Az Ember, 1965 (40. évfolyam, 1-48. szám)
1965-11-20 / 47. szám
November 20, 1965 5. OLDAL ^z€mber FRIED PAL csodálatosan síén, évi képkiállitása Tizedik éve járunk Fried Pálék őszi tárlatára. A West End Avenue-i régi lakásukban már mindenki ismerte azt a szobasarkot, ahol szerényen meghúzódtunk férjemmel, koránk gyűltek kedves barátaink, szép csendesen “kiértékeltük” Fried Pál zsenijének ezévi termékeit, megvitattuk a legújabb nem yorki eseményeket, amíg csak egyszerre “DIRR-DURR . . ki nem robbant valami miatt Az Ember szerkesztőjének, férjemnek mindig az igazságkeresésen alapuló, mindig kegyetlenül őszinte véleménynyilvánítása. Aztán elcsendesedik minden és szerető baráti körben ültünk együtt órákon át. Ezek a Fried Pál esték nemcsak művészi látványosságot, de nagy lelki üdülést is jelentettek számunkra. —0— Ez évben új helyen, nem a mi konzervatív, divatjából kiment West side-unkon, hanem a divatos, modern East side-on, annak is egyik legújabb épületében, a 239 East, 79-ik utca, Apt. 12 C tágas, ragyogó világításé termeiben élveztük végig a Fried Pál bemutató est minden szépségét. otthonunkban. üzletileg is bombasiker volt a kiállítás! Ottlétünk ideje alatt 21, írd és mondd HUSZONEGY képre került rá az “Eladva” jelző rózsaszínű bélyeg. Amikor megkérdeztem Az Ember-bálunkon állandó, sikkesen táncos és nagy társaságot vonzó Miss Barbara Havast, hogy milyen indok alapján vásárolt öt darab Fried Pál képet, kedvesen és habozás nélkül válaszolta: — A lakásomban a Fényt, a Derűt, a Színt, a Szépséget Fried Pál képei jelentik . . . — A lakástulajdonos mellett . . .! — tettük hozzá sietve Barbara szellemes válaszára .. . A képtárlat “Szociális és Materiális” motorja természetesen most is, mint mindig Pesten is a Hollán utcában és a Kossuth Lajos utcai kiállítási teremben, éppúgy, mint itt New Yorkban a West sideon és az East side-on: Fried Pálné, Bella asszony, ez az édes* baba-arcú, grüberlis, huncut szemű hölgy, a ház-'űrnője, Fried Pál úr modellje .s . . . MINDENE volt . . . & Mrs. Roth József ékszergyáros; Prof. és Mrs. Rosenthal Jenő, Mr. & Mrs. Réti Sándor; Dr. & Mrs. Radnay Pál, anaestologist, az A- merikai M. Orvosszövetség 1966 évi elnöke; Mr. & Mrs. Rácz Béla; Mr. & Mrs. Rubach; Mr. & Mrs. Sherman; Mr. & Mrs. Segarra; Mr. Szigethy Ödön és hitvese; Gábor Jolié; Mrs. Szőnyi Lenke; Mr. & Mrs. Sunshine Oszkár, a Refugee Club elnöke, a Világszövetség Board-Chairman je; Mr. & Mrs. Schiininerlick György, Mr. Sátor Tamás; Dr. & Mrs. Sós Sándor, nőgyógyász főorvos; Mr. & Mrs. Schaff; Mr. Ungar Miklós; Dr. & Mrs. Vermes László, belgyógyász főorvos; Mr. & Mrs. Vidor Zoli, filmes; Mr. & Mrs. Waldman Tibor, export-importer; Wilhelm György, Brüsszelből; Dr. & Mrs. Zindler és mások.-—0— Amikor megírtuk impreszsziónkat Fried Pál tárlatáról és közöltük a megjelentek névsorát, — már annyira amennyire feljegyezni képesek voltunk —, képtelenség befejezni tudósításunkat anélkül, hogy. befejezésként ide ne biggyesszünk egy kis hírt, amely szokatlan az ilyen beszámolóknál, de amelynek mellőzése nélkül nem lenne teljes a kép, amelyet e tökéletesen sikerült kiállításról adtunk. Tíz év óta veszünk részt Fried Pálék őszi bemutatóján Felvétel Fried Pálról egy spanyol tárgyú kép előtt és ez idő alatt mindig ott sür gött-forgott egy a “személy zethez” tartozó, kedves, alacsony termetű asszony, taka ros, fekete ruhában, fehér kő ténnyel, aki felszolgál, felvi lágosítást ad, süt és főz, kíná és italt kever, egyetlen per cig sem tétlenkedik, aki nél kül nem is lenne olyan sikert ez a nagy new yorki “foga clás”, ha nem működne ott ál landóan ez a “mellék figurá” nak vehető, de szerintünk . . elengedhetetlen szereplő. Úgy érezzük, hogy Az Em Csak a helyiség változott és a hely, amely a mi kis kuckónk lett, ahová leültünk és végigszemléltük a nagy — zajlást . . .-—0— Az új lakásban csupa új Fried képek díszítették a falakat, a régi, örök. Istentől kapott tehetséggel készített képremekek, amelyeknek szédületesen szép színei elénk varázsolták Párisnak mármár feledés homályába merült szépségeit, Spanyolország, Madeira és Majorkának, a mi nagy, amerikai katona-fiúnk által lelkesen elmesélt csodáit . . . Fried Pál egyik remek portréja előtt, — amely Dr. Deák Zoltán tündéri feleségét: Esztert ábrázolja, — mindenki megállóit és elragadtatással szemlélte a képet. Számomra ez nem újság: pesti, egykori lakásunk képgyűjteményének szemléjénél minden látogatónk megtorpant a kép előtt, amelyet e sorok írójáról készített Fried Pál két óra alatt. Nem az “ábrázolt”, de Fried Pál beállításának kecsessége és a csodás színtömég élénksége miatt! És ugyanez történik naponta, amikor az itt és mindössze 4 óra alatt készített portrémat megpillantják new yorki Herendi Poreellán GYÖNYÖRŰ LUDAS Matyi, kicsi és nagy MÉZESKALÁCS TÁNCOLÓ paraszt legények HÜVELYK Matyi DÉRINÉ asszony MATYÓ Madonna, kicsi-nagy LIBÁS leány TÁNCOLÓ pár PULYI kutya és fiú HADIK huszár HETYKE legény HORTOBÁGYI bika HETYKE leányzó LIPICAI ló HÚSVÉTI locsolás és sok más gyönyörű, színes MELYIKET szeressem..? HERENDI TÁRGYAK I 692 Lexington Ave.,az 56-57 uccák közt, NY22, PL2-8635 Kezében notesszel, saját árjegyzékével nyüzsgött mindenfelé, egyéni bájával, ennivaló kedvességével . . . Ezt a házaspárt a jó Isten nagyon jókedvében teremtette .. . —o— A megjelentek közül a következők neveit sikerült feljegyeznünk: Anti Ödön volt országgyűlési képviselő és hitvese; Balogh László, a Don Allen Pontiac magyar igazgatója; Mr. and Mrs. Copperman; Mr. & Mrs. Catenzaro; Dr. & Mrs. Deák Zoltán hírlapíró; Mr. & Mrs. Dreyfuss; Mr. & Mrs. Deitz; Mr. & Mrs. Dior; Mr. & Mrs. Dreier; Mi-. & Mrs. Felkai Miklós; Mr. & Mrs. Fábry Ernő; műépítész; Mrs. Gerő llus; Gombos Zoltán, a Népszava főszerkesztője; Mr. & Mrs. Gál Endre; Mrs. Virginia Graham, amerikai TV communist; Mr. & Mrs. Gittleson; Mr. & Mrs. Geiger György, az Abbey-Victoria Hotel elnökigazgatója; Mr. & Mrs. Goldman; Mr. & Mrs. Greenberg; Mr. & Mrs. Häuft; Mrs. Barbara Havas; Mr. Hecht Imre; Mr. & Mrs. Heller; Mr. & Mrs. Hartman; Dr. & Mrs. Haynal György sebész főorvos; Mr. & Mrs. Julia; Mr. & Mrs. Jékely László; Mr. Kleyman; Mr. & Mrs. Kovács; Mr. & Mrs. Krausz Béla, ékszerész; Mr. & Mrs. Emery Kármán bankár; Mr. & Mrs. Korody Sándor; Mr. & Mrs. Love Robert; Mr. & Mrs. Lipton; Mr. & Mrs. Maysons; Mr. & Mrs. Marlow; Mr. & Mrs. Nánási Miklós, a Magyar Zsidó Világszövetség amerikai elnöke; Dr. Natuzi; Mr. & Mrs. Pásztor Béla; Mr. & Mrs. Pearson; Mr. & Mrs. Pauly; Mr. I I ber-nek, amely mindent lát, mindent hall és mindent megír, egyenesen kötelessége észrevenni és beszámolni az ilyen kitűnő mellékszereplőről, sőt e lap jellegénél fogva, meg KELL látnia az ilyen derék munkást és elismerésként ide kell írni nevét és címét. Ennek szellemében közöljük, hogy a Fried Pál rendezvény TECHNIKAI motorjának neve és címe: Dohányos Bözsi, 214 East 82ntl Street és telefonja: BU 8-4328. Dr. Kiár Zoltánná