Az Ujság, 1957 (37. évfolyam, 3-49. szám)

1957-01-24 / 4. szám

2 OLBAL AZ ÚJSÁG JANUARY 24, 1957 AZ ÚJSÁG (HUNGARIAN NEWS) EDITED BY LOUIS TÁRCÁI. Mama ging Editor MARY TARCAL Editor 1407 Woodland Avenue Clave land 4. Ohio. United Stale« Telephone: GArfield 1-5S58 HETILAP. MEGJELENIK MINDEN CSÜTÖRTÖKÖN Published Every Thursday By Mary Tarcai. Publisher Subscriptions $4.00 a year by mail. $2.30 for 6 months, $1.00 for 3 months. Estared as Second Class Matter at the Post Olfice at Cleveland. Ohio under the Act of March •; 1179. A Baráti Kör sikeres működése Nagy sikerrel tartotta meg Baráti kártyapartyját | a Calvin Termeben. A sikert j biztosította az a kedvez­mény, hogy rétest szolgáltat !fel uzsonnára. A rétes készítés főmun­­| kása, Vince József né egyre­­! másra kapta az- elismerés: hozzáértő áldozatos munká­jáért. Úgy a munkában, mint az elismerésben társa voltak: Matus Betty, Paul Lujza és maga az elnök, Kardos Lina is.­-------- • --------­A Baráti Kör vacsorája feb. 9-én,.. szombaton., este_ 7 6- rai kezdettel a Krizsák Hall ban, 3135 Lorain.. Ave., lesi. ' A finom vacsora után tárc lesz. Amióta a Krizsák Hallbi tette át tanyáját a Baráli Kör, a taglétszámban növe­­. kedés tapasztalható.-------- • -------­A Baráti Kör uj tisztikara A West Sidei Baráti Köj, amely a volt Magános N> és Férfi Klubból alakult k, december 7-ikén tartotta «­­. vi gyűlését a West Sidd , Református Egyház iskolí­­termében, 1946 W. 32 St. Ez i évi gyűlésen ejtették meg a ■ tisztviselő választást, ameli- 1 nek eredménye a kövekezcí: ....Elnök: Kardos Lina, ale!­­nck: Varga László, jegyzi Paul Lousie, pénztámok Czinke József né, titkár Tu­cker Pauline, gazdasági el­­nök Volenski István, ellenőr Gábor'Juliska, vendégfoga­dó Matus Elizabeth. Kardos Lina elnök szép szavakkal köszönte meg a tisztikarnak., és a tagoknac, hogy szép számban jelentik meg és komoly viselkedésűi­kéi biztosították az évi gyi­­lés méltó lefolyását.-------- • -------­A Ref. Templom és Iskoiasec^yzc c. lakodalma Az Első Magyar Reform:­­tus Egyház Templom és Iskc la Segélyző Egyesülete tagja inak helyén van a szive. Nt. Dr. Szabó István, a^ egyház kitűnő lelkésze fel­hívta az egyesület két nagv­­szivü tisztviselőjének, Juhász Gyulánénak elnöknek és Ko­vács Jánosnénak, a gyorscse­lekvő a elnök figyelmét egy kedves, fiatal párra, akik az Első Magyar Református E- nagy templomában készültek megesküdni. A Templom- és Iskola-se­­gélyző egyesület az esküvő u­­tán lakodalmat rendezett a fiatal párnak. , Ruhát és bútort hoztak ösz­­sze a fiatal párnak: Szeretics Ottónak és nejének, szül. Kál-j mán Idának. Kovács Jánosné még külön olyan lakodalmi tortát készí­tett, mintha a saját gyermeke lakodalma lett volna. A lakodalmon kitűnő szend­vicseket és süteményt szol­gáltak fel. A résztvevő közönség meg volt hatva és a szép fiatal pár még jobban, meggyőződött, hogy nincs elhagyatva, hogy a református asszonyok sze­­retete veszi körül őket.---------•----------­IGYA LE! — Hogy egy pohár viz?— kérdi a Városligetben egy sétáló ur avizárus kisláng­tól. — Két krajcár. — Itt van egy tizkrajcá­­ros adjon vissza­— Nincs visszadni valóm, hanem igyók az ur még öt pohár vizet s akkor kvittek leszünk. Tisztviselő beiktatás az Önképzőkörben Február 2-ikán, szombaton este a Clevelandi Magyar ön­képzőkör helyisége, 2059 Ful­ton Road nagy esemény szín­helye lesz ,ekkor tartják ki­tűnő izü vacsora keretében a megválasztott tisztikar ünne­pélyes beiktatását. Bodnár A­­Lajos végzi, aki nagyon régi tagja és hűséges pártolója az Önképzőkörnek. Azt sem tud­ja Bodnár A. Lajos, milyen régen, mert mint rövid nad­­rágos gyerek bejárt édes ap­jával, néhai Bodnár András­sal az Önképzőkörbe. Nagyon régen volt ez, de azért Bod­nár A. Lajosban még mindig lobog a lelkesedés tüze az ön­képzőkör iránt-A vacsora különösen jó lesz: sült csirke rizsával, ká­vé és a legfinomabb házi sü­temények. Ádám János vigalmi elnök, a vacsora rendezője nagyon kéri a magyarságot, hogy je­lenjék meg ez ünnepélyes be­iktatáson, mert e beiktatás al­kalmával azokat a tisztviselő­ket tiszteljük meg akik lehe­tővé tették, hogy az Önképző kör a saját pénztárából 1000 dollárt adományozhatott a Ma­gyar Segélyre. t Ádám Jánosnak teljesen iga­za van, meg kell adnunk az elismerést az önképzőkör tisz­tikarának. A férfi osztály megválasztott tisztikarának névsorát nem adhatjuk le, mert Ádám Já­nos vigalmi elnök ragaszkodik ahhoz, hogy csak a beiktatás után közöljük. A nők másképpen határoz­tak, azok nem várják be a beiktatást, máris közhírré te­szik, milyen jó tisztikart vá­lasztottak. A január 20-ikán, vasárnap délután megtartott női gyű­lés a következő tisztikart választotta meg: A választást levezetg kor­t~>«^ ' /r'V» A1 vnó. volt- - W -----t — I elnöknő volt, körjegyző pedig a kitűnő Gulyás Mary- Az el­nök: Bukovics Julia, alelnök: László Józsefné, jegyző: Pár­rá Mihályné, de nem vállalta, Így mást kell választani. Pénz­ügyi titkár: Kálóczy Jánosné, pénztárnok: Koterba Jánosné, ä volt elnök, levelezőtitkár: Selen Gallager(ájris-magyar), ellenőrök: Zsilavecz Pálné és Manyák Erzsébet. Vigalmi el­nök: Fekete Ferencné. Töltsük meg az önképzőkör termeit a beiktatás alkalmával Nagyon kívánatos, hogy a­­zok, akik részt óhajtanak ven­ni a beiktató vacsorán, jelent­sék be szándékukat a gond­noknál:. ME 1-5544. A vacsora jegy ára szemé­lyenként $1.75--------- • --------­A SZENT MARGIT EGYHÁZ A MENEKÜLTEK ÉRDEKÉBEN most vasárnap, január 27-én, délután 2 órai kezdettel kár­tya partyt rendez a Szent Margit Hallban. A hozzájáru­lás $1.00-Támogassuk a jó ügyet fe­lekezeti különbség nélkül. CLEVELANDI KRÓNIKA — Jakab Mihályné, szül. Ternay Borbála, Isky Gábor­né, Mariska édes anyja hetek óta ágyban fekvő beteg. A 80 éves Jakab Mihályné, — aki nem tud munkanélkül meglenni, Mariska leánya til­takozására ellenére havat hányt. Megerőltette magát és alaposan meghűlt. Jakab Mihályné az Első Magyar Református Egyház legdolgosabb asszonya- Negy­venhárom éve van Ameriká- és azóta mindig dolgozott a létfentartásáért és nagy egy­házáért is. Jakab Mihályné 50 éve vi­seli az özvegyi fátyolt, gyer­mekeinek élt és azok most vi­szonozzák szeretetét. Ezt mondják róla, akik vele dolgoztak, ezt bizonyítja Mariska lánya, Isky Gáborné, beteg édes anyja iránti visel­kedésével is. Jakab Mihály­­nénak Mariska leányában o­­lyan ápolónője van, amilyent semmi pénzért sem kaphatna. Jakab Mihály és gyerme kei az Abaujmegyei Koma­­rocsról kerültek az Egyesült Államokba.--------- • --------­Lí. Jeromos Jóska, aki előtt minden nap egy egész század katonaság áll. haptákban és várja a parancsái, uj évkor itt hon volt és bejelentette jó szü­leinek, hogy május 18-ikán es­küszik örök hűséget jól meg­választott szép s kedves meny asszonyával, Vazkovics Maris­kával-Az eljegyéskor úgy hatá­roztak, hogy csak akkor es­küsznek meg, amikor Lt. Je­romos Jóska leszerel. Ez e­­redeti határozat megváltozott, Jeromos Jóska, a hadnagy ur olyan szerelmes hogy siettette az esküvőt. Jeromos Jóska amikor meg­kapta menyasszonya hozzájá­rulását a május 18-iki eskü­vőhöz, nyomban felkereste legjobb barátját, volt iskola társa a John Carroll egyete­men, Ifj. Dobos Frankét, a dip­lomás tanítót és felkérte best1 mannek. Ifj. Dobos Frank nagyon megdicsérte Jóska barátját az esküvő előbbvaló megtartásá­ért: — Okosan tetted, Jóska, hogy előre toltad az esküvőt' és lakodalmat, mégis más az az az esküvő, ha mint katona esküszöl. Lt- Jeromos Jóska csak jú­liusban szerel le.---------•---------­— Németh József és neje, i szül. Lendvay Mariska két j hetet Chicagóban, 111. töltöttek leányuk, Mary és férje, Mr. Wilson vendégségében- A sok örömben legnagyobb örömük unokájukban Frankiban s an­nak fiában volt, aki Néme­­thék első dédunokája. Németh József már harma­dik éve nyugdíjon van, sorsá­val nagyol meg van elégedve. — Nem is álmodtam — mondotta Németh József —, hogy olyan Ur leszek, miként minden hónapban helybe kül­dik a nyugdijam- Nincs okom a panaszra.--------- • --------­— Pelsczi Józsefné a sa­ját udvarán úgy elcsúszott, hogy balkeze csuklóját eltörte. Az esés után nyomban a St. f,ukes kórházba szállították, ahol csont-szakértő orvosok,1 egyike ezeknek, Dr. Ralph Ko­­vách, Kovách János fiatalab­bik orvos fia —, gipszbe tették csuklóját. Pelsőczi Józsefné a teljes javulás utján van. A szerencsétlen esésnek egy előnye is van: a Pelsőcziék Warrensvillei szép otthoná­­gyakori a látogató- Leányuk és 3 fiuk, meg a 6 unoka na­gyon gyakran keresi fel a “nagymamát”, akit nagyon szeretnek.-------- • -------­— Tóth Józsefné, Tóth Jó­zsef ismert villanyszerelő ne­je nagyon szeret utazgatni, de nem egyedül. Tóth József, a férj ki nem mozdul Clevelandból, mert mint lelkiismeretes házigazda arra gondol, hogy nem lesz, aki“ elhányja a havat, ha ő is utazgat. Éppen ezért jóvá­hagyta felesége utazását az­zal a kikötéssel ha ő itthon maradhat havat hányni. Meg­nézheti mindenki az E. 127-n, hogy Tóth Józsefnél jobb hó hányó aligha van az uccában. Tóth Józsefné egy egész scoportot szervezett meg a Floridai útra. Vele tartottak: Ifj- Tóth József, a fő villany­­szerelő és neje,, 3 gyermekük, Üveges Mihály, autóprats dea­ler (E. 131) és neje, bZUl. Tóth Margit és három gyer­mekük, Vass Albert, az E. 127-ik sarki népszerű gazo­lin állomás-tulajdonos és cs., Surik György és cs., Rovinek John és cs. Öt autóval hajtottak le Flo­ridába. Két hetet töltöttek el legkellemesebb szórakozással Sok ismerőssel és jó baráttal találkoztak a Kultur Körben és a Kossuth Hallban. — Nagyon sok örömünk volt az utazásban, a legna­gyobb örömben mégis akkor volt részünk, amikor megér­keztünk. Olyan áldott jó | szomszédaink vannak, hogy| azok lesik az alkamat, mikor > tehetnek valamit a kedvünkre. J Megérkezésünkkor úgy fogad­tak, mintha Európából érkez­tem volna haza­-------- • -------­— Balogh Szabolcs már hó napok óta betegeskedik, de a világért sem akart otthon ma­radni, hogy üzletét, az E- 14 Is Woodland sarkán nyit­va tarthassa. A múlt héten már letört. Az orvosa keményen rápa­­'ancsolt, hogy nem kezeli, ha nem marad legalább egy hétig íz ágyban. Balogh Szabolcs végre en­gedett az orvos kemény sza­vára és ágyba feküdt. Betegsége alatt neje vezeti a forgalmas üzletet.--------- •--------­— Metzger Ferencné néhai VTetzger Ferenc özvegye a ;elet leányánál tölti Harris­­aurghban, Pa. —^— • ---------------— Ray Evanoff, a megma- gyarosodott jó gondolkodá­sú bolgár, aki egyébiránt nyugalomba vonult vasutas és neje, szül. Orbán Zsuzsika élj es négy hónapi üdülénre Miamiba, Fia- hajtottak. Rendesen csak három hó­napot szoktak eltölteni Mia­miban, de az idén már négyre hoszabbitották meg. Különös érdemmel —, ahogy Eva­noff Rayné mondotta — nagyszülők lettünk és igy több jogunk van a pihenés­hez. Nehány hetes unokáj uk nem fiú, — ahogy a mindig bizi és szórakozott Szarvas Barna, az újszülött nagybá­csija leadta—, hanem le­ány, akit Linda névre keresz­teltek. Szarvas Barnát felelősség­re vontuk, miért tévesztett meg bennünket, amire azzal vágta ki magát: — Annyi a munkám, hogy sokszor azt sem tudom, hol áll az eszem és ön azt hiszi, nekem volt időm meggyőződ­ni, hogy nővérem újszülöttje fiú vagy leány. Szarvas Barna és neje is készülnek arra, hogy Miami­ba hajtanak, de csak február elején. Valószínű, hogy Szar­vas Barna énekel is Miami­ban egyik vagy másik prog­ramon.---------•---------­— Zucker Béla (Willy) és és örcse, Milton nagyon jó barátságban van Boros Sán dórral és sógorával, Lucas Mihállyal, a Forest Tavern népszerű tulajdonosaival. A múlt héten egyik este megjelent a Forest Tavernben Zucker Béla és nagyon mente­­getődzött, hogy szilveszterkor nem jött el. Mentségül azt hoz­ta fel, hogy dolgoznia kellett. — Kérek valami ennivalót — mondja Béla. — Mást nem adhatok — mondja Lucas Mihály, mint kocsonyát­— Annál jobb — biztatja Zucker Béla. Ahogy bekebelezett két tá­nyér kocsonyát, nyomban nég kettőt rendelt. Azt is el­fogyasztotta. — Van még legalább egy ;ál kocsonya? — kérdi Zu­­:ker Béla. — Van •— mondja Lucas Vlihály —• de félek, hogy meg­írt. — Edzve vagyok a kocsonya : vés re —, ajánlja be magát Sucker Béla az ötödik tál ko­ponyára. Nagyon szeretem a íocsonyát. Magam főzök ott­­íon. Amennyit főzök, azt meg s kell ennem, mert a fele­­iégem még a refrigerátorba :em engedi tenni-Zucker Béla jó étvággyal negette az ötödik tányér ko­ponyát, amire Lucas Mike dnevzete kocsonya bajnok­iak, mert egy ültében még enkisem evett öt tál kocso­nyát. Ha FLORIDÁBA rászül rövidebb vagy hosz­­zabb időre, lakjék kénye­­emben, ragyogó tisztaságban, i percnyire a tengertől, egy nilenyira South Hollywood Circlelől. deg lesz lepve, milyen mél­­ányos árat szabunk egye­­leknek, pároknak és csalá­doknak is. livjon fel bennnüket vagy Ír­jon a következő címre: The Miramar Apartment & Moteli > Agmenházi Hírek Az Isteni Megváltó Agg­­menházának kis hírei: Visszatekintés az 1956-ik esztendőre. 725 N. E. 7th Hollywood, Fia. Phone: HOllywood 2-2119 Linha'rt Antal és neje, tulajdonosok A nagy nyári forgalom után szinte jól esik a ház csendjében az Aggmenház Krónikájában végig lapoz­ni, amely hü képét adja an­nak, hogy Isten segítségé­vel és a magyarok szívj ósá­ga által, amely az élet gö­röngyös utain kifáradt, hon­fitársaink Aggmenházát oly szeretettel fölkarolja nem kímélve, sem munkát, sem anyagi áldozatot, ha­nem mindig készen állt se­gítségünkre, úgy az ELITE BAL mint az autósorsolás, továbbá a nyári zarándokla­tokkal járó munkában. Ez a tapasztalat arra serkent minket, hogy sikeres évzá­rás után, hálás köszönetét mondj unk mindazoknak, a­­kik segítségünkre voltak. Első sorban az. Aggmen­­házat támogató Bizottság­nak, amelynek lelke, — lük­tető ere a köztiszleletben álló Petrásh bíró ur, akik nemcsak az Elite Bálon, au­tó sorsolásban és a nyári za­rándoklaton mindig segít­ségünkre voltak. Fájó szív­vel kell itt megemlékeznünk hogy a kegyetlen halál két kiváló tagot, Ponyik Ká­­rolyné és Tóth Pálné szemé­lyében elrabolt tőlünk. E- zeknek köszönet helyett azt mondjuk: irgalmas Jézus adj nekik örök nyugodal­mat-A Bizottság munkásaihoz, szeretettel csatlakoztak még a St. István rom. kath. Biztositó Egylet tag­jai is. Hogy a zarándokla­tok oly szépen sikerültek e­­zért hálás köszönet illeti a Főtisztelendő Fatherokat, első sorban Msgr. Koller Endre plébános urat, aki- '__ J/U- „ ---1 | Alii licitül /ifcll ítllUOAl&LxVcrl <A£a l j szokta mondani híveinek: Jöjjetek ti is velem a búcsú­ra. Köszönetét szavazunk továbbá a Magyarok Vasár­napjának, a Jó Pásztornak, a Szabadságnak, az Újság­nak. A Rádió bemondó Mr- Hudák Ernő, Mr. Szappa­nos, Mr. Rózsa Lászlónak, és Miss Halmos Margitnak, akik minden fölmerülő alka­lommal díjtalanul hirdették az ünnepélyeket. Hazaküldésre Olcsó Ruhák FÉRFI RUHÁK Férfi öltöny, jó szövet. minden nagyságban $4.95 FELSŐ KÁBÁTOK Felső kabát, gyapjú­szövet, minden $4.95 nagyságban * Mosható jó QC..- NADRÁG INGEK, minden színben és nagyságban 35c CIPŐK munkába és általános d*n _ viseletre Nagyon megőrülnek, ha ilyen jó használt ruhákat küld az óhazába. ERIE CLOTHING CO 2221 E. 9th Street Hálásan köszönjük még meg mindazoknak, akik a kis Jézus nevében ajándékot küldtek, a kedves Zboro csa­ládnak a pennyken hizlalt kis malacért, amely $13-18 centtel szaporította az Agg­menház pénztárát. Végre köszönet mindenkinek, aki munkájával megjelenésével vagy bármiképpen mozdí­totta elő az ünnepély sikerét Hálánk jeléül igen igen boldog Uj Esztendőt kívá­nunk, viszonzásul tisztelet­tel meghívunk mindenkit, a Hotel Clevelandban február 10-én megtartandó hires E- lite Bálira, amelyen a viruló ifjúság ezrei megfognak je­lenni, amely bál mindig di­cséretére válik a Clevelandi Magyarságnak. •* Az Isteni Megváltó Aggmenháza AZ ÜJSAG TELEFONJA: GA. 1- 5658. F Air mount 1-1154 Rosenberg Károly ROSENBERG DIVATÜZLET 9113 BUCKEYE ROAD örömmel jelenti, hogy meg­érkeztek a legújabb férfi öl­tönyök és kabátok. Ha esetleg most másra kell a pénze, akkor is vásárolhat, MERT VAN HITELE. Férfi, felnőtt és gyerek ruhák nagy választékban. A legjobb minőségű ruhák A harisnyától a kalapig min­dent megvehet nálunk. GYÁSZJELENTÉS Fájdalmas, bánatos szívvel hozom tudomásá­ra a jó barátoknak és ismerősöknek, hoy drága jó férjem, a szeretett apa, a szeretettel körülvett só­gor, a jó unokatestvér és rokoon, a Kalamandon, Szatmármegyében született LUDESCHER IMRE 61 éves korában, nagyon boldog házasságunk 25- ik évében rövid ideig tartó betegség után nagy szenvedések között 1957 január 12-én, szombaton hajnali órákban, 3:30-kor a Doktor kórházban be­fejezte tiszta gondolkodással és embertársai szere­­tetével, a Szatmármegyei Segélyző Klub 11 éven áti hűséges szolgálatával ékesített becsületes mun­kás életét. Drága halottunkat Ifj. Hriczó J. János magyar temetésrendező kápolnájában, 9412 Buckeye Rd. helyeztük ravatalra és onnan, január 15-ikén reg­gel 9 órára a Szent Margit rk- templomba kisértük, az ott szolgáltatott gyász szent mise után pedig a Calvary temetőbe, örök nyugvóhelyére. Az Örök Világosság Fényeskedjék neki! Gyászolják: özvegye, Ludescher Imréné, szül. Csirmaz Borbála, leányunk Esztike, férj. Walter Kosztáné, unokaöccsei. Láng Pál és családja, Cle­veland, O., Láng István és neje, Hollywood, Fia- a­­nyosa, özv- Csirmaz Józsefné, sógorai és sógornője: Csirmaz József és neje (Los Angeles, Cal.) akik el is jöttek a temetésre, Csirmaz Ferenc és családja, (Pittsburgh, Pa.) Mariska, Mrs. August Garcia és férje, (Philadepphia, Pa.), a Szatmár megyei Se­gélyző Kör tisztikara és tagsága, a Magyar Ame­rikai Dalárda, munkatársai a Try Triplexnél és földiéi­köszönetnyilvánítás Mélységes fájdalmamban és gyászomban na­gyon hálás vagyok mindenki iránt, rokonok és barátok iránt, akik vigasztaló szeretetükkel lehe­tővé tették, hogy a nagy csapást, amely drága jó férjem halálával ért, elviselhetem. Fogadja mindenki hálás köszönetem, aki a ra­vatalánál megjelent, aki temetésén részt vett, aki a család koszorúi mellé virágot helyezett, aki au­tójával kisegített bennünket, aki bármily kis mér­tékben is igyekezett segítségünkre lenni. Névszerinti köszönettel is tartozunk Msgr Kőller Endre plébános urnák, a kápolnában mondat imájáért, a Szent Margit templomban szolgáltaott szent miséjéért, különösen pedig a sírnál végzett gyászszertartásért, nagy elismeréssel adózunk John J. Hriczó íemeíésrendezőnek. Lukács István­nak és Id- Hriczó Jánosnénak, akik mident megtet­tek, hogy a temetés szépsége összeforrjon emléké­vel. Nagyon nagy hálát érzünk a Magyar Amerikai Dalárda iránt, karmestere, Tomásy Károly s el­nöke, Farkas Béla iránt azért a jóleső tettükért, hogy testületileg megjelentek ravatalánál s gyász­dalokkal búcsúztak egykori daltársuktól. Különös elismeréssel tartozom a Szatmármegyei Segélyzc Klubnak, amely egyesület a legnagyobb elismerését mutatta ki 11 éven át hűséges és odaadó jegyzője iránt és halottvivőkről is gondoskodott- Végül kö­szönetéin földijeinek, akik halottvivőkként szere­peltek. k Emléke örökké velünk él! Cleveland, O-, 1957 január 21. Gyászoló özvegye: Ludescher Imréné, szül. Csirmaz Borbála-Szabolcsmegyeiek! Magyarok! MOST VASÁRNAP, JAN. 27-ikén tartjuk meg a A VERHOVAY OTTHON NAGY TERMÉBEN, 8637 Buckeye Road Kezdete 2:30-kor CLEVELANDI SZABOLCS MEGYEIEK legfontosabb és legnagyobb eseményét, az ÉVI KÁRTYA PARTYT, amelynek minden oeni jövedelmét a temetkezési alaphoz csatoljuk, hogy az elhalálozott tagjaink végtisztességadásában részlvehessünk. A hozzájárulás nem tagoknak 75c tagoknak $1-00 SZÁMOS AJTÓDIJ! — Finom fánk és kávé és szabolcsi vendégfogadás várja a megtisztelő és >, pártoló közönséget A GYÁSZBA BORULT CSALÁDOKNAK három temetkezési intézetével és jóakaratával, lelkiismeretességével áll rendelkezésére JAKAB-TOTH & CO. 11713 Buckeye Road t 12014 Buckeye Road WA 1-4421 LO 1-7524 8923 Buckeye Road

Next

/
Oldalképek
Tartalom