Az Ujság, 1957 (37. évfolyam, 3-49. szám)

1957-08-15 / 33. szám

2 OLDAL AZ ÚJSÁG AUGUST 15, 1957. AZ ÚJSÁG (HUNGARIAN NEWS) EDITED BY LOUIS TARCAL Managing Editor MARY TÁRCÁI. Editor $407 Woodland Avenue Cleveland 4. Ohio. United State« Telephone: GArfield 1-5658 HETILAP. MEGJELENIK MINDEN CSÜTÖRTÖKÖN Published Every Thursday By Mary Tárcái, Publisher Subscriptions $4.00 a year by mail, $2.00 lor 6 months. $1.00 for 3 months Entered a* Second Claas Matter at the Post Office at Cleveland. Ohio ander the Act of March 8? 1871 CLEVELANDI KRÓNIKA — Siefán András, a W. Sí­déi Magyar Demokraták tevé­keny alelnöke és neje örül­nek, hogy teljesült a kívánsá­guk: kedves lányuk, Irén egy másodszülött lánygyermekkel ajándékozta meg szeretett jó férjét, John Robertset (ma­gyar), junius 16-ikán, a Fair­­view Park kórházban. John Roberts és neje, szül. Stefán Irén évekig a szü­lőkkel laktak a Poe Avenuen, de a várt újszülöttre való te­kintettel a saját otthonukba költöztek. Nehezen szánták el magu­kat e lépésre, mert Stefán András és neje örömmel vál­lalták a baby sitterséget. A szülői háznál élvezett min­den előnyről le kellett monda­nia John Robertsnek és nejé­nek, hogy az újszülött baby­­nek kitervezett kényelmet biz­tosíthassák. John Roberts és neje 4048 West 49 Street alatt laknak és nagyon jól tudják, hogy a két unokára nagyon büszke nagy­szülőket bármikor megkapják a távolság dacára is a két uno­kához gondviselőnek. Stefán András csak éppen annyit kötött ki, hogy a vá­lasztások előtti hetekben men­tesítve lesz a szívesen vállalt nagyapai feladattól. Az újszülöttet a West Sijdei Magyar Református Egyház­nál keresztelik meg, amely egyháznak úgy a nagyszülők, mint a szülők odaadó tagjai. rokonát láthassa, aki nem tu­dott bejutni az Egyesült Ál­lamokba. i Magyary Pálné azzal a je­lentéssel érkezett vissza, hogy a gazdasági viszonyok nem a legjobbak és több menekült a munkanélküliég nehéz gond­jaival küzd. — Ahány menekülttel be­széltem, az mind abban re­ménykedik, hogy előbb vagy utóbb bejut az Egyesült Álla­mokba —, jelentette Magyary Pálné. — Hoffer Pál, a Cleveland-ból Miamiba áttelepedett kő­műves mester és neje nehány hetet Clevelandban töltöttek családtagjaik és barátaik láto­gatásával. Nagyon jól érezték magukat Clevelandban, ahol mindenütt a legszívesebben fogadták őket, mint régi, el nem felejtett jó barátokat. Hoffer Pál jelentős szerepet tölt be a Miami, Fl.-i Magyar Református Egyház életében és a Kossuth Hall vezetésében. Az építésében is nagy része volt. Sok téglát rakott le Hof­fer Pál az épület falaiba és pedig önzetlenül, lelkesedéssel. Olyan jól érezték magukat Clevelandban, hogy szívesen itt maradtak volna a nyár vé­géig, ha a kötelesség nem szó­­litottta volna őket vissza Mi­amiba, Fia. — Nagy János, (E. 155) és réteseiről híres neje 2 heti szabadságukat Canadaban töl­tötték. Velük tartott legfiatalabb fiuk, Károly, a másik kettő, ki velük van: Lajos és Johnny a Reliance Electric Co.-nál dolgoznak és még nem kap­ták meg a szabadságukat. Egy másik autón követte ő­­ket Kerek János és neje, az S. and K. Specialty Co. tu­lajdonosai, 12416 Euclid Ave. Meglátogatták a Kerek test­véreket Winni^eghben és Kerék Andrást Torontóban, Ont. Kerek János és Nagy János­­né, a Borsod megyei) Tiszake­­sziről származnak. Kerék János műhelyében 10 menekültnek adott mun­kát és mindegyikkel nagyon meg van elégedve. — Szabó Márton, Garfield Hgts, O. régi lakója, Sajógö­­mör, Gömör megye szülöttje, a Perfection Stove Co. 24 é­­ven áti jó munkása, aki már a múlt esztendőben, szeptem­berben elérte a 65-ik életévet, nyugalomba vonult és meg­elégedetten él mindig vidám, tréfás jó nejével kis kastélyá­ban, amely tisztaságával és virágaival kitűnik a Wi|lliard Street házainak a során. Szabó Mártonnak állandóan magával kell vinnie a szüle­tési bizonyítványát, mert még senkisem akarta elhinni, aki­nek mondta, hogy elmúlt 65 éves. Olyan fiatalnak néz ki, hogy nyugodtan 50 évesnek adhatná ki magát. Szabó Mártonnak és nejé­nek egy fiuk és egy leányuk van és 4 unokájuk. — Király József és neje meglátogatták Canadába ér­kezett menekült rokonukat, aki részletesen beszámolt ha­zai rokonságukról. Annyira jól esett a régi emlékek fel­frissítése, hogy megközelítő­leg úgy érzik magukat, mint­ha hazai rokonságuk körében töltöttek volna el nehány kel­lemes órát. — Magyary Pálné egy jó barátnője társaságában meg­járta Canadát, hogy menekült COLUMBUS, OHIO RICKYNELSON OHIO STATE FAIR AUGUST 23-30 ... teenage star of Ozzie & Harriet TV Show ap­pears with Molly Bee, Blue Barron, 7 L 9:15, Aug. 23, 24.' — Nyiry József, a munkás­ság körében jól ismert kiváló öntő, aki az utolsó 8 esztende­jét Cleveland város szolgála­tában töltötte, nyugalomba vonult. Az utóbbi években cukor betegségben, szenvedett és Ideges, türelmetlen volt min­denkivel, még családjával szemben is. Nagyon hálás Dr Kunsli N. Péter, kiváló orvosunk iránt, aki uj embert csinált belőle sikerült kezelésével. A cukor­bajból kigyógyult és türelme­sebb ,belátóbb lett. Több ö­­röme van mindenben, a csa­ládjában is. Jogos büszkeség­gel tölti) el két lánya ,akiket hűséges jó felesége segítsé­gével nagyon jól nevelt, kü­lönösen arra, hogy a biblia legszebb tanítását: Szeresd fe­lebarátod, mint tenmagad, — az életben betartsák. — Életemnek legnagyobb jutalma és elégtétele —, mon­dotta Nyiry József —, hogy tanításunk bevált. Nyiry József és neje fiata­labbik leánya, Daly, Mrs. Ge­orge Gunderson könyvtárnok az East 105 és St. Clair sar­kán levő Libraryben, ahova negrók és magyar izraeliták nagy számban látogatnak be olvasni és könyveket haza­vinni. Mrs. George Gunderson, sz. Nyiry Daly megszerettette magát úgy a negrókkal, mint az izraelitákkal, mert modo­rából és viselkedéséből kiér­­zik, hogy parányi gyűlölet, de még elfogultság sincs benne. Nyiry József és neje másik leánya, Margit William Bruce Laporte, Willoghby-i, O. ügy­véd neje. Nyiry József, Szászfán, Aba­­uj megyében született és az El­ső Magyar Református Egy­ház tagja. AZ ÚJSÁG TELEFONJA: GA. 1- 5658. LAK AS: FA 1-1154 Korenék remek hellyé alakították a Hungária Cafét Koren István és neje, szül. Kocán Helen pazar berende^­­zéssel egészen újjáalakították a régit s uj amerikás magya­roktól szívesen látogatott Hun garia Caféjukat, amelyben mi/nden szombaton este kitű­nő zene mellett szórakoznak a magyarok. A Hungária Cafe átalakítása több ezer dollárba került, no­ha a munka egy részét Koren István, fia József, Cleveland Hts. tűzoltója és a Hungária Cafe népszerű bartender je vé­gezték. — Ki fizetődik ez a nagy befektetés? — puhatoltuk Ko­ren Istvántól. — Nem az a kérdés, hogy kifizetődik-e. Az átalakítással az volt a célom, hogy olyan találkozó és szórakozó helyet biztosíthassak a magyarság­nak, amely berendezésével a legelőkelőbb klubbal is vete­kedhet. Azt akartam elérni, hogy vendégeink szép helyen a legjobban érezhessék ma­gukat. Általános az elismerés Ko­ren István és neje iránt a nagy áldozattal megvalósított átalakításért, amely a Hun­­gria Cafet nagyon kívánatos, kellemes hellyé varázsolta. Az átlakitott Hungária Ca­fe ünnepélyes megnyitása rö­vid időn belül meglesz, mi­helyt az idő kissé meghüvősö­­dik. A Jótékonycélu Női Nagybizottság kártya party ja A Jótékonycélu Női Nagy­bizottság —, ahogy Kardos Ernőné, vigalmi elnök értesít bennünket —, augusztus 25- ikén, vasárnap 3 órai kezdet­tel jó uzsonnával egybekötött kártya partyt tart a szabad­ban, Balázsik András és neje kertes udvarán, 3005 East 130. Uzsonnára finom szendvi­cset, kávét és a legjobb házi süteményeket szolgálják fel. Kardos Ernőné, valamint a Jótékonycélu Női Nagybizott­ság agilis elnöke, Boros Ist­vánná kéri a tagokat, hogy mindegyikük hozzon magáva1 egy vendéget, mert nagyon kellemes szórakozása lesz a kártya party minden ven­dégének. A Rice Restaurant hétfőn nyílik meg uj otthonában A Rice Restaurant, a Felső Buckeye Road közismert ve­zető vendéglője költözködés és a személyzet szabadsága miatt zárva van. Hétfőn, augusztus 19-ikén nyílik meg, ezúttal a saját otthonában. Kish Erzsébet, a Ri/ce Res­taurant tulajdonosa megvet­te néhai Kacur Ferenc és ne­je házát, 12521 Buckeye Rd. Az egyik üzlethelyiséget a kitűnő magyar szakember­rel, Szmerekovszky András­sal átalakitatta, úgy, hogy az eddigi kifogástalan kiszolgá­lásnál is jobbat biztosíthatnak az uj és modern berendezés­sel. A plumbingot a városszerte ismert, jóhirü Kiss János és fia Ernő szerelték be. Kish Erzsébet kis megszakí­tással 25 éve vezeti a Rice Restaurantot, mint annak ki­zárólagos tulajdonosa. Egy ideig Kish Erszébet a Clark’s Restaurantban vállalt munkát, hogy az ottani) üzleti szokásokat és módszereket megismerje és azokból alkal­mazza mindazt, amit előnyös­nek tart vendéglője részére. Nagy igyekezetével, teljes odaadásával elérte Kish Er­zsébet, h°gy nemcsak magya­rok, de amerikaiak is naponta megtisztelik kitűnő ételeiért és felülmulhatatlanul figyel­mes kiszolgálásáért. A Rice Restaurant —, bár magánvállalat, mégis olyan mi)nt egy közintézmény, azzá teszi a tulajdonosa lelkiisme­retes felfogása, amellyel a leg­jobbat igyekszik adni a párto­ló közönségnek. A Rice Restaurantnak nem­csak tuljdonosa nő, de min­den munkása is az. Főszakí­­csa: Szőke Józsefné, aki 54 éve van összeköttetésben ér­zel a kitűnő és virágzó mi­­gyár vendéglővel, második szakácsa Tóth Anna, aki u­­gyancsak hosszabb ideje főz jóizü eledeleket. A Rice Restaurant szükség­leteit nagyobbrészt magyar cégek szállítják: a húst Fehér Lajos Buckeye Provision Co.­­ja, a tejet a Dairy Lane, a­­melynek Balázs József a ma­­nagere és a kenyeret a szom­szédban levő Sokola Home Bakery. Kish Erzsébet, a Rice Res­taurant tulaj donősnő je még egyébről i|s ismeretes, mint vendéglője kitűnő konyhájá­ról, arról, hogy nagyon jószi­­vü, még sohasem mondott ne­met, ha magyar segélyre ko­pogtattak nála. , Igaz, hogy pártolják a ma­gyarok, meg is érdemli, de a megnyitás napján szeretnök, ha megmutatná a magyarság, hogy méltányolja tiszta üz­letét és üzletének tiszta veze­tését. A Rice Restaurant min­dig kifogástalan hely volt, ott a törvény előírása szentirás, amelyet minden tekintetben betartanak. . Nagyon szretnök, ha a meg­nyitás estéjén, hétfőn, augusz­tus 19-én többen megjelen­nének a Rice Restaurantban. Mi is ott leszünk, hogy meg­adjuk a tiszteletet Kish Erzsé­betnek, amelyre évek során át végzett gondterhes, kitartó munkájával érdemesítette ma­gát. Példásan megren­dezett piknikje volt az Ifjúsági Egy. nek A Clevelandi Magyar Ifjú­sági Egylet évi piknikje na­gyon kellemes magyar ese­mény volt. Olyan fegyelme­zett és jól megrendezett ma­gyar esemény volt, hogy az e­­gész magyarság javára írhat­juk fel sikerét, mert megnyi­latkozott benne a magyar ba­rátság és magyar hangulat a legkisebb incidens és kilen­gés nélkül. Miivel a piknik kötelező volt minden tagra, sokan meg is jelentek a tagok közül, még Cleveland környékéről is. Több olyan magyarral ta­lálkoztunk a pikniken, akik­nek neve be van Írva a Cleve­landi Magyarság történetébe. Nagy öröme is volt a régi magyaroknak, hogy egymást még láthatták a magyarság megritkult soraiban. Nagyon jó érzést váltott ki a régi magyaroknál, hogy a menekült magyarok is szép számban jelentek meg. Gyürke Ferenc és zenekara szórakoztatta a közönséget. Az étkezés meg olyan szak­szerű felkészültséggel és o­­lyan barátságos kiszolgálással ment végbe, hogy érte nagy elismerés illeti a nagyon ne­hezen dolgozó női munkáso­kat, akiknek élén Balogh Ist­­vánné állott, a munka példa­adó elnöke ,aki az alelnökkel, Knoll Pálnéval már reggel 5 órakor megkezdte a fánk tésztájának dagasztását. Nem csoda, hogy délután 5 órakor, a 12 órai, egyfolytában való munkától annyira kifáradt, hogy járni is ali|'g tudott. A piknik emlékezetes ese­ményképen feljegyzésre ér­demes az egylet történetében. A sikert biztositó összhang­­zatos munkát a következők végezték: A piknik bizottság elnökei voltak: Molnár Miklós, az a­­meríkai osztály volt elnöke és Dudás Pálné, a női osztály titkára. Készenlétben voltak hogy, mindenhol segítsenek, ha a ki­jelölt munkásokat megrohan­ták és segítség kellett: Pecsők János elnök és Kováts Géza, pénztárnok. (Szerencséjük, hogy a fánk dagasztáshoz nem hívták őket. Noha Kováts Gé­za azt állítja hogy ahhoz is ért). A munkások beosztása a következő volt: Fánk dagaszlás és sütés: Balogh Istvánná elnök és Knoll Pálné alelnök, Horváth Sándorné, Baksi Miklósné, Vati Józsefné és Kocsis Ist­­vánné, az Ifjúsági Egylet gond­nokának munkára mindig kapható neje. Hussütés: Juriász Lajosné, a női osz­tály ellenőre volt a csoport vezetője, .Segítettek: Kispál Sándorné, Helen Sirrie, Mrs. Zvara, Kocsis, Istvánné. A tűzmester Adametz Sán­dor volt. Ice cream kezelő: Ifj. Balogh István. A sorsolási könyveket beszedték: Kispál Sándor, az egylet ellenőre és Bodi István Belépő jegyeket árulták: Knoll Pál, a törzsosztály pénzügyi titkára és Kára An­na, a női osztály pénzügyi tit­kára és Ifj. Dobos Ferenc, a St. Edwards rk. high school teaceherje, az egylet jegyzője A sorsolási könyveket jó eredménnyel árusította: Livák Ferencné, aki me­gint igazolta, hogy ügyes asz­­szony. A lunch tikéi árusításnál kitűnt éberségével és fárad­hatatlanságával: Fehér Ist­vánné, segítő társa volt: Miss Kirik, külön árulta a tikete­ket Beke Kálmán, egyleti számvzisgáló. A bár kitűnő munkásai: Bert Bucskai, Frishgesell Emil, Blezanyák Leslie, Wei­­zer Steve, Strak Robert, Hu­­dák Richard, Morcsák Ri­chard, Hanula Richard. Bus ellenőr: Hovancsek János, volt ház­­bizottsági tag, aki—, bár mély gyászban van — válllalt mun­káját elvégezte. A megtartott elszámolás sze­rint a piknik eddigi eredmé­nye: $613.00. Ez azonban nem végleges, mert több tag még nem fizette meg a kötelező jegy árát és a sorsolási köny^ vet A piknik nyerteseit, mivel hiányosan kaptuk meg a név­sort, csak a jövő számunk­ban közölhetjük. Lacipecsenye és rétes a kártya partyn szept. 8. Bár Magyary Pál, a William Penn 45-ik fiókjának elnöke nagyon meg van elégedve a mesterségével, festő, üzletfelei is jó festőnek tartják, mégis — azt kell megjegyeznünk —, hogy pályát tévesztett. Olyan lelkesedéssel és olyan munka­készséggel dolgozik banketek és kártya partyk érdekében, amelyen ennivalót szolgálnak fel, hogy vendéglősnek kellett volna lennie. Hétfőn azzal lepett meg bennünket, hogy a William Penn 45-ik fiókja szeptember 8-iki, vasárnapi kártya par­­tyján valósággal lucullusi u­­zsonnát kapnak a vendégek. Lacipecsenye lesz, rétes és ká­vé. Megkoctáztattuk a kérdést: — Mr. Magyary, hogy mer ilyen nagy uzsonnára vállal­kozni? Sokba kerül és sok ve­le a munka. — Csodálkozom a kérdésén —, mondja Magyary Pál. Ön ismeri a William Penn 45-ik fiókjának fáradhatatlan tnői gárdáját, akik nem riadnak és nem hátrálnak meg a leg­nagyobb munkától sem. Nem felmelegitett lacipecsenye és rétes lesz, minden helyben ké­szül és teljesen friss lesz, a­­mikor felszolgálják. Egyet ké­rünk tagjainktól és általában leeendő vendégeinktől, ve­gyék meg előre jegyüket, ne­hogy kevésre készüljünk. Azt akarjuk, hogy mindenki jól érezze magát és teljesen meg legyen elégedve. A rendező bizottság sok aj­tódéról is gondoskodik. A belépti dij $1.00. Hartman J. Károly és Horváth Erzsiké esküvője Tóth Baba anya lett: fiúval Hartman J. Károly, a mo­solygó magyar temetésrende­ző, a Hartman Károly és Tár­sa temetkezési/ vállalat társ­­tulajdonosa örök életre lekö­tötte magát, mint leendő jó férj Horváth Erzsikének, Hor­­•váth Sándor és neje, a Hor­­[váth Nursery, Perry, O. tulaj­donosai bájos leányának. Az esküvő nem Cleveland­ban, hanem a közeli Fairport Harborban, O. volt, az ottani Magyar Református templom­ban. Az esketést a helybeli Nt. Bacsó Béla lelkész végezte, Nt. Dr. Szabó István, az El­ső Magyar Református Egy­ház lelkésze is segédkezett az esketési szertartásban. Mindkét lelkész gyönyörű beszéddel tisztelte meg a fia­tal párt. Az esküvőn a nyoszolyó asz­­szony Varga Elemérné, sz. Hartman Erzsiké volt, a vőle­gény pedig az egész Hartman család büszkesége, Hartman Ferenc József, az Elmhurst College hallgatója, akinél 1 illemtudóbb i(fju az egész ma­gyar negyedben sincs, kis vő­legény Horváth Mihály volt és kis koszorús lány Sárosi Carolijne, Sárosi Ernő és neje szül. Hartman Viola kedves kis leánya. A vendégfogadó Fazekas József volt, Hartman Károly, a vőlegény legjobb barátja és Medve Piroska, Fazekas József menyasszonya, vala­mint Horváth Sándor, a meny­asszony fivére. Az esküvő után nagy la­kodalom volt, melyen sike­rült feljegyeznünk a kö­vetkező vendégek nevét: Mindenek előtt ‘természete­sen a szülők: Hartman Gyula, Tóth Baba, európai hirü tánemüvésznőnk, aki Cleve­­lanban is nagy sikereket ért el egyéni fellépésével és kü­lönösen pedig tanítványaival, kitűnő férjét, Hans B. We­ber, németországi születésű, mérnököt egy egészséges uj­­szülőt fiúgyermekkel ajándé­kozta meg a St. Ann kórház­ban julius 23-ikán. A szerencsés szülést Dr. Pei­ler H. Zoltán, magyar orvos vezette le. E szüléssel kapcsolatban meg kell jegyeznünk, hogy Hana TI w-i- ' -az East 89 és Kennedy Ave grocery és husüzlet népszerű tulajdonosa és neje, a meny­asszony szülei, Horváth Sán­dor és neje, Hartman Károly, a vőlegény 83 éves nagyma­mája, Nt. Bacsó Béla és csa­ládja, Nt. Dr. Szabó István és családja, Sárosi János és ne­je, a Bethlen Otthon kitűnő gondnokai,, Sárosi/ Ehnő és családja, Varga Elemér és neje, Varga Lajos és neje, Krupánszky József, a városi dologház superintendent je és neje, Gyüre Istvánné, Rager Jánosné, Duquesne, Pa.-ból, Ráthi Mihályné, Ráthi Sán­dor és családja, Ráthi István és családja, Ráthi József és családja, Ráthi Béla és csal. Szűcs Józsefné,, Márion Kish Erzsi/ke, Mr. Tóbiás Fairport Harborból, O., Horváth Erzsi­ké, a menyasszony nagynén­je Pennsylvániából, Horváth Ferenc, a menyasszony nagy­bátyja és családja Whiting, Indiánánból, a Rinyó család, Kanóc József és neje, a meny­asszony keresztszülei Mrs. Szabó, a vőlegény keresztany­ja és cs., Zsitnyár János és családja, Hepner Ernő, Marci­nek József és neje, és mások. A finom ételek és italok bőségben voltak, mindenkinek jutott, még maradt is. A lakodalomból a fiatal pár Floridába hajtott nászutra. Sok ajándékot, jó kívánsá­got kaptak és őszinte szere­tőiben részesültek. Boldog volt a fiatal pár és velük együtt mindenki. HÍREK Dunántúli kártya party a szabadban A Dunántúli Magyarok A- merikai Egyenülete (East Si­de) augusztus 25-ikén, vasár­nap délután 2:30 kezdettel tart-1 ja szabadbani kártya partyját, a mindenkitől méltányolt kel­lemes helyen, Szalai István, real estates és biztosítási em­berünk virágos és árnyos kert­jében, a Buckeye Road leg­magosabb dombtetőjén, a Re­— First Lt. Joseph Jeromos és bájos neje hazaérkeztek Clevelandba. Joseph Jeromos, aki a katonasághoz való bevo­nulása előtt elvégezte a John Carroll Universityn megkezdi a polgári életet. Szándéka —, ahogy édes apjától, Id. Jero­mos Józseftől értesülünk —, kettős: megélhetést biztosíta­ni és tovább tanulni. Joseph Jeromos a jogi pályán kíván­ja érvényesíteni tehetségét. öorner Károlyné Mt. Cle­­mensben is vett fürdőket, Megkérték Kádár Miklósnét és jó barátjukat, Szabó Már­­tonnét, hogy a nem látott ba­rátoknak adják át baráti üd­vözletüket. tén meg a Kossuth Hallban tartják meg a kártya partyt. A nem Dunántúliakat éppen olyan szives barátsággal fo­gadják, mint a tagokat. Bát­ran jelentkezhet a kártya par­­tyn akárki is, akármelyik me­gyebeli is. Sonkoly Lajos és neje, sz. Bendes Eleonor, Bendes La­josné, szül. Sipos Józsefné leánya hazaérkeztek 4 heti "zabadságukról. Sonkoly Lajos a Clark Con­sol kísérleti osztályában elő­­rnunkás. Tudásával és szorgal­mával nevet szerzett magá­nak. Családi életében is példás imber. Még soha nem maradt ti és még soha sehova sem nent felesége nélkül. Mindene neki a családja és z otthona. A külsőleg jjs szép otthonát ■sténkint, a munkája után oly berendezéssel szerelte fel, íogy még milliomos sem kí­vánhat különbet. A gyönyörű otthon ragyogó isztaságáról Bendes Lajosné gondoskodik, aki együtt lakik nejével és leányával. — A vöm olyan vő — mon­­lotta —, Bendes Lajosné, íogy nem is tartom vőnek, Jyan hozzám, mintha a fiam j lenne és én úgy is szeretem, mintha fiiam lenne, mert ál­­'dott jó ember és — ha imád­kozom hálát adok a jó Is­tennek, hogy leányomnak ily jó férjet adott, aki mindany­­nyiunkat boldoggá tesz, akik együtt vagyunk vele. 1 S í í \ A GYÁSZBA BORULT CSALÁDOKNAK ) három temetkezési intézetével és jóakaratával. ( lelkiismeretességével áll rendelkezésére ! JAKAB-TOTH & CO. í S 11713 Buckeye Road 12014 Buckeye Road J J WA 1-4421 LO 1-7524 | 892o Buckeye Road \

Next

/
Oldalképek
Tartalom