tűzte ki az Amerikai Ma­gyar Református Egyesület megalakulása napjaként jú­lius negyedikét. Magyaror­szág hatvanhárom évvel ez­előtt sem volt szabad olyan értelemben, ahogy azt a kossuthi eszméktől annyira átitatott amerikai magyar­ság szerette volna látni; igy hát néma demonsrációként lelkű létében legmagyarabb intézményének, az Amerikai Magyar Református Egye­sület elindulása napjául az Egyesült Államok születés­napját választotta ki. A harmadik “születés­nap” már tradícióvá vált. A- mikor amerikai magyar re­­formátusságunk szélesbiteni akarta a keresztyén szeretet szolgálatának mezejét, ami­kor apátlan-anyátlan em­berpalánták s hajlott korú, támasz nélkül maradt vé­reink gondját akarta felven­ni, a számukra szó szoros ér­telmében otthont nyújtó in­tézményünket itt Ligonier­­ban, Amerika egyik legfes­­tőiub vidékén, szintén, juli­us negyedikén nyitotta meg negyven évvel ezelőtt. Most, amikor a Bethlen Otthon eddigi életében leg­nagyobb arányú építkezé­sünket. Isten kegyelméből s jótét-lelkek segítségével el­indítjuk, a kapavágás dátu­mául önként adódott a ha­gyományos függetlenségi nap. körülállván és együtt ápol­ván a szeretet oltárán lobo­gó tüzet, alkalomszerű ige kíséretében kiemeltek egy­­egy ásónyi földet. Dr. Szabó István a cleve­landi 0. első magyar refor­mátus egyház lelkipásztora, a United Church of Christ Magyar Kerületének neves elnöke, közegyháza nagyon fontos országos gyűlésének lévén egyik alkotó tagja, szives hangú táviratban men­tette ki magát. Dr. Harangi László pittsburghi (Pa.) lel­kész, a Reformátusok Lapja szerkesztője helyettesítette s ugyanakkor mint az Ameri­kai Magyar Református Lelkészegyesület elnöke, ezt a testületet is képviselte. Béky Zoltán püspököt más irányú halaszthatatlan el­foglaltsága akadályozta meg az ünnepségen való megje­lenésben, igy az Amerikai Egyházat Nagy Lajos espe­res képviselte. A Magyar Presbiteriánus Konferenciát pedig annak elnöke Papp Károiy warre­­ni (0.) lelkész, az Amerikai Magyar Református Egyesü­let volt első alelnöke Ameri­kai magyar református éle­tünk másik egyházi vonat­kozású nagytekintélyű testü­letét, — Az Amerikai Ma­gyar Református Presbiteri Szövetséget — Dr. Haller István elnök elháríthatatlan akadály miatt nem jelenhet­vén meg, — ennél az aktus­nál Magyar Amerika grand old man-je, Király Imre örö­kös elnök, az Amerikai Ma­gyar Református Egyesület pénztárnoka személyesítette meg. A Felügyelő Bizottság tagjai: Daróczy Mátyás cle­velandi (0.) westsidei, Szőke István duquesnei (Pa) Nagy Ferenc cantoni (0.) lelkipásztorok után még Dr. Ludwig Arthur indiana har­­bori (Ind.) lelkész vett részt a fundamentum vetés bevezetésében. Rövid záróének elhangzá­sa után Daróczy Mátyás fel ügyelőbizottsági tag áldásá­val az ünnepség véget ért. Prof, Molnár J. Ágoston a Rutgers Egyetemen SOVÁNY VIGASZ Rév Molnár Ágoston, a magyar nyelv tanára a Rutgers Egyetemen Rév. Molnár J. Ágostont, a clevelandi Molnár Ágoston é­­pitész mester, a Bethlen Te­rem és más maradandó épü­letek építője és neje fiát, aki az Elmhurst Colegen tanított, kinevezték a Rutgers Egyetem magyar tanszéke tanárának. A Rutgers Egyetem, New Brunswickon, N. J. Prof. Mol­nár J. Ágostont a College Arts j and Sciences osztályba osztot­ta be, mint lecturert, előadót. A magyar tanszéket az Ame­rikai Magyar Intézet 19,500 dolláros alapítvánnyal segítet­te elő. Az Amerikai Magyar Inté­zet félmillió dolláros alapít­ványt kíván létrehozni. A Magyar Intézet terve New j Brunswickon magyar épületet emelni, magyar könyvtárt és magyar múzeumot létesíteni. Moinár J. Ágoston tanár vas akarattal fog hozzá a Magyar Intézet terveinek megvalósí­tásához, amelyeknek megvaló­sítása csak úgy sikerül, ha a szükséges pénzt össze tudják hozni. ízlésesen és méltányos árban készít el minden virág rendelést GAYER'S FLORAL SHOPPE 3033 Lorain Avenue Telefon: ME 1-1889 A gyönyörű nyári napon festő ecsetére kívánkozó völ­gyünkben tartott kapavágá­si ünnepélyünket Daróczy Sándor igazgató fohásza ve­­zete be, ami után felzendült a jellegzetessen magyar re­formátus zsoltár: Tebenned bíztunk eleitől fogva.... 'Zen­gett, szárnyalt az ének. Borshy Kerekes György el nők beszéde a fajtáját, hité­nek cselédeit, a szabadság eme klasszikus földjét for­rón szerető, a jövő felada­tát tisztán látó, azt körvona­lazni tudó, küldetéses lélek megnyilatkozása volt, ami után a kapavágási aktust ezekkel a szavakkal vezette be: Megdöglött a Tamás bácsi egyik szép ártánya, amelyet hízónak szánt. Elszomorod­va nézi, aztán igy szól: — No látod, bolond jószág minek döglőttél meg! Hát nem szebb lett volna, ha disznótort csapnak feletted s még az alispán is megtisz­telt volna azzal, hogy evett volna belőled? BIZTOS JEL. —Hogy van a jogász fiad? — Jól. — Irt? — Dehogy irt; épp a hall­gatásából tudom, hogy jól van. TETŐJAVÍTÁS is UJ TETŐ KÉSZÍTÉSE. Csatornázás, kémény, és terítés beszerelése és javítása a LEGMÉLTÁNYOSABB ÁRON Díjmentes árlejtés KRIZSÁN ÁRPÁD BUDAPESTI VÁLLALKOZÓ Mindenféle belső munkát vállalunk a házaknál: festést, avitást. és szerelést. Minden­re van szakemberünk. 2168 FULTON ROAD Cleveland 13, Ohio Délelőtti hívásra Ha szolgálatunkra szükség van, hívja fel: OL 1-5789 HUMOR RENDKÍVÜL HASONLA­TOSSÁG. — Tegnap a kávéházban egy urat láttam, aki nagyon hasonlított hozzák. — Lehetetlen! — Annyira hasonlított, hogy még tiz koronát is kért tőlem kölcsön. ENNEK IS A SZŰK LAKÁS AZ OKA. Egy vidéki hölgy megláto­gatja egyik barátnőjét, aki a fővárosba ment férjhez. — Hogyan, már idestova 3 éve, hogy férjhez mentél és még semmi apróság? — kér­dezte a vidéki hölgy. — Örülnék neki, — vála­szolt az asszonyka elpirul­va, ------ de mikor Andor nem akarja, mert olyan szűk a lakásunk, hogy el sem fér­hetnénk hárman. UJ HÁZASOK KÖZT Férj: Édes mucuskám, tu­dod, én igen szeretem a gu­lyást; de mindennap egy hó­nap óta, mégis csak sok. Asszony: Hát tudod fér­­jecském, én mindennap mást akarok csinálni, de hát mi­kor mégis csak gulyás lesz belőle. VILLAMOSON Egy régi vicc. Salamon Béla egyszer vil­lamoson utazik valahová. Szemközt ült vele egy em. bér, aki huzamosabb ideig nézi. Egyszerre megszólal: — Mondja, kérem, nem rokona kegyed Salamon Bé­lának? — Én vagyok személyesen Salamon Béla. Mire az idegen: — Úgy! Hát akkor innét a rendkívüli hasonlatosság! IDŐJÁRÁSHOZ KÖTÖTT FOGLALKOZÁS — Rémes, ez a folytonos esőzés tönkreveri a keresete­met. — Maga talán zöldven­déglős? — Nem, cigaretta vég­­gyüjtő vagyok. A TUDTA NÉLKÜL.- Ambrus bácsi, aki már megunta jogász fiának foly­tonos zsarolását, a korhely fiú egyik pénzkérő levelére igy válaszolt: — Édes fiam, Aladár! Azt a levelet, a melyben megint pénzt kértél, nem kaptam meg. Hiába is kérnél, mert többet úgy sem adok. Édes anyád azonban az én hírem és tudtom nélkül itt küld öt­ven forintot. Apád, Uporfalvy Ambrus “Most pedig a Szenthá­romság egy Isten nagy neve segítségül hívásával ejtsük meg kapavágásunkat, jelké­pezvén vele amaz építkezé­sünk kezdetét, amivel haj­lott korú testvéreink számá­ra óhajtunk a segítő sze­retet nevében otthonul szol­gáló hajlékot emelni.” An­nak bizonyságául pedig — folytatta tovább — hogy az Amerikai Magyar Reformá­tus Egyesület éli az igét: “egymás terhét hordozzátok és úgy töltsétek be a Krisz­tus törvényét’ — emez ásó­nyi földet kiemelem.“ Az aktusban *a Bethlen Otthon nevében Daróczy Sándor igazgató követte, Ezután a II. Rákóczi Fe­renc hires emlékérmén meg­örökített jelenet elevenedett meg. A három legnagyobb ame­rikai magyar református csoport képviselői, mintegy HA GYÁSZ ÉRI A A CSALÁDOT minden szükséges intézkedést hűségesen és lelkismeretesen elvégzi a legméltányosabb díjszabások mellett MAGYAR TEMETÉS RENDEZŐ JOHN J. RICZO Lukács István, Licensed — KÉT TEMETKEZÉSI INTÉZET — 12519 Buckeye Road LO 1-2030 17504 Harvard SK 1-8900 Tisztelettel tudomására adjuk a magyarságnak, hogy 12519 Buckeye Road megnyílt UJ TMETKEZÉSI INTÉZETÜNK KÉT modernül berendezettt káopl­­nával és a gyászolók részére minden kényelmi helyiséggel.

Next

/
Oldalképek
Tartalom