Az Ember, 1962 (37. évfolyam, 1-52. szám)
1962-12-22 / 51. szám
1962 December 22 5 oldal A Miami-i Magyar Zsidó Egyesület uj tisztikara A miami-i magyar társasági életben oly jelentős, nagy súlyra szert tett virágzó Miami Beach-i Magyar Zsidók Egyesülete most tartotta 1963-ik évi tisztújító választásait. Az új vezetőségben Martin WEISS exelnök, a new yorki Jamaica Refrigeration Inc. elnöke, akinek oly hatalmas része van a Club sikeres működése és társadalmi szerepe kifejlesztésében, mint alelnök az új évben is részt fog venni az ügyvezetés irányításában, ami eleve nagy garanciája a további eredményeknek, a Club üdvös működésének. E szempontból a tisztikar többi tagjait is igen szerencsésen választották meg: Uj elnök Max | KLEIN, alelnök Martin WEISS, második alelnök dr. Robert LEW, pénztárnok Sam GIDALI, titkár Alex LICHTNER, a new yorki önképzőkör egykori kiválóan tevékeny v. tagját. Bizalmiak: Jack FARKAS, Elemér KOVÁCS, Joe BERGMANN. Az igazgatóság elnöke Emil DONÁTH. Igazgatósági tagok: Margaret VARADY, Regina KLEIN, Julia SCHWARTZ, Kálmán SCHWARTZ, (Alex LUSTIG, Emánuel WEINGARTEN, Jack GESHNER, a női osztály elnöke Iréné GIDALI. Az egyesület az új esztendőben folytatni fogja nagy jótékony emberbaráti programmját. A tisztújító gyűlésen Iréné GIDALI nőosztályi elnöknő 150 dollárt nyújtott át helyi jótékony célokra. Boldog Karácsonyi és Újévi Ünnepeket! Magyar borok és likőrök nagy választékban! Town House Wines & Liquors, Inc. 246 CAST 80th STREET Telefon: RE 4-1452 Bel- és külföldi italok nagy választékban! NYITVA ÉJJEL 12 ÓRÁIG Rendelését azonnal pontosan házhoz szállítjuk Wines and Spirits of HUNGARY roMrs TOKAY SZAMORODNI (Dry arlwMt) TOKAY ASZÚ - TOKAY ÍOES FURMINT WHITE TABLE WINES Jfattllreiiyl TITLING - LEÁNYKA - DEBROI HARSLTVBV tedacsonyl SZÜRKEBARÁT - Bcdotionyl KÉKNYELŰ RED TABLE WINES tnbnrcB VÖRÖS • EGRI BIKAVÉR • NEMES KADAR CORDIALS AND BRANDIES •OLSEN REAR - ALIASH KÜMMEL . APRICOT UQUEW , ILACKBESAY BRANDY - APRICOT BRANDY ' BEVERAGE BITTERE •OLK AGENTS U. 8. A.—VINTAGE WINE8, INC., N. Y. X». N. Y. gUN D O Q K>a o THE g HOUSE D El o 0F g quality! o __ n DA legnagyobb figyelemmel állunk a newyorki M magyarság rendelkezésére || 8 FŐÜZLETÜNK: Q Q 1654 2nd AVENUE, Manhattan ft O Fiókok: 28-28 Stein way St., Astoria; 56-54 Myrtle Ave..^ DRidgewood; 310 Front Street, Hempstead; 41-06 Mainz? Street, Flushing; 82-10 37th Avenue, Jackson Heights!] O Pazar választék magyaros kolbász árukban q D hé® Remek felvágott különlegességek! MAGYAR módon készített szalámik! Cervelat, Tea virslik, Füstölt hús 2 különlegességek! Sonkák! Land jaeger! q y Hatalmas választék a legkitűnőbbé A húsárukban CSIRKE és KACSA áruk nagy választékban ! A 2nd Avenue-i főüzletünk managere: Mr. RICHARD a legna' gyobb figyelemmel áll magyar vásárlóink rendelkezésér« Schaller & Weber D Eio d o o o o o o o d o d io o o? 9 o B ö BETTY BRITE Automata (Coin operated) MINŐSÉGI Száraz tiszt it its 2542 Broadway, N.WC. (95—96. utcák között) TELEFON: Rí 9-8841 Minden változatát a vegytisztításnak vállaljuk. 8 font súlyú ruha CSAK S2.00 MAGYARUL BESZÉLÜNK! For the HOLIDAY SEASON Big selection of beautiful TIES, MUFFLERS 100% WOOL SOCKS, Imported and Domestic Quality SHIRTS. PAJAMAS, Underwear, etc. Come in and browse around at SELBY’S TIE & MEN’S WEAR STORE 2265 BROADWAY Near 81st Street NEW YORK központjában, a világ üzleti életének centrumában, a Broadtcar kellős közepén van m Hotel ABBEY 151 W. 51st Street TEL: Cl 6-9400 A magyar szívélyesség és előzékenység és az amerikai nagyvonalúság vezérli ezt a gyönyörű szállodát, fényes éttermét, a világ minden részéről Amerikába érkező magyarok e központi találkozó helyét SAVE 120.50 WRITTEN DIAMOND GUARANTEE CARAT ONE leg 69 Vi CARAT ,,v ' - y. ... ■ — f • BUSCHS COMPARE VALUES GENUINE DIAMOND Beautiful Heppine» Reg. $90 qtnuine diamond Ä — _n *00 nng$—terrific veluet ^nQ'^U DOWN et theie low prices! 1 50 WEEKLY Rings total weight. SEE «? SPECIALS • ■III 3.00 Down IN OUR 2.25 Weekly WINDOWS No Payment» 'Til February lit OPEN EVES 14 CONVENIENT STORE* Kellemes, Boldog, Szerencsés ÜNNEPEKET kíván FERDINAND SCHALLER SCHALLER & WEBER CÉG ELNÖKE Second AveNew York Phone: TR 9-3047 Alapítva: 1925. évben —- •» mint Kanada egyik legrégibb, jő hírnévnek örvendő utazási irodája kéri, hogy ön is csatlakozzék ügyfelei nagy táborához.} • Utazások intézése repülőn, hajón • Rokoni látogatások intézése, hivatalos fordítások, hitelesítések kanadai útlevelek beszerzése • 1KKA kanadai főképviselete, TUZEX főmegbizott gyarmatáruk, automobilok, építőanyagok, tüzelőanyagok, szabadválasztású átutalás * • TUZEX átutalások Szlovákiába • Gyógyszerküldés soronkívül, pénzküldés, bankátutalások. Kelen Travel Service (Alex A. Kelen Limited) \ 1467 Mansfield Street, Montreal, Telefon: VI 2-9548 Karácsonyra* Újévre küldjön Ikkát haza! LEGAL NOTICE THE OUTLOOK PRODUCTION COMPANY Substance of Certificate of Limited Partnership, duly sworn to by all partners and filed in the N. Y. Co. Clerk's Office Oct. 30, 1962. The name and location of the partnership is The Outlook Producton Company, c/o Lubell, lubell and Jones, 165 Broadway NYC. Business: Financing producton of four video tape masters or four television shows to be produced by Outlook Productions, Inc., entitled "Sound of America No 3, 4, 5, 6 and receiving part of the proceeds realized from the distribution of six television shows entitled "Sounds of America" I through 6. General Partner and his place of business is Robert Stone Jordan, c/o Lubell, Lubell & Jones, 165 Broadway, NYC. Limited Partner, their place of residence are all NYC, unless otherwise specified, and cash contributions are: Harold D. Kozupsky, 8 Arbor Lane, Roslyn, L.I., $10,000; Hyman Blumberg 145 E. 15th St., $2,500; Hanna Blumberg, 1534 Selwyn Ave., $1,250; H. L. Lexifan, 1422 B. 28th St., Far Rockaway, NY., $1,250; Dorothy Feder, 626 Layayette Ave., Mt. Vernon N.Y., $2,500; Marvin Petruck and Sarah Petruck, 82 Lynbrook, Lynbrook, N.Y., $2,500; Paul Zahn, 1045 Linden, Valley Stream, $1,250; Julia Monas, Shore Rd., Long Beach, L.I., $2,500. Term of partnership from filing Certificate in N.Y. Cc. Clerk's Office until all rights of the partnership in and to the six television shows hereinbefore described and the right in and to the proceeds therefrom which has been assigned to this limited partnership shall have terminated or upon the death or retirement of the general partner, or upon a date designated by the general partner after the general partner shall have abandoned the idea of all further partnership activities. No property other than cash has been contributed by any limited partner. If any additional funds are required, the general partner agrees to notify each of the limited partners hereto of such cirmustances. Each limited partner agrees on the demand of the general partner tc make an additional contribution in cash equal to such percentage of said limited partners original contribution. The net profits that may accrue from the business of the aprtnership shall be distributed to and divided among the general and the limited partners as provided in partnership agreement. The contributions of the limited partners shall be returned to them as provided in partnership agreement. Each limited partner shall receive that proportion of each monthly excess of cash as the total of his contribution bears to the agregate amount of all contributions made by all limited partners. No distinctions shall be made between original limited partners and subsequent limited partners. No assignee of a limited partner shall have the right to become a substituted limited partner in the place of his assignor. If a limited partner shall die, his executors or administrators or if he shall become insane, his committee or other representative shall have the same rights that the limited partner would have if he had not died or become insane. Unless agreed to in writing by all of the parties hereto, the limited partners shall have no right to demand and receive property other than cash in return for their con* tribution.