Az Ujság, 1958 (38. évfolyam, 1-51. szám)

1958-12-25 / 51. szám

4 OLDAL AZ ÚJSÁG DECEMBER 25, 1958 \ i Amerikai Leány 1IQIST — Puskás meggyilkolása csak harmadsorban fog tekintetbe jönni, — jegyezte meg erre a bíró. —jSőt ilyen harmadrendű bűntettet a korábbi időben is fel tudnánk fedezni Villányi esetében. Bizonyos jelek már akkor is önre látszottak mutatni, mint tettesre- De abban az idő-* ben jellemére és állására való tekintetből, képtelennek tartottuk önt ilyen cselekedetre. Azóta azonban nagy for­­fittyet hányok! Rosty epésen szólt: — Most tehát már képesnek tart? — Mindenesetre, — felelt a bíró. — És ha mindent összeveszünk, ön ma négyszeres vagy ötszörös gyilkosság­gal van terhelve. ■— Ezt határozottan visszautasítom, — kiáltott Rosty. —­­Kikérem magamnak, hogy engem ilyesmivel vádolni me­részelj enek. A bíró szigorúan nézett rá. — Ön meg ilyen hangon ne merészeljen beszélni, — szólt a bíró. — ön most nem mint közjegyző, hanem mint vádlott áll a törvény előtt! Az ön ellen emelt vádak egy része már be is van bizonyítva. — Azt szeretném én látni vagy hallani, — jegyezte meg Rosty gúnyosan. Egyébiránt legyen szives engem min­denekelőtt felvilágosítani, miben állanak ezek a vádak- Én lega'lább még nem bírok tudomással fecsegtek valamit és önök ezt készpénzül vették. Ön első sorban azzal van vádolva, hogy Kerekes Dánielt bűntársa, Köles Mátyás segítségével és Gyuróné közreműködésével leütötte, aztán a Vermes fuvarostól bé­relt hintóba ültette és a temetőbe vitte, ahol a Kereszt­­szeghy- féle sírboltban levő üres koporsóba tette. Be­vallja ezt? — Soha, — kiáltotta Rosty. — Tehát tagadja, hogy ezt elkövette volna? Ez igazán nevetséges föltevés, — bigyesztette ajkát Rosty. — Méltóságomon alul van, hogy ilyen képtelen vádak ellen védekezzem. — Tanukat fogok állítani, akik ezt szemébe fogják mon­dani! Rosty megdöbbenve nézett rá, — Tanukat? — kérdezte. — Ah, tudom már, kire céloz. Ön bizonyosan a mogyorósi községi bírót gondolja. De ez a jó ember akkor este alighanem be lehetett csípve. Nem jártam én soha éjnek idején Mogyoróson. A biró csak Kerekest látta a kocsiban, önt azonban nem ismerte fel, — felelte Csajthay. — De nem is a biró be­mondására alapítom a vádat. Van itt még más is, akinek val­lomása többet nvtm a la'nan. — Ki az ? — kérdezte Rosty elsötétülő arccal, és vadul felcsillámló szemekkel. — Tulajdon bűntársai! Rosty elhült, szeme egy szempillantásig merően tapadt a járásbiróra, akinek fagyos tekintete a legrosszabbat sejteté vele. — Semmit sem tudok bűntársakról, — szólt zavarodottan. A járásbiró most fölemelkedett és dörgő hangon szólt: — Hiába tagadja! Vermes fuvaros vallomásából kitűnik, hogy ön akkor éjjel, mikor Kerekessel az a dolog történt, kibé­relte a hintóját. — Meglehet, de én akkor vadászaton voltam. — Mogyoróson vadászott? — Meglehet hogy arra jöttünk vissza. — Ki volt önnel? — Mit tudom én? Ilyesmit nem szoktam emlékezetben tartani. '* — Tudja meg tehát, — szólt a biró, — ön akkor az agyon­vert Kerekest vitte magával! Vallja be, hogy ön ütötte le a szegény öreget. — Ki mondja ezt? — Gyuróné is állítja. Ön az öreg asszonyt kiküldte az ud­varra, hogy ölje le a vén kecskét. Ön ezalatt Köles Mátyás segítségével leütötte Kerekest. — Gyuróné vallomása semmit sem ér, — vétette ellen Rosty. — Hiszen éppen most mondta a biró ur, hogy kiküld­­tem őt az udvarra, hogy ölje le a kecskét. Tehát nem láthatta, hogy mi történt a házban és nem állíthatja, hogy én ütöttem le Keerkest­— De Köles Matyi is állítja, — jegyezte meg a biró. — Nos, akkor bizonyosan ő volt a tettes, — mondta Rosty. — Bizonyosan ki akarta rabolni az öreget, azért ütötte le. És most engem akar a dologba belekeverni a nyomorult gaz­ember. A járásbiró most csengetett és a belépő szolgának meg­hagyta, hogy hozza be Köles Mátyás. Néhány perc múlva egymással farkasszemet nézett a két bűntárs. Rosty megsemmisítő pillantást vetett Köles Mátyás­ra, aki elég gyáva volt őt álárulni. A járásbiró oda fordult Köles Mátyáshoz: — A jegyző ur éppen az imént mondta, hogy ha Kerekes Dánielt megölték, ezt csakis maga tehette. — Micsoda? — kiáltotta Mátyás. — A jegyző ur reám akar kenni mndent? Ez gyalázatosság! Most már csak azért is a szemébe mondom, hogy ő a gyilkos. Ő ütötte le Kerekes Dá­nielt. — Beszélje el, hogyan történt! — Este tiz óra volt már, midőn beléptünk a házba. Lép­teink hallatára Kerekes előjött egész a küszöbig s a jegyző ur láttára bosszúsan mondta, hogy hagyják őt békével. Mit mász­kálnak hozzá, még éjnek idején is. Mérgesen visszafordult, ek­kor a jegyző ur hátulról leütötte őt. — Hazudsz, — kiáltott Rosty remegve tehetetlen dühé­ben. — Az egészből egy betű sem igaz. — Csitt, — förmedt rá a biró. — Maga most ne beszéljen. Majd mindjárt az eszközt is megmutatjuk, mellyel a bűntet­tet végrehajtotta. Köles Matyi azt mondta, hogy vasbottal ütötte le. Úgy van-e? — Úgy van, — erősítette Köles Mátyás. A járásbiró most a mellékasztalhoz lépett és a lepel alól elővette a vasbotot. — Ez az ? — kérdezte. — Ez az, — felelt Köles Mátyás élénken. A járásbiró Rostyra nézett és látta, hogy szinte hátra­­tántorodott. — Hogyan került ide a vasbot? Az első pil­lanatra azt hitte, hogy boszorkányság történik vele. — ismeri ezt? — kérdezte tőle a biró. Rorty összeszedte minden erejét és ezt a súlyos bizo­nyítékot meg akata gyengíteni. — Nem ismerem, — mondta. — Tehát még ezt is eltagadja. — mérgelődött a biró. —Ezzel azonban nem fog célt érni. — Ezt a botot házkuta­tás alkalmával az ön házában találtuk. Rosty erre csaknem magánkívül lett. — Micsoda? — kiáltott. — Az én házamban kutatást mer­tek tartani? — Igen is voltunk olyan bátrak, felelte a járásbiró gú­nyosan. — És ezen kutatás' alkalmával még egyéb bizonyíté­kokra is találtunk, melyek ott ama lepel alatt vannak és az ön bűnösségét kétségtelenné teszik. Rosty hirtelen az asztal felé fordult mely zöld kendővel le volt takarva. Bősz tigrisként oda akart rohanni, a szolga azonban útját állta és a járásbiró is rászólt. — Ne mozduljon helyéről, mert megtáncoltatom. Egyéb iránt azok a bizonyítékok sorba elő fognak jönni a lepel alól. Most csak tudni akarom, bevallja-e hogy ön ütötte agyon Ke­rekest? — Tagadom,, — ordította rekedten Rosti, — hogy a vas­botot az én házamban találták, ez nem bizonyíték. Hiszen Kö­les Mátyás is ott lakik. A vasbotot ő csempészhette be oda, a­­hol találták, hogy ily módon rám kenhesse tettét. Most meg Köles Matyi jött haragba. — Engem akar bemártani? — kiáltotta. — Ne higyjen ne­ki, biró ur. Ő a tettes, Ő ütötte le Kerekes Dánielt. És a többit is elmondom. Az öreg Keersztszeghy Józiás urat is ő lőtte a­­gyon az erdőben. Rosty mérgében felszisszent. A járásbiró pedig diadalmas pillantást vetett rá. — Amit gyanítottunk, az most bebizonyult, — mondta. — Hazudik! hazudik, — hörgött Rosty. — Egy szó sem igaz abból, amit mond. — Mondja el hát Köles Mátyás, hogyan történt a dolog, — szólt a járásbiró. Köles Mátyás erre a következőképpen adta elő a dolgot: — öreg lovas már régtől fogva szálka volt Rosty ur sze­mében. Kerekesnek voltaképpen azért kellett eltűnnie, hogy ráfokhassák arra a másikra, hogy ő voltakép Kerekes Dániel. — Rosty eszerint tudta, hogy a koporsó üres? — kérdezte a járásbiró. __Igenis tudta, mert abba tettük Kerekest. — De miért hozták őt vissza? — Azért kérem, mert Keresztszeghy Józsiás egyszerre el tűnt és miután a mogyorósi biró a akkori eseményt nem hagy­ta elaludni, Rosty ur vissza vitette a halottat saját házába és ott a szoba közepén a padlóra fekette, hogy úgy lássék, mint ha' a halá,l véletlenül érte volna el őt. Később azonban Ke­resztszeghy Józiás ir ismét feltűnt az erdőben. Rosty utána járt többször, de nem birt hozzáférni, mert mindig közbe jött valaki. Majd valamelyik favágó, majd az erdészek miatt nem bírta célba venni az öreget.Később hire járt, hogy Józiás ur. aki egy ideig nem volt látható az erdőben, a tüskevári kastélyban van. •— Kitől hallották ezt? — Én a fivéremtől hallottam és mindjárt be is mondtam Rosty urnák. Ekkor kimentünk Tüskevárra az öregért. — Mi volt a céljük? Mit akartak vele? — Rosty ur azt mondotta, hogy vízbe kell fojtani a vén embert! — Hazudsz! — támadt rá Rosty. — Én csak olyan célból akartam őt ide behozni, hogy kiléte végre megállapitassék. — Sanjálom, hogy fivérem már nincs életben, az is meg­­erősiethetné szavaimae, — Eyébgiránt, csak azért, hogy az öreget ide behozzuk, nem nyomott volna a markomba kétszáz forintot Rosty ur. — Tehát ennyit kapott? — mondta a biró. — És mennyit adott belőle a fivérének? — Adtam neki egy ötvenest. Az öreg ur azonban akkor kifogott rajtunk, mert valahogy ő maga kiugrott a csónakból és eltűnt a sötétségben. Jó ideig nem udtuk mi lett belőle, égre azt a hirt hozta Gyuróné, hogy az öreget a régi erdész laknál látta nyargalni. Ekkor Rosty ur hamar kész lett a tér vével. A rákövetkező este kimentünk az erdőbe s rálestünk. — Mondja el részletesen, hogyan mentek ki? — mondta a biró. — Én az ő nevében kibéreltem a hintót és a város végén várakoztam rá. Rosty ur gyalog jÖt egész odáig. — Ez vág, — mondta a biró. — Lőrincy cipész is úgy adta elő a dolgot. És most folytassa: — Rosty ur ekkor felszállt a kocsiba és kihajtottunk az erdő szélére. Ott megállapodtunk és vártuk a lovaast. Végre fel is tűnt Rosty uur ekkor behúzódott az erdőbe. És utána lopodz­­kodtam s szemtanú voltam, midőn a lovast célba vette zs le lőtte. — Mi történt ezután? — Szépen haza jöttünk. Most már kocsin mentünk egész hazáig. Rosty ur kiszállott és bement a házba, én pedig vissza vittem a hintót Felfaluba Vermeshez. — És mikor tért onnan vissza? — És mikor tért onnan vissza? — Nem tudom pontosan, hány óra lehetett, de már egész világos volt. Ekkor lefeküdtem és aludtam egész délig. — Ez is vág, — jegyezte meg a biró. — Lőrinczy is igy beszélte el. Nos, Rosty ur, mit mond ön erre? — Tagadom, — kiáltotta Rosty. —Akkor csak vadászaton voltam. — Ki lőtte hát le az öreget? — Nem tudom. Én csak vadkanra lőttem, de elhibáztam. — Ön még mindig tagad, — mondotta a biró. — Tehát majd Gyurónét is szembesítem önnel. Csngetésreö behozták Gyurónét. Az öreg asszony a köz jegyző láttára elkezdett átkozódni. — Ez a sátán vette meg a lelkemet pénzzel. Ez az oka, hogy én most öreg napjaimra börtönbe jutottam és a lelki furdalásoktól éjjel nappal nincs nyugtom. A járásbiró intett neki, hogy hallgasson. — Erről mi nem tehetünk, — mondotta. — Ennek egy részt maga is az oka, minek engedte magát elcsábittatni. Váj­jon. mennyit kapott Rosty úrtól? — Még rosszul is fizetett a gonosz, — pattogott Gyuróné. — Alig hog.y megéltem belőle. — Mondja el, mi történt akkor este Kerekes úrral? — Ezek agyonüttték! — Látta? r g % KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és « § BOLDOG UJ ÉVET KIVÁNUNKI R R 25 r a n R . 25 i Szatmár megyei J | Segélyző Klub § Ü , 25 5?' 11132 Buckeye Road Az E. 112-ik ucca sarkán ^ Sf 25 sBi Jeromos József elnök Mekker József jegyző gp Keszenheimer Jánosné p. titkár Szutter Pálné pénz. agg Jakab Sándor, vigalmi elnök R R* 09 R 25 R ■ ■ 29 jg 25 SP KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és 25 SP BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁNUNK! 25 | ELSŐ MAGYAR § | PRESBYTERIAN EGYHÁZ | R DOKTOR BÉLA CSUTOROS W. ISTVÁN g Jg Főgondnok , lelkész JS» R Sipós Lajos gondnok ^ I » % -ifi % KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és R jg BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁNUNK! g | CLEVELANDI MAGYAR | I Önképzőkör | S> 09 jy Gayer Antal elnök Revácskó András alelnök 09 25 9, Sirák János vigalmi elnök a?J R — 25 e------------------------------------------------------------------­jSE KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és 25 e BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁNUNK! _ g R 29 I DUNÁNTÚLI MAGYAROK f I AMERIKAI EGYESÜLETE g íg ( EAST SÍDÉI) H .........................................•jjA Horváth Sándor elnök Nagy Kálmánná jegyző R ►lg Tuboly Kálmán, pénzlárnok 09 R ---------------------------------------------- 0$ R 29 R KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és 0$ BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁNUNK! :ß I William Penn § I Fraternális Egyesület 14. fiókja J tagsága és tisztikara nevében jg Juhász Miklós elnök Wieland János ügykezelő "te kt« Kovács Balázs alelnök 29 % 25 % : 29 % 25 9 KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és Cg BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁNUNK! g íg A 0$ i CLEVELANDI MAGYAR i 1 IFJÚSÁGI EGYLET I I ÉS OSZTÁLYAI I R TISZTIKARAI 25 | - 25 R KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és 53 R BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁNUNK! g § William Penn § R 0$ R Fraternális Egyesület g I 361-ik NŐI FIÓKJA I R 29 R TISZTIKARA 29 R .................... 25 R 25 9 KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET 25 e és REMÉNYTELJES BOLDOG UJ ESZTENDŐT g s? KÍVÁNUNK R R A Szent István Kör össztagságának és úgyszintén 29 R pártolóinknak és általában a magyarságnak "09 I A SZENT ISTVÁN KÖR g tisztikara nevében és megbízásából R CSŐRÉ FERENC, elnök 09 ------------------------------------------------------------------- 09 R 25 m 25 » KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és R JS BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁNUNK! R 5öí 09 R A 25 I A JÓTÉKONYCÉLU NÓI § I NAGYBIZOTTSÁG g R TISZTIKARA & R 29 R 25 || Nagyon kellemes Karácsonyi g n R Ünnepeket és Boldog Uj évet 25 H kívánunk a clevelandi || R magyarságnak, kivétel nélkül sí H minden más vallásu magyar R testvérünknek is. t( I AZ I I ELSŐ MAGYAR »; I REFORMÁTUS EGYHÁZ |b R Elöljárósága i< R 1 » »a R DR. SZABÓ ISTVÁN lelkész 29 KÖTELES BÉLA főgondnok jgp R ......... R KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és -29 r R BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁNUNK! 09 I CLEVELANDI MAGYAR |í I ÖNKÉPZŐKÖR NŐI gh I OSZTÁLYA 11 g Bollinger Józsefné elnök Kálóczy Jánosné p. titkár ^5 ií László Józsefné pénztáros Fekete Ferencné v. elnök ^ g I 25 KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és 29 E gP BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁNUNK! 29 R 25 I WOODMEN CIRCLE i1 I 77-ik MAGYARHON Is I OSZTÁLYA § r R Kisrh Józsefné elnök Balala Györgyné titkár r R Lulovics Lajosné, jegyző ' R g a S KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és g BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁNUNK! 09 *« A as t 1 CLEVELANDI MAGYAR 8; I NŐI SEGÉLYEGYLET || • JS TISZTIKARA g? 3 R _______________________ 09 j R KELLEMES ÉS BOLDOG KARÁCSONYI 29 1 R ÜNNEPEKET KÍVÁNUNK AZ EGÉSZ 4$ j. CLEVELANDI MAGYARSÁGNAK 25 1 if A WEST SÍDÉI MAGYAR | f EVANGÉLIKUS EGYHÁZ g 5 JUHASZ IMRE, lekész M , f és g« . R AZ EGYHÁZ ELÖLJÁRÓI 09 R 25 R ■ 25 £ R KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és 25 gjj BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁNUNK! £5 e I WEST SÍDÉI DUNÁNTÚLI i * ,1 MAGYAROK AMERIKAI I* I SZÖVETSÉGE IL ^ Németh József elnök Pálos Sándorné alelnök ) . e? Markovics Imréné titkár Maraffay Károly jegyző 25 é . iy Szakács Lajos pénztárnok 25 1 ’ e ■ ■ -................= 25 t vj;---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­R R KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és 09 £ ■ m* BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁNUNK! 25 ’ ^ 25 I MAGYAR és SZÉKELY I I SZÖVETSÉG I ' e 09 ' TISZTIKARA 25 £ . R______________________________________________ t R = §1 ■ R BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁNUNK! ^ 1 R KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és 25 : R 25 • I A CLEVELANDI MAGYAR I 1 I KERESKEDŐK ÉS IPAROSOK KÖRE > « Férfi és Női Osztálya tisztikara % • I g, t e» KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és g- Jg BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁNUNK! g 1 ; 1 William Penn I ^ Fraternális Egyesület 45-ik fiókja S ’ R r Magyary Pál elnök Bertalan Kálmán ügykezelő R R Magyary Pálné, a Sport Klub elnöke ~09 ■ ■ R -----------------------------------------------------------------------25 J 6 ' -s* )er KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és R {• ; Jgf BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁNUNK! R f R A Clevelandi Szabolcsmegyeiek g r Klubja tagsága és tisztikara ^ r 1 § JUHÁSZ MIKLÓS, elnök M J ^ PARTI JÁNOS pénzügyi titkár GÁL IMRÉNÉ pénztárnak R SZILÁGYI BERTALAN jegyző 25 R 25

Next

/
Oldalképek
Tartalom