Az Ujság, 1959 (39. évfolyam, 2-51. szám)

1959-10-01 / 39. szám

t OLDAL AZ VJSAG OKTOBER 1, 1959 j Amerikai Leány { REGÉNY Hideg borzongás szaladt végig a hátán s egy percig mint egy megbüvölve a félelemtől, mozdulatlanul állott. Végre azonban megemberelte magát és gyorsan meg­gy ujtva viaszgyertyáját, körülvilágitott. Hát uramfia egy sereg patkány ugrándozott széjjel. A bátrabbak és éhesebbek még vicsorgatták is a fogukat feléje s apró villogó szemükkel, kihivióan néztek rá. — Adta bestiái, — mormogta magában Molnár, miköz­ben félelme undorrá változott át. — Hogy megijesztettek! A mászkáló patkányok egy rozsdás bögrét döntöttek fel, ez volt ama zaj, mit az imént hallott. Szinte elszégyelte magát, hogy revolverét féltében el­sütötte. Ezzel nemcsak a patkányokat, hanem bizonyára Rostyt is elriasztotta, ha netalán közelitett volna ezalatt. — Nincs is mire tovább várnom, — mormogta magá­ban. — Meg aztán a patkányok szomszédsága igazán undo­rító. Gyertyavilág nélkül most már nem tudnék itt meg­maradni, igy azonban Rostyt is hiába várnám. Legjobb lesz hát haza menni! Össze is szedte magát s eltávozott, nagy bölcsen meg­fogadván magában, hogy erről az éjjeli kalandról hallgat­ni fog, mert bizonyára kinevetnék érte. Visszatért Keresztszegre. Mielőtt azonban szállására ment volna, mégegyszer bement hivatalába, megtudni nem történt-e időközben valami. A rendőrök egy része, kiket részint Rosty, részint a szintén szökésben levő Erzsébet keresésére küldött vissza­felé szállingóztak, anélkül, hogy fáradozásának sikere lett volna. Már ő is haza akart menni, midőn a helybeli szálloda szobapincére titokzatos arccal jelent meg. — Mi baj, Jean? — kérdezte Molnár. — Egy fontos megfigyelést tettem, — szólt fontos arc­cal a pincér. -— Tegnap érkezett hozzánk egy hosszuszakál- Ju ur. — Teringettét, — kiáltott közbe Molnár és maga csak most jelenti ezt? — Mert csak most tűnik fel előttem gyanúsnak. — Ezer villám, hát nem tudja, hogy mi már két nap óta keresünk egy hosszuszakálut? — Igen ám, csakhogy maguk sürü bozontos szemöl­dökről is beszéltek, olyan pedig annak nincs! — Nem is lehet, — felel Molnár. — A szemöldök ime már itt van nálam! Felmutatta a haj tincset. —- De folytassa gyorsan, miért tartja gyanúsnak azt az embert? ISTEN HOZTA A SQUARE-RE Nagyon örülünk, hogy jó barátaink, a World Travel Center vezetői, mint uj szomszédaink az épületünkben vannak a Public Squaren 30 ciciig NATIONAL BANK OF CLEVELAND (EMBER FEDERAL DEPOSIT INSURANCE CORPORATIOI — Azért, mert gondosan bezárkózott. Ez ugyan más­kor is előfordul, de nála feltűnt, éppen a hosszú szakáll miatt. Egész nap nem jött elő. Az ételt is a szobájába ho­zatta. Ilyenkor rendesen fel volt öltözve. Mikor aztán az edényt ismét kivitték, megint magára zárta az ajtót s úgy maradt egész estig. Ekkor benéztem a kulcslyukon és lát-' tam, hogy gyertyavilág mellett az asztalnál ült és kézi tü­kör előtt toilettet csinált. A hosszú szakáll ekkor nem volt rajta és úgy vettem észre, mintha másforma szakáit pró­bálgatna. — Tyü! Ez a mi emberünk, — kiáltott fel Molnár e­­gész felhevülve. Menjünk azonnal! Pár perc múlva elérték a közeli fogadót. Molnár úgy sietett, hogy két lépcsőfokot is ugrott egyszerre. A pincér vezetése alatt ott termett a rejtélyes vendég ajtaja előtt. A pincér megnyomta a kilincset. Az ajtó zárva lévén, kopogtatott. Erre ijedt mozgás hallatszott ki belülről. Mint mikor valaki sietve kapkod össze egyet mást. — Kinyitni az ajtót, — kiáltott most Molnár harsányan. Bent még pár percig tartott a kapkodás. Aztán léptek közelítettek az ajtóhoz. Egy hang angolul kérdezett vala­mit. Molnár nem tudott angolul, de sejtette, hogy a hang azt kérdezi, ki van itt s hatalmas hangon felelt: — A törvény nevében kinyitni! v Erre ismét kérdés hallatszott ki belülről. A pincér fel­találta magát és németü mondta: — Kérem szíveskedjék kinyitni az ajtót! Ez hatott. Az idegen felzárta az ajtót. Molnár hévvel benyomult és egy hosszuszakállu férfit látott maga előtt, bozontos szemöldök nélkül. De szakála meglehetős szür­ke volt. Az ismeretlen kérdő pillantást vetett rájuk. A rendőr megjelenése aggodalmat látszott benne kelteni, de azért nyugalmat mutatott. Molnár nem sokat teketóriázott, hanem egyszerűen megmarkolta szakállát és letépte. — Au, goddam, — kiáltotta el magát az ismeretlen s meglepetve kapott arcához. Molnár diadalmasan tartotta magasra a hamis sza­káit, de azért meg volt lepetve ő is, mert nem Rosty állott előtte. De most már mindegy, lehet, hogy ez Rostynak a cin­kostársa. Mindenesetre jó fogás! — Ön most velem fog jönni a rendőrségre, — mondot­ta s egyszersmind jelekkel is igyekezett ezt érthetővé tenni a jómadár előtt. Az utóbbi vonakodott. Molnár most a pincérhez for­dult. — Magyarázza meg neki valamely nyelven, hogy jöj­jön velem, mert ha önként nem jön, kénytelen leszek őt rendőrök által bevitetni. A pincér megmagyarázta az idegennek a németül nem tudó Molnár álláspontját. Erre a megszakáltalanitott is­meretlen igenlőleg hajtotta meg magát előtte, ezátal kije­lentve abbeli készségét, hogy követni fogja őt a rendőr­ségre. El is mentek szépen Molnár azon gondolkodott, hogy ugyan ki lehet ez a fickó. Igazán nem tud magyarul, vagy csak tetteti magát? A kapitányság erre megkezdte a vallatást, de semmi­re se tudott vele menni! Elővette a kapitányság nyelvtudó­sait, de bizony egyikük se tudta magát az idegennel meg­értetni. Németül gagyogtak valamennyien, ezt is törve, francia vagy angol nyelvhez egyikük se konyitott, a rejté­lyes idegen meg éppenséggel csak egy pár szót értett né­metül. — Bizonyosan amerikai, — mondogatta Molnár egyre. — Kétségkivü Rostyval egyhuron pendül s ő a tettes! Hej, csak legalább a konzul lenne talpon, ő jól tud angolul, ak­kor megforgatnók a fickót! Majd ismét rátámadt: Gyógyszereket az óhazába cso.< c SAJÓ PATIKÁVÁ! küldünl SAJÓ SÁNDOR öklévé!«* GYÓGYSZERÉSZ 3824 Lorain Av« Telefon: WO l-848t Ha nincs, aki főzzör én önmaga sem főzhet vag\ pihenői tort « főzésben, ét etégh otgon ételt kíván élve tetet én egénxnággel elf» gyonxíani, amilyent oétkm térnek okker keresne fel • RICE RESTAURANT AZ UJ HELYEN 12521 BUCKEYE ROAD Fimob töltött kápasxla minői nap HAZA VITELRE k. tüntatb Kish. toHdooe-FANCHALY VIRÁGÜZLET? 4714 LORAIN AVENUE ME 1-1882 Vágott és cserepes virágok TEMETÉSEKRE kegyelettel­­esen. LAKODALMAKRA Íz­lésesen végezzük el a rendelést Távirati virágküldés a világ bármely részébe — teljes jót­állással. «NDENFAJTA FURNAC1 «szerelést én ja vitást telim jótállásnál végzőnk. iá dögös munkát: csatornázás s tető javítást ís vállalunk. THE PARKHILL FURNACE CO. SK 2-4949 21816 Halworth Ave jüEACHWOOD. OHIO DAVE (SZABÓ Good Reading for the Whole Family •News • Facts • Family Features The Christian Science Monitor One Norway St., Boston 15, Mass. Send your newspaper for the time checked. Enclosed find my check or money order. 1 year $18 □ 6 months $9 Q 3 months $4.50 □ Nome Address City Zone State PB-1Í — Mi a neve? Mit keres maga itten? Az idegen hol az egyikre, hol a másikra nézett, ami kétségtelenné tette, hogy nem érti a hozzá intézett kérdést. Erre a jelenvoltak egyike intett neki s nagyobb meg­­érthetés okáért németül mondta: — A nevét akarjuk tudni. Náme, Náme! — Ah Náme? — kiáltott fel az ismeretlen és élénkn visszaintett nekik, hogy azt nem mondja meg. — Ejnye láncosadta — fakadt ki Molnár haragosan. Nem akarja megmondani a nevét! No már szentuccse, ő a tettes. No, atyafi, innét ugyan ki nem szabadulsz, mig ap­róra mindent ki nem vallasz! Aztán behivott egy közrendőrt. — Ezt az atyafit csukja le, parancsolta. — Az éjsza­kát itt fogja tölteni. A hamis szakállt, amit letéptem róla, gondosan el kell tenni. Egyelőre bezárom a fiókomba. Vi­gyázzanak, hogy valaki hozzá ne férjen. Az idegen felé fordulva, kezét parancsolólag terjesz­tette az ajtó felé, amivel félreérthetetlenül, ezt akarta je­lenteni : — Mars a dutyiba! Az angol felháborodva nézett rá. — Igen, igen, ismételte Molnár — mars a dutyiba! Erre az angol szörnyen elkezdett hadarni és kezével élénken tiltakozni. — Majd elbánok én veled, — kiáltotta Molnár bőszül­­ten. — Fogjátok ketten vagy ha kell hárman és vigyétek. A rendőrök csakugyan megragadták az ángliust és minden tiltakozása ellenére dutyiba dugták. — Ebből még baj lehet, — jegyezte meg egy rendőr­ségi Írnok. — Ugyan miért? — kérdezte Molnár. — Itt a bűnjel! Nem visel ilyet, aki igaz utón jár. Aztán miért nem igazol­ja magát? lyen körülmények között kötelességem őt le­­csukatni! E tudatban nyugodtan ment haza s biztosra vette, nogy ez egyszer jó fogást csinált. Másnap már korán reggel bement a hivatalba s kérde­zősködött a fogoly felől. Az ügyeletes rendőrök erre elő­adták, hogy az ismeretlen kezdetben szörnyű lármát csa­pott, öklével kegyetlenül verte az ajtót, később azonban le­csendesedett, hajnal felé elaludt most alszik. Amint megérkezett a kapitány, Molnár azonnal be­ment hozzá jelentéstételre. — Megcsíptük a hosszuszakállut, kapitány ur! — Ah igen? És csakugyan Rosty? — Nem az, kérem. — Hát ki? — Nem lehet tudni. A fickó vonakodik magát igazolni. De nem is tud se németül, se magyarul! — Hát milyen nemzetbeli? — ügy hiszem, angolul beszél. Én amerikainak tartom s igen valószínű, hogy cinkostársa Rostynak. — Ej, ez nagyszerű lenne, — kiáltott fel a kapitány. — Vezessetek azonnal elibém azt az embert! A rejtélyes ismeretlent a rendőrkapitány elé vitték; o,tt is csakhamar elkezdettpéljénken hadonászni kezeivel és . rmásan tiltakozott mindaz ellen, ami vele történt. A kapitány intett neki, hogy viselje magát csendesen. Aztán német nyelven felhivta őt, hogy nevezze meg magát. Erre emberünk hevesen tagadó mozdulatot tett. A ka­pitány most elővette a hamis szakállt s jelek utján kérdez­te vájjon csakugyan az övé volt-e. Ezt az idegen nem tagadta. De hogy miért tette fel ezt a hamis szakáit miért jött ide, mi célja van itteni tartóz­­kozásának, erre néze nem birtak kivenni belőle semmit. Próbálgattak célozgatni a kettős gyilkossági kísérlet­re, az itt lefolyt Keresztszeghy-féle perre, de ebből az ide­gen nem értett semmit, vagy nem akart érteni. Már hogy is akart volna? Csak van annyi esze, hogy önként kezükbe nem adja magát. A kapitánynak most egy gondolata támadt. Oda is fordult tüstént Molnárhoz s igy szólt: — Tudtommal egy amerikai rendőr tartózkodik a tüs­kevári kastélyban. Menjen ki érte azonnal! Annak a köz­reműködésével majd megtáncoltatjuk a fickót. — Ez bizony igaz, — kiáltott fel Molnár. — Hogy is nem jutott ez hamarabb eszembe! Azonnal megyek érte! A rendőrkapitány egyelőre visszavitette az idegent cellájába s nem törődött vele, akárhogy tiltakozott is! ivioinár bérkocsiba vágta magát s kihajtatott Tüskt­­várra. Legelőször is a grófnéhoz sietett. \ S \ S \ s s N N > s s \ \ s s s N \ \ s s 1 s s s s s Ha Floridában készül letelepedni, forduljon teljes bizalommal a PRAGER JENŐ ENGEDÉLYEZETT ÉS MEGBÍZHATÓ ingatlanforgalmi irodájához. JÓNEVÜ ÉS MEGBÍZHATÓ MAGYAR SALES-manek Állanak a magyarság SZOLGÁLATARA A Floridai életnek megfelelő szép, kényelemre be­rendezett laKÓházak vagy nagyobb, jövedelmező több szobás és több lakásos épületek. EUGENE PRAGER. REALTOR 3161 S. W. 8-ik ucca Tel. HIGHLAND 6-6483 MIAMI. FÜL Esküvőkre, lakodalmakra és minden más alkalomra a legszebb virágokat kapp személyes vagy telefon rendelésére. ARAINK SOHASEM ADHATNAK PANASZRA OKOT. Orban's Flower« 11520 Buckeye Rd. RA 1-1500 — Méltóságos asszonyom, — mondotta. — Megkeri­­tettük már a hosszuszakállut. — Hála az égnek, — kulcsolta össze kezeit a grófné. —Csakhogy kézrekerült! Ugy-e, hogy Rosty? — Nem az, kérem. De nem is ide való magyar, hanem angol, vagy amerikai! Egy kukkot se beszél a nyelvünkön, de még németül se. Emiatt sehogy se boldogulunk vele. Most azért jöttem ide, hogy magammal vigyem Dunkan detektívet, az ő segítségével majd kivallatjuk a fickót. A grófnénak nem volt ez ellen semmi ellenvetése, de látszott rajta, hogy kissé el van kedvetlenedve; jobb sze­rette volna, ha az idegen helyett Rosty került volna kézre. Mert mindaddig nem lesz teljes a győzelmük, mig ezt az embert is át nem szolgáltatták a büntető igazságszolgál­tatás kezébe. Dunkannak rövidesen megmagyarázták a helyzetet és ő késznek nyilatkozott a tolmács szerepére, miután az an­golon kívül a német nyelvet is jól birta. Molnár tehát magával vitte őt Keresztszegre a rend­őrkapitány elé. Úgyszólván biztosra vették, hogy a fickó Amerikából jött át, a Rosty-féle kompániába tartozik cs Dunkan talán ismeri őt. E várakozásuk azonban nem valósult meg, Dunkan, ahogy az ismeretlent megpillantotta, rögtön kijelentette, hogy nem ismeri őt. A rendőrkapitány kellően informálta Dunkant s fel­hivta őt, hogy vegye munkába az ismeretlent. Erre a következő párbeszéd fej lődött ki kettőj ük közt: Dunkan: Megvagyok bizva, önt idejöttének céljára vo­natkozólag kihallgatni. Mindenekelőtt mondja meg nevét! Ismeretlen: Végtelenül örvendek, hogy végre találok valakit, akivel anyanyelvemen beszélhetek. Mindenekelőtt vegye tudomásul tiltakozásomat a velem szemben alkalma­zott rendszabály ellen. Dunkan: A nevét akarom tudni! Ismeretlen: De mit akarnak velem? Mi jogon meré­szelt engem bezáratni? Nem csináltam és semmi rosszat. Tán mert hamis szakállt viseltem? Dunkan: Miért tette ezt? Ismeretlen: Erre különös okom, van, melyet azonban nem mondhatok meg. Egyáltalán nem értem, hogyan tud­nak ebből a csekélységből ilyen nagy ügyet csinálni. Dunkan: Figyelmeztetem, hogy még sok kellemet­lensége lesz, ha nem igazolja magát. Ezen a környéken nemrégiben az itteni társalalom két jeles tagja ellen gyil­kossági merényletet követtek el és a gyanú egy hosszusza­kállu idegenre irányul. Ismeretlen: Lehetséges lenne ez? Hisz ez borzasztó. Nem ismerek én itt senkit, mi okom lett volna arra, hogy valakit meggyilkoljak? Dunkan: Azt hiszik, hogy ön is egyik tagja annak a csaló bandának, mely itt egy többmilliós örökséget akart bezsebelni. Ismeretlen: Parbleu ! Ez nem lenne rossz. Egyébként biztosítom, hogy én csalóbandáról, vagy ilyesmiről, sem­mit sem tudok. Dunkon: Miért jött ide? Mint angolnak, aligha lehet valami keresni valója ebben a kis magyar városban. Ha ittlétét nem igazolja, vagy a nevét meg nem mondja, ak­kor mint már említettem, önnek igen sok kellemetlensége lesz. Ismeretlen: A nevemet semmi esetre sem mondha­tom meg. Legalább most még neift. Idejövetelemnek célját is egyelőre titokban kell tartani. j Szakács József | ÓHAZAI PLUMBER ÉS SZERELŐ MESTER ( 3097 Ashwood Rd. SK1-1479 1 A csatornát ásás nélkül VILLANYGÉPPEL j tisztítjuk ( Uj munkát és javítást egyaránt vállalunk HA KEDVÉRE VALÓ KIFOGASTALAN SZÓRAKOZÁST ÓHAJT PÉNTEK ÉS SZOMBAT ESTE. akkor keresse fel JOE'S CAFE-JÁT I . I I Windham, Ohio - a 82-es utón | Nem egész egy órai hajtás Clevelandiéi. ÚTIRÁNY: Clevelandból a 43-son (Aurora Road) hajtson a 82-es útig, azon forduljon balra és Garrettsvilletől 3 milenvira van Windham. 9175 NORTH MAIN STREET, WINDHAM. OHIO Bor, sör, likőr és finom eledelek — A legbarálsá­­aosabb és a legfigyelmesebb kiszolgálás. MINDEN PÉNTEK ÉS SZOMBAT ESTE ZENE és STAGE SHOW Pittsburgh, Youngstown, Warren, Mantua és Cleveland szórakozni vágyó közönségének LEGKELLEMESEBB TALÁLKOZÓHELYE. VARGA JÓZSEF, tulajdonos i S HA GYÁSZ ERI A CSALÁDOT nagy szükség van a JÓ BARÁTRA .akt a legap róbb rémietekig iddeigosza a VÉGTISZTESSÉG ADAS minden tervét _ a család Jáváhigyésávai Minden intézkedés úgy történik, hogy a gyasw ló cs*‘ád ravartalarul adhassa 41 magát az atoiné búcsú nagyon nehéz párolnék. Gvász Me'én molgálatári késsen éli Bodnár Á. Lajos ÉS FIA IFJ. LAJOS Temetésrendezők és Balzsamozók 3929 ugróin Av© m 1-1875

Next

/
Oldalképek
Tartalom