Az Erő, 1924-1925 (8. évfolyam, 1-10. szám)

1925-05-01 / 9. szám

202 AZ ERŐ 1925 május hó. Mushotályi: Pervensius nebulók, hiszen majd hol­nap megkaplak benneteket! Jenöy (visszafordul, megáll): Minket igen, de nem a krónikát! Mushotályi (szelíden és jóakaratuáag): Én azt ta­nácsolom nektek, adjátok elő önként azt a veszedelmes könyvet. Ne legyen az ellenetek fordítva semmikép­pen, hanem vettessék a tűzbe s legyen az ő hamujába eltemetve mind a ti bolondságotok, mind ami a tanár­kar keserűsége. Mert ha megátalkodva eltitkoljátok azt, legyetek készen, hogy ezért a bűnötökért, a kocs­­miázásért és személyiemnek megcsúfolásáért a törvény legnagyobb szigorával fogunk benneteket bujtani. Jenöy (komolyan, majd fellelkesülve): Nagytisz­­teletű Uram! Amaz emlékezetes könyvnek 1802-öt vi­selő lapján egy jegyzet foglaltatik a margóra írva, mely így szól: „és e rettenetes tűzveszély közepeit, midőn a templom és kollégium s az egyház mellék­­épületei mind sorban égtek, egyikében a „gunlióké­nak két benszorult diák maradt meg. E krónika őrei voltak azok, kik az égő házból ki nem jöhetvén, a földre letették a krónikát és arra ráfeküdvén, öntes­tükkel védelmezzék azt meg az összieégés ellen.“ Mushotályi: Factum. Kosika János volt az' egyik megmentő. Jenöy (büszkén): Ez ív utolsó lapjának margójára pedig ez lesz írva: „amidőn e krónikát egy társnak árulása veszélybe hozta,akkor öt tanuló öntestével vé­delmező meg azt a megsemmisülés ellen és inkább vá­lasztotta a száműzetést, az életpályából ki veretest, hogysem árulója legyen az ereklyének. Est deus in nobis! (Isten él bennünk!) (Nagy uram és a két esküdt is helyeslöleg bólint­­gatnak). Mushotályi (bizonyos csodálkozással): De hát mi­csoda kendteknek az a krónika, hogy azért minden áldozatra készek? Jenöy: Nagy tiszteletű Uram! Mikor Gallilei azt az emlékezetes mondást tévé: „eppur si muove: és mégis mozog a föld“, ugyanakkor megdobbantá lábá­val a földet. Éppen csak ezt a kis darabját a földnek felejté el megrugni, ami itt a Kárpátoktól a Dunáig kikerekítve fekszik. Az egész föld mozdult, hanem ez az egy diarab állva maradt. Körülötte minden ol­dalon a nálánál boldogabb országok előre, a boldog­talanabbak hátrafelé, de valamerre mindnyájan csak haladtak. Egyedül Magyarország állt egy helyben és az volt a virtus, az volt az állambölcsesség, az volt a tudomány, hogy" helyéből ki ne mozduljon. Életfölté­tele volt a „vis inertiae: a tétlenség ereje.“ De most akadtak, nyughatatlan emberek, akik mi vagyunk, én és társaim. Mi azt gondoljuk, hogy ez a mély álom mégis nagyon közel rokon a halálhoz s éppen azéét megkísértjük a felébredést és a felébresztést. E küz­delemben, mely reánk vár, lehet, hogy összetörünk, semmivé leszünk, de még sem teszünk le a hitünkről, hogy „itt is mozog a föld, eppur si muove.“ Mi hisz­­sziük és valljuk, hogy7 mi, a debreceni református kol­légium diákjai, nem hiába fogunk küzdeni, fáradni, összetörni, mert szenvedésünk és munkánk nyomában megtörténik a magyar újjászületés, a magyar feltá­madás. Adja meg ezt a magyarok istene! (Sietve eltávozik. A professzor és kísérete némán utána bámul). Nagy uram (kis vártatva): Tisztessék adassék em­lékezetüknek ! (Függöny le). A párbaj. Én negyedikes gimnázista voltam. Jenő szintén. Halálos ellenségek lettünk. A viszálykodás a gall-háborúval kezdődött. Szi­gorú szerződésünk volt, hogy egy nap én szedem ki Cézár gall-háborújából a latin szavakat, másnap meg ő. Aztán egy hét múlva kisült, hogy Pethő­­vel is van neki egy ugyanilyen szerződése, egy nap én szedtem, másnap Pethő, maga Jenő meg sohase szedett szavakat. A viszály második oka volt, hogy tornaórán le­verte az ugrózsineget, mikor én a 145-öt átugrot­tam. Az igaz, hogy aztán én is levertem neki. Voltak más súlyos okok is, de a kehely csordul­tig akkor telt meg, mikor megkérte feleségül Ma­riskát, holott jól tudta, hogy Mariskát én akarom feleségül venni. ö ugyan tagadta ezt a megkérést, de Anikó, Ma­riska nyolcéves húga véletlenül az egész jelenetet kihallgatta s később elárulta nekem, ügy folyt le az egész, hogy Jenő huszonöt málnacukrot ajánlott fel Mariskának s megkérte, hogy mihelyt tengerész lesz, legyen a felesége. Csakhogy véletlenül a Ma­riska édesapja is hallotta a leánykérést a dolgozó­­szobából, kilépett s csak annyit mondott: — Mielőtt tengerre szállnál, fiam, előbb törüld meg az orrodat. Erre Jenő zavarba jött és kiszaladt; a huszonöt málnacukrot ezekután természetesen nem adta át. Jenő akkor egyenesen hozzánk szaladt, nagyon kétségbeesett volt, félrehivott a nappaliba és kije­lentette, hogy öngyilkos akar lenni, mert halálo­san megsértették és nevetségessé tették, ráadásul nők előtt, Azt ajánlottam, hogy ne legyen öngyilkos, in­kább hívja ki egy szál kardra sértőjét, mindjárt érettségi után. — Helyes, — mondotta — de nincs kardom. — Akkor hívd ki egy szál pisztolyra. — De pisztolyom sincs. Nincs esetleg teneked, hogy kölcsönadd? — Csak egy kis Uhácius-ágyum van, igazán le­het lőni vele, de párbajra nem alkalmas. —- Akkor egy éjszaka kiveszem a Jani bácsi hon­­védlaktanyai íróasztalából a szolgálati pisztolyt és vagy párbajozok vele, vagy öngyilkos leszek. Én akkor megnyugtattam, hogy itt énnálam bát­ran megpróbálhatja a dolgot, mert én úgyis kicsa­varom a kezéből a pisztolyt, ámbár hogy ő ellen­ségem, mert a latin szavakat nem szedte, sőt az ugrómércét is leverte, de ellenségeinkhez is nagy­lelkűnek kell lenni. E szavaimra nagyon elérzékenyedtem, Jenő szin­tén. Együtt uzsonnáztunk és uzsonna után Jenő nagyszerű vérszerződési tervvel állott elő, amely mindenkép méltó ilyen kipróbált barátokhoz, mint mi vagyunk. Elmondta, hogy őt a Mariska apja megsértette, amiért észrevette, hogy házassági tervei vannak Ma­

Next

/
Oldalképek
Tartalom